Часть 26. Удушение (2/2)

Минерва быстро покинула секретный коридор для учителей и поднялась в свой кабинет. У нее было много домашней работы для проверки, что ж, некоторые из студентов нуждались в уроках грамматики. Ошибки, которые они совершали, были просто чудовищными. Усевшись, она вытащила пергаменты, как раз седьмой курс остался. Увидев имя ученика, она простонала… Гермиона Грейнджер, Мерлин, девочка раздражала, мягко говоря, всегда сдавая больше работы, чем нужно. Собравшись с духом, ведьма начала проверку.

-0-0-</p>

— Поппи, ты можешь сделать сканирование? — спросил Дамблдор, быстро направляясь в больничное крыло. Он пробовал пить свою лимонную водку, но та была на вкус как ушная сера, и он быстро потерял терпение. Он был голоден, черт возьми! Когда он узнает, кто это сделал, он преподаст им урок, который они никогда не забудут. Никто не брал верх над Альбусом Дамблдором или не выживал, чтобы рассказать эту историю. Он был единственным, кого боялся лорд Волдеморт, единственной причиной, по которой Хогвартс был в безопасности! Как они смеют с ним связываться? Он был совершенно справедливо взбешен.

— В чем дело? Тебе нехорошо? — суетливо спросила Поппи, озабоченно глядя на него. Она подтолкнула его к кровати и усадила.

— Нет, это просто один из учеников разыгрывает меня, перестань суетиться, — нетерпеливо сказал Дамблдор, отмахиваясь от ее руки, когда она попыталась положить руку ему на голову. — Все, что я ем или пью, становится прогорклым.

— О, тогда я вижу, что это простое заклинание, — сказала медведьма, закатывая глаза, — Фините Инканатем! Вот, это должно сработать.

— Это не сработало, когда Минерва наложила его, ты можешь просто проверить? — безучастно спросил Дамблдор, почему он должен был объяснять каждую мелочь? Его бы здесь не было, если бы в этом не было необходимости! Ему просто хотелось кофе, и он хотел, чтобы она поскорее разобралась со всем.

— Конечно, — сказала Поппи, как-то странно глядя на Директора, проводя сканирование, как только результаты были готовы, пергамент развернулся в воздухе перед ведьмой. Открыв его, она внимательно прочитала результаты и раздраженно фыркнула, увидев, что директор снова принимает успокоительное. Это было совсем нехорошо для него, но она не могла остановить это — он никогда не слушал ее. В остальном, казалось, все было в порядке.

— Альбус, судя по всему, на тебе ничего нет, заклятие снято, — сказала Поппи, показывая ему результаты. — И, пожалуйста, перестань употреблять, это тебе не на пользу. Продолжай в том же духе, и когда ты попытаешься остановиться, то серьезно пострадаешь.

— Я буду иметь это в виду, — сказал Дамблдор, не желая ее слушать. Все на него за это сердились, а он, казалось, был ослеплен впечатлением, что был непобедим. Наконец-то Дамблдор мог что-нибудь съесть, просто подождите, пока он не выяснит, кто это сделал. — Спасибо, Поппи, — сказал он, прежде чем покинуть больничное крыло пружинистой походкой.

Медведьма только раздраженно покачала головой, Альбус, должно быть, был самым несносным человеком, которого она когда-либо имела несчастье консультировать. И сейчас она понятия не имела, что в ближайшую неделю он будет проводить много времени в ее больничном крыле.

-0-0-</p>

— Как все прошло?! — широко улыбаясь, спросил Гарри. Закрыв тетрадь, он подпрыгивал, как ребенок в Рождество. Это была действительно отрезвляющая мысль: у Гарри не было настоящего Рождества. Даже Северус ни разу не праздновал со своим Сабмиссивом. В этом году все будет по-другому; он позаботится о том, чтобы Гарри хорошо провел время. Он восполнит все потерянные годы; это было то, что заслужил его Покорный.

— Очень хорошо, — криво усмехнулся Северус, — Я полагаю, ты знал, что контрзаклятие не сработает?

Гарри просиял, кивая, и бросился к зельевару, крепко обнимая того. Он не знал почему, но он был так полон счастья и волнения, что едва мог сдержать их. Это было не то, что он испытывал часто; это было почти заразительно, и Северус улыбнулся ему. У мужчины даже не хватило духу сказать ему, чтобы тот успокоился.

Вспомнив о сладостях, он призвал их, открыл коробку и сказал:

— Возьми несколько сладостей отсюда, это шоколад.

— Это ведь не настоящая лягушка? — спросил Гарри, с любопытством разглядывая сверток.

На этот раз Северус откровенно ухмыльнулся, это был тот же самый вопрос, который Лили задала в первый раз, когда увидела ее. Северус дал Гарри тот же самый ответ, что и его матери много лет назад.

— Нет, шоколад имеет форму таковой и прыгает только один раз, прежде чем остановиться.

— Ух ты! — сказал Гарри, умирая от желания открыть ее.

— Приступай, — сказал Северус, словно прочитав мысли Гарри. Сегодня вечером он поместит воспоминание в думосбор и покажет то Гарри. Юношу ждал большой сюрприз, так как тот даже не знал о существовании «думосбора», и маг очень предвкушал реакцию Гарри.

— Это потрясающе! — воскликнул Гарри, хватая тающую лягушку. Воздуха было больше, чем самого шоколада. Это было похоже на дорогих шоколадных кроликов, которых вы получаете на Пасху. Он никогда не утруждал себя кражей шоколада, предпочитая вместо этого брать что-то более питательное.

— Действительно, — сказал Северус с легким смешком. — Ты придешь сегодня или останешься здесь? — задал он вопрос, мысленно спрашивая себя, придут ли близнецы снова в его класс.

— С тобой, моя тетрадь все равно там, я хочу выучить больше слов на латыни, — сказал Гарри, особенно теперь, когда он изучал все эти заклинания. Его щеки слегка покраснели; в его возрасте было немного неловко учиться таким вещам. Но это было лучше, чем не учиться вообще. Только Северус знал, и так оно и останется, он полностью доверял своему Дому.

— Не смущайся, — сказал Северус, запустив руки в мягкие волосы Гарри, это было захватывающее чувство. Они были такими мягкими в его мозолистых руках, а Гарри всегда мурлыкал, как котенок. — Я очень горжусь тем, что ты делаешь; ты добьешься больших успехов, если будешь продолжать в том же духе.

Гарри выгнулся от прикосновения, закрыв глаза, купаясь в похвале, пока у него было это — ничто другое не имело значения.

— Пошли, а то я опоздаю, — сказал Северус. Повернувшись, мужчина покинул их апартаменты, и Гарри, как всегда, последовал за ним.