Часть 1. Глава 2. Дворец великого Дракона (2/2)
Нин, придерживая широкий рукав расшитого золотой нитью красного ханьфу, неторопливо выводил иероглифы тонкой кистью на мягкой рисовой бумаге. Линия за линией, словно маленькая рыбка, плавая в воде, очерчивала своим гибким хвостом плавную траекторию.
— Войска империи Хаён отошли к границе провинции Чжоу, — докладывал Скар, стоя в рабочей комнате короля. — Отрядам во главе с командующим Лю и генералом Цао удалось оттеснить врага к горному хребту Шань и заблокировать их дальнейший проход в глубь провинции. Наместник Чжоу, господин Ян, выражает огромную благодарность за оказанную поддержку со стороны столицы.
— Что насчёт ситуации на юго-восточной границе? — поинтересовался Нин, не отрываясь от своего занятия.
— Пока никаких изменений. Несколько диверсантов из Хаён пытались пробраться со стороны реки Го, но были своевременно устранены. В остальном всё спокойно, пограничные отряды провинции Фэнь продолжают патрулировать местность.
— По реке Го проходит граница с королевством Сури́. Хоть оно и сохраняет официальный нейтралитет, однако ж всё-таки открыло наглым варварам из Хаён коридор через свою территорию. — Дракон сжал кисть в руках и злобно глянул перед собой. — Полагаю, в скором времени нам придётся пересмотреть роль Сури в экономических взаимоотношениях.
— Вы хотите расторгнуть с ними действующие договоры? — удивился Скар.
— Я такого не говорил. — Лицо короля расслабилось, Нин исподлобья глянул на командующего и лукаво улыбнулся. — Но если королевство Сури и дальше будет позволять военным Хаён проникать на территорию Тан через свои границы, мне придётся пересмотреть цены на так необходимый им огненный камень. Раз так в пять будет достаточно. На первое время.
Для ледяной пустоши Сури потеря огненного камня сродни полному её уничтожению. Без устойчивого к суровым погодным условиям источника тепла и мощного топлива, королевство и его жители будут обречены на гибель. Нин не хотел такого исхода для невинных граждан соседней страны, но раз речь шла о суверенитете собственного королевства и непосредственной безопасности его подданных, он не мог позволить состраданию завладеть его сердцем. К тому же король Джури был не из глупых, да и своими принципами он никогда не кичился, так что его вполне хватило бы только слегка припугнуть.
— Лин не сообщил, когда возвращается? — невзначай поинтересовался повелитель.
— По предварительным расчётам в начале следующей недели он прибудет в столицу.
— Славно. Я соскучился.
Король легко улыбнулся и продолжил неторопливо водить кистью по бумаге. Скар прочистил горло, нервно обвёл комнату взглядом и начал с усердием отдирать заусенец возле длинного и острого красного ногтя.
— Ты что-то ещё хотел сказать, Скар? — уточнил Нин, не поднимая головы.
— Да-а, — неуверенно начал командующий Ма. — Позвольте спросить: что насчёт той человеческой девушки?
— А что с ней не так? Мне казалось, главные слуги радушно приняли её.
— Верно, с этим проблем не возникло, — хохотнул Ма и осторожно добавил: — Но что скажет господин? Думаю, он сильно разозлится, если узнает, что вы привели во дворец человека.
Скар замолчал и плотно сомкнул губы. Вероятно, не стоило ему заводить эту тему, но необходимо было сразу предупредить все возможные риски для девушки и короля. Особенно для короля. Нин замер, отложил кисть на подставку и распрямил плечи. Возможно, с вероятностью около одной сотой процента, те двое вообще не встретятся, но если подобное всё же случится… Ох-ох.
— Да всё будет в порядке, — махнул рукой Дракон и вновь взялся за кисть. — Не мог же я бросить Фели в чужом для неё мире совсем одну. Я протянул руку помощи тому, кто нуждался в этом. Я молодец.
Скар вздохнул. Иногда король поступал чересчур опрометчиво и нередко попадал из-за этого в тяжёлое положение. Хотелось верить, что очередной жест доброй воли не приведёт к трагичным последствиям.
— Бесспорно, Ваше Величество. Вы совершили поступок, достойный короля. — Нин в ответ одобрительно закивал головой. Командующий Ма вытянул шею и попытался разглядеть бумаги на столе повелителя. — Ваше Величество, а чем вы заняты?
— Переписываю стихи, хочу сделать полноценный сборник.
— Стихи? — насторожился Скар. — Вы же не о тех самых стихах говорите, да?
Скар душу отдаст, лишь бы это оказалось не те, о которых он подумал.
— Именно они, стихи твоего дорого господина, — ударил в самое сердце Нин.
Скар еле сдержался, чтобы в панике не вырвать свои рога и волосы. Господин будет в ярости! Он терпеть не мог, когда кто-то брал его вещи, особенно без разрешения, а стихи вообще были табу. На этом фоне даже присутствие во дворце человека было совсем незначительным событием.
— Господину это не понравится, — мягко намекнул Скар.
— Не понравится? Да он сровняет с землёй весь дворец, если узнает об этом, — радостно воскликнул Нин и серьёзно глянул на командующего: — Но он же об этом не узнает? — Скар сделал вид, что закрыл рот на ключ и выкинул в сторону. Король щёлкнул пальцами и восхищённо глянул на своё творение. — Осталось ещё немного, и сборник будет готов. Так, пора немного прогуляться.
***</p>
Феличита встряхнула простынь и повесила её сушиться. Даже работа в издательстве так сильно не выматывала, как один день в роли служанки. Создавалось впечатление, что кто-то захотел просто поиздеваться над «высшей», наудачу оказавшейся в их шкуре, и потому повесил на неё все обязанности, которые только можно было, сроком в один день: подмети дорожки, помой полы в доме прислуги, помоги на большой кухне, постирай бесчисленное множество спального белья. Как и обещала Ацуко, нянчиться с ней не стала, предоставила Феличиту сама себе, но всё же периодически присматривала, чтобы та не натворила бед. А беды у Фели начались уже на этапе готовки. Без газа и электричества было тяжко. Она бы вполне смогла справиться с поленьями, но когда ей всучили в руки два больших чёрных камня, тут-то Фели подзависла. Гладкие и матовые они совершенно не были похожи на угли, Феличита предположила, что они могли быть использованы для розжига чего-то, только никакого розжига в печи и в помине не наблюдалось. «Чего встала? Никогда огненный камень не видела?» — вопросила заметившая замешательство Феличиты Ацуко, забрала у неё камни, несколько раз сильно ударила ими друг о друга и кинула их в печь. И в то же мгновение камни зашипели и вспыхнули жарким алым огнём. Тогда-то Феличита окончательно поняла, что к такой жизни она была не готова.
— Как дела? Вижу, ты не плохо освоилась.
Феличита от неожиданности подпрыгнула на месте и завертела головой — на высоком каменном заборе, свесив одну ногу, сидел сам король. Вот уж кого Феличита точно не надеялась больше лицезреть. Она была рада видеть знакомое лицо и в то же время очень зла. Сначала он бросил её, оставив, по сути, совершенно одну в незнакомом месте, а потом как ни в чём не бывало появился снова, да ещё и с таким невинным видом интересовался о её делах, словно она всю жизнь этим только и занималась. Бесчувственный болван.
— Вылез, как чёрт из табакерки, — проворчала Фели, переводя дыхание.
— Чего ты там бубнишь? Говори громче. — Нин усмехнулся и откусил от сочного зелёного яблока.
— Говорю, засранец ты!
— Эй, грубиянка, разве так разговаривают со своим спасителем?
— Спасителем? — возмутилась Феличита. — Да ты просто избавился от меня! Оставил с незнакомцами, так я ещё теперь и прислуживать тут должна. Я свободный человек, гражданка Китайской народной республики, а не твоя… — Нин спрыгнул с изгороди и оказался лицом к лицу с Феличитой, — …служанка.
А он всё так же прекрасен и величественен, красотой превосходящий любого человека, и невероятно близко, что сердце трепетало, словно пойманная в клетку птичка.
— Но я же здесь, рядом с тобой.
Нин пропустил прядь волос Феличиты сквозь длинные тонкие пальцы и коснулся её губами. Щёки Фели залились румянцем, дыхание перехватило от сладкого запаха бархатной кожи Дракона. Она не должна была поддаваться на его уловки и сладкие речи. Нет, он не сможет её провести, она кремень! Феличита отошла на полшага назад и отвела взгляд.
— Ты обещал, что вернёшь меня домой, — заикаясь пролепетала Фели.
— И я верну, раз дал слово.
Нин вновь сократил расстояние между ними.
— Но сам говорил, что понятия не имеешь, как это сделать.
— Не знаю, но найду способ. Я работаю над этим.
— Пока ты только валяешь дурака. И вообще, тебе разве можно здесь находиться?
— Это мой дворец, где хочу, там и хожу.
Феличита делала шаг назад, король — шаг ей на встречу. Она старалась не встречаться с ним взглядом, он же, напротив, пристально вглядывался в неё своими прекрасными синими глазами. На очередном шаге Феличита оступилась, запуталась в развешенных ею же простынях и чуть не упала, но благополучно была поймана королём под спину. И она снова попала в ловушку его непревзойдённой красоты. Фели знала, что он демон, а не человек, знала, что ей не следовало безоговорочно доверять ему, знала, что иметь с ним дело может быть небезопасно, но всё равно не могла отстраниться. Рядом с ним её не покидало чувство чего-то давно забытого, но до боли знакомого, родного и тёплого, чего-то доброго и радостного, но в то же время такого чужого и ненастоящего.
— Мы же не были раньше знакомы? — уточнила Феличита.
— Всё может быть, но я не помню тебя. А что, думаешь я был твоей первой любовью?
Нин улыбнулся, обнажая белые острые клыки.
— Думаю, ты был моим первым наказанием, — рассердилась Фели и отпихнула от себя рассмеявшегося Дракона.
— Забавная ты. — Тан лукаво глянул на девушку и тихо добавил: — Ему понравится. — Он всучил ей в руку яблоко и легонько похлопал её ладонью по голове. — Будь паинькой и не доставляй другим хлопот. Если возникнут проблемы, обратись к Скару, он поможет.
Феличита надула губы и вся насупилась: можно подумать, она несмышлёный ребёнок.
— Кстати, одежда служанки тебе очень идёт! — добавил уходя Нин.
— Ты обещал вернуть меня домой, не забывай! — крикнула ему вдогонку Феличита и откусила от яблока.
Кажется, она сошла с ума, раз решила поверить словам этого неотёсанного короля и доверить ему своё будущее. Феличита задумчиво посмотрела на чужой укус на фрукте и, закашлявшись, выплюнула яблоко в ладонь.