Глава 19. Наставник и ученик (1/2)

Эрик был в восторге от столь щедро преподнесённого ему, человеку, подарка. Он никак не мог перестать благодарить местного жителя за его искусный труд. Это было изумительное устройство! Освоить управление передвижным креслом не составило для него большого труда. Казалось бы, стоило юноше только немного попрактиковаться на открытой площадке, и вот он на пару с Фэо и Талитой уже во всю прыть мчался по оживлённым улочкам Альвиора!

— Что, мальчик, — приметив его, усмехнулся старый кузнец, смакуя свою резную трубку. — Испытываешь новую игрушку? Хо-хо!

— Спасибо, дедушка! — радостно откликнулся на зов Эрик. — Это чудо! Правда, руки у меня пока ещё слабоваты, так что быстро устаю.

— Это ничего, — ответил Зибаль, довольно щурясь. — Оправишься и, того гляди, быстрее ветра помчишься!

— Обязательно, дедушка, обязательно! — выкрикнул юноша, устремляясь дальше по стелющейся улице.

— Мы его и так покатаем! — радостно бросила вдогонку Талита.

Тем временем Би-джу мирно наблюдал за другом со стороны. Он стоял на высокой скале в ожидании наставника, и ему было отрадно видеть Эрика таким бодрым и весёлым в компании таких же беззаботных сверстников. Нат тихо подошёл к нему со спины, окликая погрузившегося в раздумья Новорождённого.

«Да возрадуются Небеса», — мягко произнёс ящер, останавливаясь поодаль.

«Да возликует Земля», — обернувшись на голос, ответно поприветствовал его Би-джу.

«Не против, если сегодня мы начнём с истории?» — учтиво поинтересовался Нат.

«Вовсе нет, — согласился юный Хранитель, вставая бок о бок с учителем. — Должно быть, это будет увлекательно».

«Возможно, — ответил тот, предлагая идти следом. — Давай немного пройдёмся? Я хочу показать тебе кое-что для наглядности».

Би-джу утвердительно кивнул, покидая утёс вслед за сделавшим первый шаг наставником. Нат повёл его по уже знакомому ранее пути, в конце которого должен был оказаться зал заседания Совета. Достигнув места, они вошли в вытесанное внутри скалы помещение. Однако это был вовсе не зал Старейшин. Место то скорее походило на длинный узкий коридор с вырезанными по бокам близнецами-колоннами, в промежутках между которыми ящер увидел вышитые гладью гобелены. В свете зажжённого пламени они мерцали подобно отражению полной луны на тёмной поверхности рябящей воды. Задумчиво окинув взглядом впечатляющие полотна, Нат подошёл к первому из них, подзывая Би-джу стать ближе.

«Прежде всего, чтобы сделать первый шаг на пути становления Хранителем, тебе нужно узнать, с чего всё началось. А началось всё здесь. Прямо здесь, — заговорил ящер, указывая на написанную нитью историю. — То, что Альвиор — колыбель всей жизни, это не просто красивые слова. Создатель сотворил дивный мир и принёс в него свет. Этот лес — истинный Эдем — был дарован всем его любимым созданиям: эльфам, гномам, хоббитам, всякой птице, зверю, букашке, и человеку тоже. Но люди оказались чрезмерно любопытны. Здесь они имели всё, что им только было нужно. Они не знали голода и смертельных болезней. Но тем не менее однажды человек решил выйти из леса и познать неизведанный мир за его пределами. Создатель не хотел мешать ему в этом. Все его создания были свободными. Тогда, видя это, некоторые из нас последовали за людьми. Но покинув благословенную землю, они утратили способность говорить. Чудесные дары исчезли вместе с ней. Человеку же понравилось за пределами леса, и он остался там, начиная основывать поселения и приумножать свой род».

Вместе с развитием сюжета драконы постепенно переходили от одного гобелена к другому.

«Создатель был милостив и всё время оберегал своё творение от бед. Даже спустя многие поколения люди помнили свою благочестивую жизнь в Эдеме и не изменяли ей. Но всё начало идти прахом, когда в человеческом сердце появилась зависть к ближнему своему и тому, что он имеет. Это чувство породило другие страшные пороки, которые в конечном счёте испортили человечество. Создатель взывал к ним, вразумлял, но едва ли люди его уже слушали. Они злоупотребили его безграничной любовью. Но даже так Всевышний верил, что его лучшее творение сможет вновь вернуться на праведный путь. Чтобы до того момента поддержать этот отравляемый злом мир, он явил нам ещё один свой дар — волшебный камень Стонлайф. Но о его судьбе тебе уже известно, Денеб».

«А что же до нас? — спросил Старейшину увлечённый рассказом Би-джу. — Как и для чего появились Хранители? Какой мир и порядок мы должны хранить и от чего или для кого?»

«Это случилось одновременно с явлением последнего дара, — продолжил Нат. — Действия людей принесли смуту не только им самим, но и этому лесу тоже. Жители Альвиора чувствовали зло, что витало за пределами нашей обители. Гниль быстро расползалась и уже сочилась прямо у них из-под ног. Все, полулюди и прочие, предались страху, и началось Великое Волнение. Тогда, видя, как страдают его невинные творения, Создатель избрал из них одного достойного и благословил его явить на свет дивное потомство. Избранным оказался совиный грифон Заурак. Вместе с этой вестью он также принял волшебный камень, что возник высоко в небе, как обещание скорых благих перемен для Альвиора. Жители не сразу это поняли, но первый Хранитель быстро возмужал и принёс мир их мятежным сердцам. Именно он правильно распорядился камнем Жизни, восстановив баланс сил, и вместе со своим родителем и наставником создал это место благодаря проявившемуся у него дару».

Умолкнув после этих слов, точно задумавшись о чём-то очень важном, Хранитель выдержал лёгкую паузу и вновь обратился к Новорождённому:

«Но довольно поучительных историй. Не стоит ли нам перейти к чему-то более существенному? Вместе с тем, как знать всю правду об этом мире, Хранитель прежде всего должен понимать и принимать свои обязанности. На нас возложено всего три основных задачи. Первая: нести праведное слово нашего Творца. Вторая: использовать дарованные нам способности на благо своих ближних. И третья: ни при каких обстоятельствах не позволять злу извне пересекать границу леса».

«Речь сейчас идёт о людях? — вымолвил Би-джу, которому стало немного не по себе. — Их мы должны отгонять? И делать это… любыми способами?»

«Да, всё так, — ответил Хранитель, понимая, что его ученик был невольно поставлен в неприятное положение. — Но ваш с этим мальчиком случай совершенно особенный. Совет это признал. Также мы ясно видим, что ты обременён сильными чувствами. Живя столь долго среди людей, ты поддался им, и они крепко связали тебя. Хранитель должен быть всегда хладнокровен и рассудителен. Это как полёт без единого взмаха крыльев — плавный и безмятежный. Без этого покоя в сердце ты едва ли сможешь быстро овладеть своим даром и помочь своему человеку, как того хочешь».

«Но говоря о полёте… — Би-джу замялся; внезапно ему стало неловко в том признаться. — Едва ли я могу… Нат, не было такого случая, когда я летал. По-настоящему летал. Единственное, что можно с этим сравнить, был затяжной прыжок через пропасть по пути сюда».

«Несчастный мой брат, — вымолвил Нат, мягко касаясь Новорождённого крылом. — Как же тяжело тебе было вдали от родной стихии. Но и на то был умысел Создателя. Он знал, что ты вернёшься домой. Знал, что так будет лучше. И сколь бы ни было это прискорбно, уверен, именно полёт поможет тебе овладеть собой. Идём же. Я дам тебе первый урок».