Глава 1 (2/2)

— Сэр, Мэм, — отвлёк их от разговора пилот. — Радары засекли аномальное число Гримм внизу. Сотня или две.

— Это же пустошь! — Эби встал вместе с Винтер и подошёл к кабине, откуда открывался вид на часть земли и небо. — А Орды обычно от пятиста начинаются.

— Это не всё, — пилот показал на один из радаров, который показывал большое число красных точек. И одну белую, что стояла в окружении. — Помимо Гримм там есть неизвестный объект. Предположительно — человек.

— Абсурд, — покачала головой Винтер. — В такие морозы и таких далях от Мантла одному человеку делать нечего. Помимо того, что…

Женщина замолчала, когда пилот чуть повернул транспорт, чтобы из кабины виднелась пустошь. Чёрная масса Гримм была собрана в круг и из этой толпы постоянно кто-то прыгал на… человека. Гуманоида точно. Одетый в тёмно-серую броню, где только странный круглый кристалл и внутренняя часть штанов светились бирюзовым, а голова была закрыта… шлемом от скафандра. Полностью из стекла или подобного материала, он закрывал голову, а затылок был защищён рельефным воротником того же цвета, что и броня. В руках у него была винтовка, размером точно с половину самого стрелка, которая была выполнена в такой же цветовой схеме, что и броня. Она была окутана бирюзовыми потоками, а из подствольника (спасибо острому зрению Охотницы, иначе бы не заметила) каждую секунду вылетал бирюзовый снаряд, что взрывался и мгновенно испарял Гримм, а пули оставляли в них огромные дыры.

— Ну, у него проблем точно нет, — улыбнулся Кловер, видя подобную картину, приблизив изображение одной из камер наблюдения. — Это что, крылья?

Действительно, на спине у человека (?) были огромные крылья, выполненные под цвет брони, которыми иногда стрелок взмахивал, чтобы подняться и уклониться от Гримм-сороконожек — Сентинел. Притом он делал это так легко и грациозно, что у Винтер росла уверенность, что это крылья — часть самого гуманоида.

«Фавн?», — пронеслась у неё мысль. Люди с какой-либо частью животного подвергались гонениями, а расизм был распространён, особенно в её стране, а отец не чурается использовать их как дешёвую рабочую силу. Но вот такого фавна, если это именно фавн, расизмом не возьмёшь — пристрелит.

— Не, я всё понимаю, в мире много всего, но! — воскликнул Кловер, когда гуманоид стоял уже один, в окружении тел Гримм и пустых дымящихся гильз. — Жерар, сможешь приземлиться рядом? Только не слишком близко — провоцировать на стрельбу такую пушку мне бы не хотелось.

Это действительно было странно. На снаряжение Атласа не похоже, но выглядит так, словно пришло оттуда. Однако о таких технологиях генерал Айронвуд точно уведомил бы Специалистов и, скорей всего, выдал кому-нибудь на тест. А может это настолько секретный проект, что посвящён никто, кроме генерала и самих создателей.

— Ну… — Кловер напрягся, когда неизвестный нацелил на них свою винтовку, но расслабился, когда ствол опустился. — Стрелять по нам точно не станут. Наверно.

Перед ними стоял неизвестный с закинутой на плечо винтовкой. От стекла его шлема отражался солнечный свет, а бирюзовые детали брони слабо светились. Крылья были убраны назад и создавали впечатление, что существо перед ними куда больше, чем есть на самом деле.

— Удочка и клевер? Ещё скажи, что ты любишь рыбалку. Тогда мы с тобой точно вместе пить не будем.

Искажённый мужской голос говорил насмешливо и даже, казалось, с угрозой. Рука Винтер непроизвольно сжала рукоять сабли, хотя нужно не выказывать агрессии в сторону неизвестного.

— Рыбалка? Друг, тут на многие километры только снежная пустошь! — весело заговорил Кловер, сразу перейдя на «ты», чтобы показать, что угрозы они не представляют и пришли с миром и дружбой. Винтер на его месте, скорей всего, начала с официального тона и приветствий из методички.

«Хотя странно — он говорит правильно, но чувствуется акцент. Словно это не его родной язык», — обдумала эту небольшую деталь женщина, покуда незнакомец качал головой и тихо смеялся.

— Я видел озёра во льдах. Задолбался для того пацана рыбу ловить. Нет, конечно, давал он в обмен всякое, однако с тех пор рыбалка для меня табу… Так что не катит. И да — я рад, что у вас тут нормальное разделение по полу, и вы вообще выглядите как люди.

— Прошу прощения? — вырвалось изо рта Винтер, и они с Кловером переглянулись, не понимая, о чём говорит незнакомец.

— А, тут наверно стоит сразу пояснить, — он почесал шлем. — Я не местный. Карту мне не давайте, я всё равно не смогу ничего показать, — неизвестный хмыкнул. — Если у вас завалялась карта моего мира, то я впаду в истерику и всех перестреляю.

— Твоего мира? — Винтер отбросила весь официоз, когда услышала невозможную фразу про другой мир. Кловер был в ничуть не меньшем удивлении, чем она сама. А незнакомец в это же время рассмеялся, увидев их реакцию на подобное.

— Я могу доказать то, что не местный, очень просто. Вы только не просите меня броню снимать — не хочу или от вас неизвестных болячек нахватать, или вы от меня, — шаркнул ножкой этот индивид, подняв небольшое количество снега. — И давайте не тут — как бы холодно. Я вообще не понимаю, как вы себе всё не отморозили в такой одежде.

— Аура нас защищает от холода.

— Аура? — «пришелец» повернулся к Винтер, так как та решила ответить, чтобы не заставлять незнакомца ждать. — Я знаю пару, но не таких, которые от холода.

— Нет-нет, — Кловер покачал головой. — Аура — это энергия нашей души, что делает нас сильнее, защищает от ударов, даёт регенерацию и расширяет рамки комфортной температуры.

— Это как силовое поле! — ударив кулаком по ладони, воскликнул незнакомец. Винтер же огляделась в поисках его винтовки, но нигде её не было.

«Куда он её дел? Никаких кобур или держателей для неё я не видела!»

— Прикольно, прикольно. Только вот давайте быстро представимся, вы скажете, что где-то там со мной захочет поговорить важная военная шишка, а также кучка учёных. А то стоять на холоде неприятно — в броне тепло, конечно, да и крылья тоже тёпленькие, но как бы не комильфо.

Винтер на такое лишь могла похлопать глазами, пока Кловер смеялся с такой простой шутки. Вот только незнакомец сказал практически то самое, что обычно должно происходить в случае подобных встреч — хотя насчёт «важной военной шишки» и учёных он перегнул — обычно отправляют таких в миграционный центр, где определяют личность и стараются вернуть домой или выдать документы для новой жизни, если это человек из разрушенного поселения.

— Я — Специалист Кловер Эби, а это — Специалист Винтер Шни, моя коллега, — представил их Кловер. Винтер кивнула в знак запоздалого приветствия. Незнакомец неловко помахал рукой в ответ.

— У меня имени как такого нет, но пусть будет сокращение от моего титула — зовите меня Чамп.