— ІІ — (1/2)

Эдвард Тедд Люпин, которого все звали просто Тедди, рос всё-таки одиноким мальчиком. Столько знакомых, фанатов славы его родителей и ни одного настоящего друга. Кто-то видел в нём мага с редким даров — метаморфы нечасто рождались. К тому же они могут менять даже внешность, если пожелают. А полукровка метаморф с силой оборотня в теле вызывал восхищение.

Когда он поступил на Пуффендуй, надеялся, что найдёт друга или подругу, но нет. Сначала все улыбались, а затем лезли в «бельё», чтобы побольше узнать о его родителях, чтобы узнать, каково ему живётся в тени их славы. Эта бестактность очень не нравилась ему. Он признался бабушке и крёстному, что в первую очередь осиное гнездо разворошила Джиневра Томас той статьёй о его палочке, а после статьёй, что он поступил на тот же факультет, где учились его покойные мама и дедушка, в честь которого его и назвали.

Гарри видел, что чем старше становился крестник, тем больше закрывался в себе, никого не подпуская ближе, чем парная работа на занятиях.

Когда Тедд увидел ту злобную статью о Томе Реддле, ему стало жаль мальчика. Он так и заявил бабушке, а после много думал:

«Том не виноват в грехах отца. Ему предстоит стать лучше. Предстоит держать всегда ухо востро, ведь безумных магов много».

И тогда Тедд загорелся идеей познакомиться с таким же одиноким мальчиком, как он. Четырёхлетняя Люси была отрадой Тома, Тедди это знал, но она была младше парня на семь лет, и пока не могла поддержать с ним интересный разговор.

Поскольку его день рождения почти всегда выпадал на Пасхальные каникулы, Тедд за столом так и заявил бабушке и семейству Поттеров, что хочет познакомиться с Томом Реддлом.

— Милый, а чем компания Скорпиуса и Даниэля плоха? — решила начать бабушка с приветливой интонации, будучи в смятении.

Маленький альфа посмотрел на Скоприуса и хмыкнул. Барсучок видел злобную натуру блондина.

— Скорпиус мне не нравится. Вот и всё. Двуличная гнида.

Дани показал пуффендуйцу палец вверх, а Драко и Гарри удивлённо переглянулись. Они думали, что Даниэль всегда преувеличивает касательно старшего брата, но Тедди не имел привычки врать. Может и Дани не имел привычки врать?

— Я не против дружбы с Даниэлем, но он больше времени проводит с Робином Малфоем.

— У нас много общего, к тому же он мой дядя, — улыбнулся мальчик.

Гарри всегда нравилось, что его сын и сын лучшего друга стали настоящими друзьями, будто маленькие Рон и Гарри снова дружат вместе.

— Я тоже хочу себе друга. Том одинокий, как и я. Непонятый миром, как и я, — рассуждал первокурсник. — Младше меня всего на год, в школе мы будем бок о бок учиться шесть лет. Я хочу с ним познакомиться. Если не заладиться общее, что ж, так тому и быть. Не Том убил моих родителей. Дедушку убил Сивый, отца — Долохов, а маму — чокнутая Лестрейндж. Я хочу с ним познакомиться до его первого курса. Летом. Не поможете, я найду способ.

Тедд дал всем пищу для размышления, от которой без ума был только Даниэль. Он был наслышан от Робина, что Реддл оказался спокойным парнем, и что почти плакал, когда покупал палочку: сначала от обиды, а после от счастья.

Мысли о дружбе Тедди с Томом так заполнили разум Поттеров, что они снова забыли о том, что их старшего сына не жалуют близкие. Скорпиуса всё устраивало, а Дани надеялся, что рано или поздно родители увидят истинное лицо первенца.

Тедд был безумно рад, когда на свой день рождения крёстный пообещал выполнить просьбу. Тедди переместилсяна следующий день камином в дом Перси Уизли. Они были предупреждены, что Тедд имел желание познакомиться с Томом. Именно Лиз уговорила Гарри и Андромеду дать её крестнику шанс на дружбу. Самого Тома в известность не поставили.

Первого августа Том получил письмо из Хогвартса, в котором говорилось, что нужно купить первокурснику. Он был безумно рад этому. Все письма школьникам совы доставляли 1 августа, неважно какой курс и куда, дата для всех одна.

Том сидел под деревом у реки, где играли Люси, близнецы Дезмонд и Деймон Вуд, а так же Шанти Финниган, подружка Люси. Родители часто оставляли детей под присмотром Тома, ведь работы было у всех навалом. Сначала Оливер и Симус не доверяли Тому, как и Падма с Парвати, но дети его обожали. Тогда Симус и пошутил, что Молли, Саймон и Майкл просто завидуют младшим, которых Том любит, а старших поучает, пусть тем было уже шесть и они должны были меньше получать замечаний.

Тедд нашёл Тома под деревом. Дети купались в реке, вода стояла прозрачная, было видно песок, и детишки не заходили дальше, чем им разрешил Реддл.

— Привет, — произнёс Тедди, от переживаний у него волосы стали ярко-голубого цвета, и Том улыбнулся.

— Привет. Я тебя знаю.

— После статей Джиневры Томас и я тебя знаю, — закатил глаза Тедди.

— Присаживайся. Что ты здесь делаешь?

— Мне скучно в Лондоне и я попросился сюда. Если честно, то к тебе, — Том удивлённо выгнул бровь. — По рассказам крёстного ты умный, спокойный и предпочитаешь говорить правду в глаза.

— Не знал, что лорд Поттер такого мнения обо мне. Приятно, — признался Том.

Тедд наконец-то сел на траву под ивой и прикоснулся к ней.

— Это та самая ива, под которой профессор Снейп познакомился с Лили Эванс?

— Если верить крёстной, то да, — ответил Том. — Молли, что ты здесь делаешь? Не мешай играть малышам! — крикнул парень, заметив Молли, Саймона и Майкла.

— Мы тоже хотим купаться, — заявил Майкл Дурсль. — Родители сказали, что можно и нам купаться, если ты присмотришь за нами, — Пэнси и Дадли старались растить Майкла хорошим мальчиком, он был здравым разумом в этом трио.

— Хорошо, но не лезьте к Люси, Шанти и близнецам! — рыкнул парень, присаживаясь обратно под дерево. — Не закатывай глаза, Молли, я читаю мысли!

Рыжеволосая девочка топнула ногой и отвернулась от крёстного брата, а Тедди посмеивался.

— Молли копия бабуля, — ухмыльнулся Тедди.

— Обе меня не переваривают, будто это я убил Фреда Уизли, а также Гидеона и Фабиана Пруэттов, — вздохнул Том. — Как тебя ко мне пустили?

— Мою семью тоже не ты убил, понимаешь? — улыбнулся Тедди и его волосы пожелтели, выказывая смущение и доброе отношения мальчика. — Я тоже получил утром письмо, — Люпин вынул его из кармана. — Ты с кем будешь всё покупать?

— Думаю, с крёстной. Отец занят на работе. Он утром улетел в Бразилию. Там просят забрать в приют двух младенцев — близняшки-полукровки, которых просто подбросили под дверь одного волшебника. Думаю, он истинный отец девочек, а он женат, у него трое детей, ему полукровки в семье и развод ни к чему.

— Хорошо, что в нашей стране полукровки чтятся, — улыбнулся юній альфа. — Мы с тобой полукровки.

— Да, — ответил улыбкой Том. — Слушай, а что это за тетрадка? Такая маленькая…

— Открой, — улыбнулся Тедд. — Насколько я знаю, это предложил мой крёстный после войны. Чтобы дети быстрее запоминали имена профессоров и местонахождения их кабинетов.

Том открыл первую страницу, где было колдофото старой строгой женщины:

— «Минерва МакГонагалл — Директор школы Чародейства и Волшебства Хогвартс. Профессор Трансфигурации», — Том улыбнулся и перевернул страницу, а Тедд решил присмотреть пока за детьми, и очень вовремя, ведь Саймон полез к близнецам Дезмонду и Деймону.

— Я присмотрю, а ты читай, — Люпин поднялся, разулся и пошёл к реке, чтобы дать подзатыльник мелкому Томасу.

— «Филиус Флитвик — Заместитель Директора школы Чародейства и Волшебства Хогвартс. Профессор Заклинаний (Чар). «Аврора Синистра — профессор Астрономии». «Теодор Нотт — профессор Защиты от Тёмных Искусств. Декан Слизерина».

Том улыбнулся тому, что декан факультета, на котором он точно будет учиться, молодой и разумный маг. Нотт в свои тридцать лет выглядел как Аполлон: высокий, смуглый, обаятельный брюнет с глазами цвета океана.

— Красивый.

— Ага, Робин Малфой с детства грозится выйти за него замуж, — засмеялся Люпин, присаживаясь. — Ты слышал, что профессор сделал со своим мэнором?

— Да, достойный поступок, — ответил Том, переворачивая страничку книжечки похожей на буклет: — «Рауль Фламель — профессор Зельеварения. Профессор Алхимии. Профессор Арткфакторики»? Фламель?

— Он один из пра-пра-правнуков Фламеля. Его привела в Англию его подруга, с которой он учился в школе — Флёр Делакур (Уизли). Он искал работу.

— Он её ровесник?

— Нет, он старше неё, поэтому и не брал участия в Турнире Трёх волшебников. Ему тридцать пять. Пришёл работать в прошлом году.

— Поэтому я о нём и не слышал. Я прочёл, что ты поступил к барсукам, и выбросил газету, — мальчишки засмеялись. — Откуда у него столько направлений в столь юном возрасте?

— О, тут всё просто: Мастера Зелий он получил в двадцать два у Николаса Фламеля, мастера Атрефакторики получил в двадцать шесть, а Алхимиком стал в тридцать один. Сначала работал на себя, но… его знания начали использовать во вред, и он уехал из Марселя. Когда приехал в гости к Флёр, узнал от неё, что Слизнорт хочет на пенсию, а замены ему нет. Он сразу же и согласился на работу в легендарной школе. Кстати, все профессора мужчины в школе альфы, а все женщины — омеги.

— Интересно, — ответил Том. — Беты есть?

— Филч.