17 глава. Награжден каждый по заслугам (2/2)

Внезапно она вытянула из прикроватной тумбочки тонкую книженцию и бросила её в мою сторону. Та шмякнулась о барьер ритуального круга и упала на пол…

Темно-коричневая книга в грубом переплете черными нитками с сильно потертыми надписями на обложке почему-то пахла цветами. Только ярко-алый мак на обложке казался очень живым, как если бы несчастный цветок только что расплющили об книгу.

Я скривилась: не от того, как ужасно выглядела книга, а от того, как выглядел жест Доркас. Бросила мне, как псине…

— Это тот самый гримуар. Можешь делать с ним что хочешь. Хочешь — выкинь, хочешь — поглоти, — сообщила она, и я скривилась явственнее.

— Я тебе мусорка, что ли? — однако, ведомая любопытством, потянула лапки к гримуару.

На ощупь — гадость какая-то; может, у меня чисто психологическая антипатия к книжке? Я не верила в привороты… до того, как оказалась ведьмой в детском-недетском мультике. Теперь же они казались форменной мерзостью, настоящим насилием. Стоит только представить, как кто-то магией пробирается в твой мозг, душу или что там вообще отвечает за любовь; как заползает личностью под кожу и захватывает мысли — и вот ты уже любишь и даже не подозреваешь, насколько фальшивы чувства, насколько тебе не принадлежат… Насколько сама себе не принадлежишь. Форменное изнасилование и тела, и разума.

Доркас сползла с кровати, оказавшись почти на одном уровне со мной, и посмотрела на книгу в моих руках с таким отвращением… Не меньшим, чем питала я.

— Миша… не принимай на свой счет, — пробормотала она, и без темной фиолетовой помады её губы казались ужасно бледными.

Желтоватые кошачьи глаза неотрывно следили за гримуаром, и я осторожно убрала его за спину, ловя расфокусированный взгляд.

— Не могу ни хранить его, ни уничтожить… — я скорее прочитала по губам, чем услышала. — Труд всей жизни матери. И её самая большая глупость. Доказательство нарушения закона. Доказательство, что меня не должно было существовать…

— Эй, прекрати сейчас же! — я стукнулась коленями об пол, когда матрас внезапно закончился, и ударилась об невидимую сферу защитного купола рун Доркас. Она чуть вздрогнула, с недоумением нахмурившись, но инстинктивно подалась вперед. Я тут же нащупала её руку, крепко сжала и потянула на себя, вцепившись теперь в тонкие холодные плечи. — Ты — единственное, что твои родители сделали правильно! Каким бы мусором они оба ни были, но ты — самое лучшее, что только могли сотворить такие, как они! Доркас, ну! Где твоя гордость, где твоя непоколебимая уверенность в себе?

Её глаза странно заблестели, а бледные губы сложились в недовольную линию…

— Да знаю я, — пробурчала она, отпихивая мои руки, но как-то не особо активно, и опустила голову. — Ты такая идиотина, Мишель. Самая настоящая дура. Не простила меня до сих пор, но говоришь так… искренне.

Её голос дрогнул, и я не знала, что тут сказать и как среагировать. Рассмеяться или разозлиться? Очевидно, что мои истинные чувства от неё скрыть не удастся, но не думала, что она вот прям с ходу определит мое к ней недоверие… и пока еще скребшуюся обиду.

— Я с тобой совсем расклеилась. Это ты виновата. Твои долбаные эмоции, твоя болезненная честность. Ты всегда такая! — тут же перешла к обвинениям Доркас, и… я всё-таки рассмеялась.

Неужели я и Миша правда так похожи? Или обыкновенная честность кажется для Доркас столь неповторимой, что может принадлежать лишь одному и тому же человеку?

Смешно и грустно: даже в этом мире детского мультика люди так травмированы. Что Айси, что Доркас пройти бы психотерапию, а потом уже мир покорять…

— Из нас двух ты — ведьма иллюзий. Экранировалась бы как-нибудь, — смеялась я, и Доркас смотрела так возмущенно и зло, что я понимала — вот-вот получу за наглость.

Потому и поспешила заползти в свой круг.

Впрочем, вечер откровений оборвался пиликаньем моего телефона. Доркас как по щелчку вернула привычное стервозное личико, хотя я отметила и румянец на щеках, и покраснение глаз, прежде чем ведьма отвернулась… Интересно, она просто актриса хорошая, или вся ситуация с гримуаром реально так за живое взяла?..

Толку-то гадать. С тяжелым вздохом потянулась за телефоном, уже догадываясь, кто прислал сообщение. Едва ли родаки Мишель или тот самый Дарко.

«Спасибо, что уговорила оставить плащи», — благодарил Тимми, возможно, даже искренне, без сарказма, с которым я прочитала. Из горла вырвался сдавленный полувсхлип-полусмех. Знал бы он, что это тоже часть плана! Моего плана!

Доркас заинтересованно посмотрела на меня, и я не стала скрывать забавной — или не очень — ситуации. Она посмеялась над недалеким специалистом, а я вот уткнулась лицом в подушку… Так стыдно стало перед этим зайкой. Запоздало догнало осознание, что теперь в глаза смотреть ему будет… совестно. Даркар подери, прикопать бы уже окончательно эту дурацкую совесть!

Стук в дверь раздался, когда я доделывала домашнее задание. Уже знакомый голос по прошлому вызову к директрисе сообщил, что нас ждут. Мы молча переглянулись и двинулись к выходу… На этот раз от резкого перемещения я не упала и вполне устояла на ногах!

Недовольная Гриффин сидела за столом, сцепив пальцы в замок, и казалась слишком уставшей.

Такие круги под глазами я даже у себя в зеркале не наблюдала — хотя расписание Облачной Башни располагало…

— Это было омерзительно. Низко. Подло. Самый отвратительный поступок… Достойный награды и восхваления, — криво усмехнулась Гриффин. — Идея с плащами тоже неплоха. Вы отлично реализовали свой план и, я правильно понимаю, испортили чужой.

— Айси многим растрепала свою «гениальную» идею, — фыркнула, со злорадством наблюдая, как явственно кривится Гриффин от упоминания любимицы.

Нет, в самом деле, Айси могла придумать лучше, вон как с троллем извернулась, но ей было очевидно лень тратить ресурсы на подобную мелочь. Что и позволило так легко ей все спутать. Хотя… интересно, от кого она про подарки от специалистов узнала? Этот её Дарко учится в Красном Фонтане?

— Говорите, что хотите в награду. Вы заслужили, — отмахнулась Гриффин и выпрямилась в своём троноподобном кресле.

Первой вперёд выступила Доркас. Просьба о дополнительных занятиях директрису не вдохновила, однако и возражать та не стала: всё-таки уже пообещала удовлетворить наши. Это прибавило мне уверенности.

— Я хочу чтобы вы обезопасили и дали работу огру по имени Кнут, — в свою очередь попросила я, обращая на себя удивлённые взгляды что Доркас, что Гриффин.

— Добрая ведьма — плохая ведьма, — потерла висок Гриффин, смотря на меня весьма иронично и снисходительно.

Я фыркнула, скрещивая руки на груди.

— Это не доброта, — ехидно возразила, чуть сощурив глаза и ядовито усмехнувшись. Знаю, что Гриффин мои слова не понравятся, но потоптаться на мозоли обязана! — Обыкновенная ответственность.

Гриффин скривилась как от зубной боли.

— Хорошо. Приведи своего огра завтра к двум часам дня. Дарси, ты приходи в понедельник перед завтраком, — поспешно выпроводила нас директриса.

То есть буквально: как только она договорила, пол под ногами исчез и нас выплюнуло в коридор перед дверью в директорский кабинет.

Мы её окончательно достали.

— Серьёзно, Миша? Кнут? — со скепсисом уставилась на меня Доркас.

Я понимала её недоумение. Как это — попросить награду не для себя, а для кого-то другого!

— Зато Айси больше не сможет им помыкать, — выдала заранее приготовленную отговорку, хотя после общения с Кнутом не была уверена, что все дело лишь в желании досадить льдышке.

Впрочем, Доркас ответ устроил — правда, она проворчала, что ради такого можно было и не тратить редкую возможность поиметь что-то с Гриффин… Только вот я не ощущала, что продешевила. Уж я лучше директрисы Кнута защитить точно не смогу.