Часть 25. Улыбчивое семейство (2/2)

— Познакомьтесь, это мой сын Эндрю. Все мои сыновья — лицензированные адвокаты и нотариусы, но старший уехал в Эдинбург, а младшие мне помогают. А это мистер… Грейнджер.

— Дэн Грейнджер, а это моя жена Эмма, и дочь Гермиона.

Улыбаться Эндрю умел не хуже отца. Улыбку его можно было описать одновременно как добрую, мягкую, скромную, приветливую и понимающую.

— Как же, как же, Гермиона Грейнджер, подруга Гарри Поттера!

— Да, действительно, Эндрю, как же я сам не вспомнил. У моего Эндрю великолепная память. Ничего и никого не забывает. Удивительно талантливый молодой человек!

Эндрю улыбнулся еще раз, не менее чарующе.

— К сожалению, я спешу, прошу меня извинить, — и Эндрю прошел вглубь дома.

— Дэн, на чем мы остановились?

— Как можно определить было ли рассмотрение завещания, когда оно было и кого назначили опекуном? Да, и если никого не назначили, то кто в таком случае является опекуном ребенка?

— Можно просмотреть газеты. Это займет время, но можете сделать это сами, в Пророке должна быть подшивка, или вы можете кого-нибудь для этого нанять. Архив министерства может быть удобнее, но в него не пускают посторонних. Я могу составить запрос если мы заключим договор и вы назначите меня своим поверенным. Таксу для разовых ходатайств вы знаете, оплата почасовая, но можно заключить договор, скажем, на год, или до разрешения тяжбы о наследстве, и тогда либо почасовая ставка будет вдвое меньше, либо мы вообще договоримся о доли от наследства, если, конечно, мы говорим о сколько-то значительном состоянии. Конечно, мы опишем минимальный порог. Кроме того, стоит исследовать мэнор, или сейф в Гринготтсе, если у вас есть ключ. И там и там может быть завещание, и с завещанием опять можно обратиться в министерство, и тогда они сами проверят, было ли рассмотрение такого дела в предыдущие годы, и мы рады будем помочь с ходатайством. Если ребенок учится, то роль опекуна может временно исполнять мастер или директор школы. В случае же младенца, если он к вам относится…

Речь Иэна была прервана Рональдом. Он быстро подошел к столу, и сказал:

— К сожалению, я ожидаю письмо из Бразилии, и мне необходимо быть сейчас дома. Он немедленно направился к выходу, а Грейнджеры столь же молча и быстро направились за ним.

Иэн тоже вскочил со своего места, и закричал им вслед:

— Дэн, Гермиона, куда же вы?

Никто даже не обернулся. Иэн побежал вслед за ними, выхватывая на ходу волшебную палочку, но не успел больше сказать ни звука, потому что палочка вдруг вылетела из его руки, а сам он с размаху напоролся солнечным сплетением на локоть Синтии

— Ой, как неудобно! Простите меня пожалуйста. Всех нас. К сожалению, Грейнджерам нужно идти. Мы еще что-то должны вам за консультацию?

Иэн пытался что-то сказать, но у него выходило только сипение.

Синтия, убедившись, что палочка улетела куда она и расчитывала, в угол позади стола, голоса Иэн лишился надолго, и вообще с трудом стоит на ногах, усадила его на стул для посетителей, и помахав на прощание рукой вышла на улицу, где пошла в направлении Дырявого Котла так быстро, как только могла, чтобы ее не сочли удирающей с места преступления.

***</p>

— Рональд, у Дэна и Эммы есть вопросы. Какова причина подачи тревожного сигнала?

— Причин несколько. Во-первых, мне показалось, что я услышал такой же хлопок, как при аппарации, которую мы наблюдали в Котле, но из глубины дома. Обычно люди заходят домой не для того чтобы аппарировать. Значит, у этого Эндрю сменились планы. Во-вторых, как только Эндрю ушел, Иэн начал смотреть на часы чаще, чем в начале разговора. Это могло объясняться тем, что мы подходили к концу оплаченного получаса. Деньги они любят, и хорошо считают. Я засекал полчаса, и когда они прошли, а Иэн продолжал смотреть на часы, но не потребовал дополнительной оплаты, стало понятно, что он не хочет спровоцировать наш уход. Значит, он понял, что Энди ушел кому-то сообщить о том, что Грейнджеры… Нет, не Грейнджеры, а подруга Гарри Поттера, у них. Возможно, это были всего лишь газетчики, но лучше было подстраховаться.

— Вряд ли это были газетчики. Когда вы выходили, этот жирдяй вынул волшебную палочку. Уверена, не для того чтобы почесать себе спину.

— То есть, Синтия, мы оставили вас в опасности?

— Дэн, поверьте, из всех нас, я была в наименьшей опасности. Я Гарри Поттеру никто, и я умею решать небольшие проблемы. В худшем случае затерялась бы в толпе. Ну или встретила их, и сломала несколько рук и ног, если бы услышала звук аппарации. Как и любое оружие, в тесных помещениях палочки не так опасны, как на открытом пространстве. Главный вопрос был, успеете ли вы выйти из Дырявого Котла, и сесть в такси. Вы успели.

Дэн нахмурился.

— То есть, вы именно те, о ком я думал, а мы теперь в опасности.

— Совершенно верно, хотя между этими двумя фактами нет прямой причинно-следственной связи. В опасности мы потому, что кто-то грязно играет против Гарри, и всех, ради кого он может рискнуть собственной безопасностью.

— Дэн, Эмма, когда вы собирались ехать во Францию?

— Через неделю. Честно говоря, мы хотели в понедельник звонить и отменять аренду коттеджа.

— Я думаю, вам стоило бы и неделю до отъезда пожить у нас в гостях. Пожалуйста, не спорьте. Вы верно поняли, это служебное помещение. Соберите все что вам нужно сегодня, и переезжайте. Через пару часов нас там уже не будет. Если до вашего возвращения из Франции к вам в гости никто не заглянет — прекрасно, это была ложная тревога, и это будет лучшим выходом. Если появится — мы вас предупредим. Не забудьте отменить прием в клинике, и уберите оттуда вашего администратора. И заберите из дома не только необходимое вам для отдыха, но и все, что трудно или невозможно восполнить — документы, фотографии и т.п. Если не возражаете, я вас через пару дней навещу.

— Конечно, Синтия, конечно. Мы будем рады вас видеть.