Часть VIII (1/2)

— Тук-тук?

Условно говоря, эта квартирка, расположенная прямо под крышей одного из общежитий Академии Техномагии Пилтовера, не являлась для Виктора настоящим домом. Скорее местом, где можно хранить свои вещи и где можно передохнуть от шумных многолюдных лекций.

Наверное, именно поэтому он так легко в свое время дал Джейсу запасные ключи, с предложением заглядывать, когда тому понадобится.

Именно поэтому… и еще потому, что состояние Джейса Таллиса в тот момент было весьма далеким от сколько-либо положительного. Если так вообще можно выразиться о человеке, готовом шагнуть с пятого этажа сквозь пролом в стене.

Так что Джейс открыл дверь своим собственным ключом, но все равно замер на пороге небольшой комнатки, служившей Виктору одновременно и прихожей, и гостиной, и рабочим кабинетом.

В стене справа находилась небольшая арка, ведущая в крохотную, — как школьный пенал, — кухню, а так же в еще меньшую ванну, где помещались только душевая кабина, да унитаз.

В стене слева виднелась дверь в спальню, совмещенную с библиотекой. Завалы книг там оставляли лишь крохотный узкий проход к старой, скрипучей, продавленной и жесткой постели.

А вот прямо была еще одна дверь, и ее Виктор запирал на замок, ключ от которого имелся у него в единственном экземпляре.

[и окно там закрывали крепкие внутренние ставни]

Словно щелчок по носу Джейса Таллиса. Свои разработки и исследовательские материалы Виктор охранял не в пример лучше, чем его друг, подставившийся под ограбление какими-то детьми из Нижнего Города.

На вежливый стук о дверной косяк, а так же на осторожное «тук-тук» Джейса никто не ответил, поэтому Таллис все же решил внедриться в квартиру на свой собственный риск.

Может быть, уставший Виктор уже спит?

Джека в квартире точно нет — иначе тут не было бы столь тихо. Наверняка на кухне уже кипел бы чайник, а сам Джек безудержно болтал бы с Виктором, веселя того своей непосредственностью.

В свое время Джейс именно через Виктора познакомился с этим жизнерадостным и грациозным парнем.

Временами, он даже ощущал острые приступы ревности.

Джек мог обнять Виктора, не боясь, что его оттолкнут. Мог назвать его «Ви». Мог тереться об него и сидеть у него в ногах, положив голову на чужие колени. Мог внаглую развалиться на чужом рабочем столе, требуя от Виктора внимания.

И мысль об отношениях с Джеком пришла Таллису в голову именно из-за этого. Он хотел проверить отношения Джека и Виктора на прочность. А в результате оказалось, что ничего кроме давней дружбы и нет.

Отсюда же проистекал ложный вывод Джейса об асексуальности Виктора. Если уж тот мог раз за разом спокойно отвергать авансы такого красивого и раскрепощенного парня, как Джек, то, видимо, ему вовсе не требовались услуги подобного рода.

Каким же Таллис был идиотом. Эта мысль посещала его сегодня уже далеко не в первый и даже не в десятый раз.

— Виктор?

Джейс мимоходом заглянул и на кухню, и в ванную, и в спальню. Это заняло у него меньше минуты, плюс один круг по гостиной. Оставался только кабинет… или вариант, что Виктор ушел вместе с Джеком, сам черт не знает куда.

[если Джек потащил бы его в свою комнату, в борделе, Джейс имел все шансы сгореть заживо от очередного приступа ревности]

Таллис провернул дверную ручку лаборатории… а та легко поддалась.

— Кто здесь?

Виктор вздрогнул от щелчка замка. Лаборатория имела приличную звукоизоляцию, не удивительно, что он не услышал, как его звали снаружи.

— Привет… снова.

Пройдя внутрь, Джейс не осмелился сразу подойти. Он притворил дверь и прислонился к ней спиной, растерянно рассматривая Виктора, так и не снявшего парадно-вечерний костюм.

— Привет.

Под чужим взглядом Виктор почувствовал себя… неуютно. Наверное, именно это слово подходило больше всего к чувству побежавших по его коже мурашек.

[и к чувству тугого горячего узла, стянувшего все мышцы внизу живота]

— А где Джек?

Вопроса глупее не придумать, Джейс.

— Только что ушел. Вы с ним, видимо, разминулись. Он хотел вернуться обратно на вечер.

Плечи Виктора опустились от упоминания Джека. Он потер переносицу большим и указательным пальцами, и на его лицо набежала тень усталости. Джейс мог отметить синяки под глазами «друга», а так же его запавшие щеки — такое случалось, когда Виктор перерабатывал, забывая о потребности своего тела во сне и в еде.

— Если поторопишься — вполне успеешь его нагнать. И еще раз извиниться.

[а затем вы сможете славно развлечься, как Джек изначально и планировал этим утром]

Виктор отвернулся от гостя, возвращая все свое внимание чему-то на рабочем столе.

Рядом, под рукой ученого, лежал небольшой тканевый мешочек, с флисовой подкладкой — от двери, Джейс мог видеть его мягкое нутро.

— Извинюсь еще раз потом. Или отправлю Джеку живые цветы — он их любит.

— Практически все выходцы из Зауна любят цветы. В Нижнем городе почти ничего не растет, а если и растет, то, скорее всего, ужасно ядовито.

Виктор так и не повернулся обратно, отчего Джейс рискнул подойти ближе, чуть сдвигаясь в бок и стараясь рассмотреть, чем же «друг» был столь сильно занят.

— Значит, ты тоже любишь цветы?

От подобного вопроса Виктор вздрагивает, а Таллис склоняет голову вбок, внимательно следя за чужими реакциями.

«Смотри. Слушай»

Силко дал ему поистине неоценимый совет, пускай и кажущийся столь простым. Раньше Джейс и подумать бы не рискнул, что Виктору могут нравиться цветы… или что он может подарить их ему.

— Я люблю живые цветы… в горшках с землей. Растущие, а не срезанные. Но из-за своих исследований я забываю о них заботиться… а они не имеют голоса и не могут напомнить о себе. Поэтому, предпочитаю не заводить растений — чтобы потом не видеть, как они погибают по моей вине.

В голосе Виктора такая грусть, что, кажется, будто он оплакивает те самые цветы.

Или не только их?

Шаг. И еще один.

Перед Джейсом предстает большая стеклянная тарелка с высокими бортиками, стоящая на столе, среди бумаг. Она явно взята с кухни, которой Виктор практически не пользуется. Да и сейчас он откровенно не собирается готовить.

В этой стеклянной посудине лежит одна из рубашек ученого, свитая наподобие гнезда, а по центру…

… а по центру расположилось небольшое яйцо.

Казалось бы, белая скорлупа подсвечена изнутри чем-то призрачно-фиолетовым и до ужаса напоминающим Мерцание. Невольно, Джейс нащупывает ампулу в кармане куртки.

Он же не мог ее где-то потерять, а Виктор найти?

Нет, небольшой цилиндр, содержащий еще почти полтора десятка маленьких доз, находится на своем месте.

Одновременно с тем, как пальцы Таллиса сжимаются вокруг металла, яйцо… вздрагивает.

Виктор тут же обхватывает его ладонями, садясь обратно за стол и практически роняя прислоненный к краю столешницы костыль. Это за пределами дома он выходит с тростью, а вот в своей квартире может позволить себе показать слабость. Однако сейчас, Виктор будто вовсе забыл о том, что рядом есть кто-то еще, все его внимание теперь направлено на существо, начавшее ворочаться в своем местообиталище.

— Что это?

[кто это?]