4 октября. Морской гребешок (2/2)

— Надеюсь, им сейчас достаточно тепло.

— И лапки не мёрзнут. Так, погоди, что это?

Над полыхающей хижиной словно из ничего собралась низкая тёмная туча, разразившись громом и частым дождём.

— Я тут всё ещё директор, всё-таки, а пожар может распространиться дальше. Неубедительно твой Хагрид его тушит.

— Ты владеешь погодной магией?! А я узнаю об этом вот так?

—В очень ограниченных пределах. Кажется, это работает только на территории Хогвартса, так что не спеши попрекать меня за каждый не разогнанный дождик.

— Я и не собирался! Просто… ты крут, знаешь?

— Кое-что могу, Поттер, не думай, что я жалкий бесполезный старикашка…

— Ах ты, старикашка! — воскликнул профессор Поттер и подгрёб директора к себе, беззастенчиво тиская.

— Спокойнее, мы же договаривались — не на работе, — воспротивился директор, впрочем, без особого энтузиазма. — У этих стен мало того что всюду глаза и уши, так они ещё и детские.

— Всегда ты так! — посетовал профессор Поттер, разжимая объятия. — Никакой романтики.

— Романтика есть у нас дома. Лучше скажи, ты знаешь, что это за штуковины, которые устроили пожар, чтобы я мог их запретить?

— Это Хагрид гибрид вывел. Соплохвостов помнишь?

— С трудом.

— Ну, неважно. Это были безмозглые злобные твари, которые плевались огнём. Из хвостов. Словом, как Хагриду больше всего нравится. И он скрестил их с морским гребешком.

Директор удивлённо воззрился на профессора.

— Я не буду спрашивать, зачем. Во славу Мордреда, очевидно. Я не понимаю — как?!

— Лучше не спрашивай…