4 октября. Морской гребешок (2/2)
— Надеюсь, им сейчас достаточно тепло.
— И лапки не мёрзнут. Так, погоди, что это?
Над полыхающей хижиной словно из ничего собралась низкая тёмная туча, разразившись громом и частым дождём.
— Я тут всё ещё директор, всё-таки, а пожар может распространиться дальше. Неубедительно твой Хагрид его тушит.
— Ты владеешь погодной магией?! А я узнаю об этом вот так?
—В очень ограниченных пределах. Кажется, это работает только на территории Хогвартса, так что не спеши попрекать меня за каждый не разогнанный дождик.
— Я и не собирался! Просто… ты крут, знаешь?
— Кое-что могу, Поттер, не думай, что я жалкий бесполезный старикашка…
— Ах ты, старикашка! — воскликнул профессор Поттер и подгрёб директора к себе, беззастенчиво тиская.
— Спокойнее, мы же договаривались — не на работе, — воспротивился директор, впрочем, без особого энтузиазма. — У этих стен мало того что всюду глаза и уши, так они ещё и детские.
— Всегда ты так! — посетовал профессор Поттер, разжимая объятия. — Никакой романтики.
— Романтика есть у нас дома. Лучше скажи, ты знаешь, что это за штуковины, которые устроили пожар, чтобы я мог их запретить?
— Это Хагрид гибрид вывел. Соплохвостов помнишь?
— С трудом.
— Ну, неважно. Это были безмозглые злобные твари, которые плевались огнём. Из хвостов. Словом, как Хагриду больше всего нравится. И он скрестил их с морским гребешком.
Директор удивлённо воззрился на профессора.
— Я не буду спрашивать, зачем. Во славу Мордреда, очевидно. Я не понимаю — как?!
— Лучше не спрашивай…