Часть 3. Глава 5 (2/2)
- Нет. Я дракон по крови. Мои родители, братья и сёстры - тоже драконы.
- Обалдеть!.. - покачал головой Акиро, не зная, радоваться ему или разреветься в три ручья и бежать к маме.
- Во всяком случае, в трансформации нет ничего страшного, - заверил Луиджи и предложил: - Хочешь посмотреть?
Отказываться значило то же, что красным карандашом написать у себя на лбу ”Я - ТРУС!” Акиро неуверенно кивнул, и Луиджи, легко вспрыгнув, встал во весь рост.
- Я отойду подальше, чтобы не задеть тебя, - сказал он, сбежав по мостику на поросший пушистой зелёной травкой берег. - Ничего не бойся и смотри внимательно! Я буду трансформироваться медленно, ты успеешь всё разглядеть!
Перед ним, словно сошедший с иллюстрации к волшебной сказке, стоял дракон. Он был заметно крупнее и шире в кости, чем Хаку, но так же благороден и красив. Покрывавшая его светло-серая чешуя поблескивала на солнце, и на каждой пластине отчётливо серебрились семнадцать годичных колец. Белоснежная грива чуть заметно колыхалась на ветру. Большие янтарно-жёлтые глаза, обрамлённые длинными белыми ресницами, смотрели спокойно и приветливо, и это был знакомый взгляд Луиджи...
- Ух ты... - прошептал потрясённый Акиро. - Какой ты... А можно тебя погладить? Ой, извини, ты, наверное, не умеешь в этом облике говорить...
- Умею, - прорычал дракон. - Но это не очень удобно. Может, лучше перейдём на телепатию? Хотя, наверное, не стоит. У тебя такое в голове!
- А ты как думаешь? - возмутился Акиро. - Не каждый же день видишь живого дракона!
Акиро провёл ладонью по точёной голове Луиджи, запоминая каждый изгиб, каждую неровность - всё то, что решил сразу по возвращении зарисовать.
- Можешь пощупать мои клыки. Не беспокойся, руку я тебе не откушу. И палец тоже! Откуда такая ужасная фантазия?! Эй, ты что, а? Ты что, плачешь?!
- Прости меня, Луиджи! - всхлипнул Акиро, с трудом дотянувшись, чтобы обхватить шею дракона. - Ты такой замечательный, а я... Я просто трус. Я боялся папу, хотя он самый добрый человек на свете, я боялся тебя... Я боюсь всего, что меня окружает, особенно слизней и гусениц, и даже собственные фантазии внушают мне ужас. Я устал, Луиджи!
- Вовсе ты не трус, - возразил Луиджи. - Твоим родителям нужно было пораньше рассказать тебе обо всём, только и всего. И, конечно, не стоит бояться - ни меня, ни гусениц. Из гусениц вырастают прекрасные бабочки!
- А ты познакомишь меня со своими родителями? - повеселев, отёр глаза Акиро. - Если они, конечно, этого захотят...
- Да они будут счастливы! - рассмеялся Луиджи, вновь принимая человеческий облик.
Внезапно воздух сотряс чей-то визг. Такой громкий, что друзья подпрыгнули от неожиданности.
- Что это? Кто это? - слабым голосом спросил Луиджи.
- Хаякава! - прошептал Акиро, похолодев. - Что-то случилось!
Но вследующее мгновение всё стало ясно. В небе показались два дракона. Верхом на одном из них восседала Хаякава. И визжала отнюдь не от страха. Она была в неописуемом восторге!
Хаякава и держащий её за руку Хаку прогуливались по тенистой аллее. Густая листва деревьев скрывала от них происходящее у ручья. Издали доносились еле слышные голоса Луиджи и Акиро. Слов нельзя было разобрать.
Хаку тяжело вздохнул. Он не мог думать ни о чём другом, кроме того, что сейчас происходит с Акиро.
Его отвлекла от горестных размышлений какая-то возня в зарослях.
Хаку пристально посмотрел в ту сторону, откуда раздавался звук.
Длинные стебли травы раздвинулись и из них показалась голова Стефано. Он посмотрел на Хаку и слегка кивнул ему, затем перевёл взгляд на Хаякаву.
- Привет, - сказал он ей и приветственно помахал хвостом.
Хаякава невольно вскрикнула и сделала движение ему на встречу.
- Привет! - ответила она. - Ты дракон? Настоящий?!
- Да уж не искусственный! - Стефано улыбнулся, показав острые клыки.
- Ой, какие у тебя большие зубки! - сейчас же восхитилась Хаякава. - Ты такой красивый! Как тебя зовут?
- Меня - Стефано. А тебя?
- А меня - Хаякава. Скажи, все драконы умеют разговаривать человеческим голосом?
- Практически все.
- А можно мне тебя погладить?
Стефано кивнул.
Хаякава вырвалась из рук своего отца и бросилась к дракону. Стефано даже заурчал от удовольствия, когда она несколько раз ласково провела ладонью по его гриве. Хаку снова взял свою дочь за руку и с трудом оттащил от Стефано.
- Какая у тебя замечательная дочка! Такая смелая! - сказал ему Стефано, но увидев, как старый друг нахмурился, поспешил перевести разговор в другое русло. - Хаку, ты не мог бы мне помочь?
- А что надо сделать? - осторожно спросил Хаку.
- Видишь ли, у нас через полчаса экскурсия, а я должен замещать Луиджи... Ну, ты же сам понимаешь... Ты не мог бы надеть на меня эту штуковину и подогнать её по размеру? Все заняты и нам не к кому обратиться, а Луиджи такой бегемот...
Он выскользнул из кустов. Вслед за ним возник Лео, который нёс в зубах сложное приспособление, казавшееся переплетением большого количества ремней. Хаякава с радостным возгласом бросилась ему навстречу:
- Ещё один! Ещё один! Как здорово, правда?!
- Мы используем эту конструкцию, чтобы без риска катать самых маленьких экскурсантов, - пояснил Стефано. - Луиджи сам её изобрёл.
- Товарищу генералу очень понравилось! - добавил его брат, укладывая приспособление на землю.
Хаку под руководством Лео стал подтягивать ремни, а Хаякава развлекалась тем, что гладила то одного дракона, то другого...
- Ну, вот и всё, - объявил Хаку, подтягивая последний ремень.
Стефано поблагодарил его и вместе с братом скрылся к зарослях.
- Ты что, знаешь этих драконов?! - спросила Хаякава у Хаку.
- Да, - ответил он. - Это братья Луиджи.
- Братья?! - недоверчиво переспросила Хаякава. - Но ведь Луиджи - человек?
Хаку рассказал ей, как познакомился с Лаверне и Святогором, как у них вывелись дети, как Луиджи встретил Саломею и как захотел научиться оборачиваться человеком... Хаякава слушала эту историю, открыв рот от восторга и удивления.
- Только пока не рассказывай об этом Акиро, - предупредил Хаку напоследок.
Хаякава послушно кивнула.
Тут он услышал, что кто-то зовёт его.
- Пошли, Хаякава!
Хаку взял дочь за руку и повёл за собой. Девочка лишь разок оглянулась в ту сторону, куда скрылись Стефано и Лео, но большого интереса как будто не проявила, и Хаку совершенно успокоился...
Я ходил туда-сюда напротив штаба, обдумывая, какие ещё приобретения надо сделать семейству Кохакунуси. Я решил, что лучше всего обсудить эту тему с моим другом.
Минут через пять из-за угла вышел Хаку, ведя за руку дочь.
- Стой здесь и никуда не уходи, - сказал он Хаякаве. - Вот смотри, какие красивые куколки!
Пока мы беседовали, Хаякава внимательно разглядывала расставленные вокруг фонтана садовые куклы. Местный плотник выполнил фигурки из дерева, а девчонки из авиаотряда связали им костюмы из специальной невыцветающей и водонепроницаемой пряжи, в результате они могли радовать нас круглый год.
Убедившись, что Хаку увлёкся разговором, Хаякава осторожно бочком отошла от нас к живой изгороди из благоухающего жасмина и заглянула в гущу ветвей. В глубину вела узкая дорожка, над которой низко свисали цветущие ветви. Врослый человек не смог бы пройти здесь, но для Хаякавы здесь не было преграды.
По другую сторону от кустов жасмина кто-то был. Хаякава увидела очертания неясной тени. Не долго думая, девочка нырнула в проход.
Пройдя по дорожке, она вышла с обратной стороны живой изгороди, где притаились Стефано и Лео.
Хаякаву обрадовала эта повторная встреча.
Они немного поболтали, после чего в голову Хаякаве пришла гениальная идея:
- А ты не мог бы покатать меня? - спросила она у Стефано.
Братья переглянулись.
- Хаку оторвёт тебе голову! - предупредил Лео.
- Совсем чуть-чуть... - сказал Стефано и лёг на землю, чтобы Хаякаве было удобнее вскарабкаться на него.
- Только обязательно пристегнись, - предупредил её Лео. - Я проконтролирую.
Хаякава не стала спорить.
Вскоре в воздух поднялись два дракона и радостно визжащая Хаякава.
Майор Агеев бежал по взлётной полосе, заламывая руки. Я обомлел от ужаса и не отрывал взгляда от Стефано, на котором устроилась Хаякава. Рядом застыл потрясённый Хаку, а поодаль, приложив ко лбу ладони козырьком, - Акиро и Луиджи.
Стефано сделал в воздухе пируэт... Майор Агеев, увидев это, застонал и упал в обморок...
Когда он пришёл в себя, то увидел, как рядом приземлился Стефано с Хаякавой на спине. Девочка была как полагается пристёгнута к дракону и выпасть физически не могла. Майор утёр носовым платком пот со лба и пробормотал:
- В моём возрасте нельзя так нервничать...
Хаякава быстро расстегнула ремни и соскользнула на землю.
”Мой Стефано!” - воскликнула она и повисла на шее дракона.