1. Начало (1/2)
Дом в метели,
или огонь в степи,
или село на груди у косматой горы,
или хибара
на краю океана,
который вечно встает,
как из-под ложечки,
из места, где все безымянное ноет, –
вот где следует жить,
вот где мы,
наконец,
оживем.</p>
Север. Бескрайнее плато снега и льда. Сюда, в Камелию Эльза прибыла в хорошем настроении — после удачных выходных в Крокусе ей как раз подвернулось подходящее задание, сулившее неплохую награду. Вольным волшебникам не всегда доверяют важные миссии, и зачастую именно в гильдиях обретаются серьезные заказы. Но ее заявку, к счастью, приняли. Предпраздничная суета фиорской столицы уже вызывала раздражение и ненужную тоску — знаменитая Титания так и не вступила никуда и, скорее всего, была вынуждена встречать Рождество в одиночестве. Может быть, в компании бокала. Следовало заняться работой.
Эльза рванула на север на арендованном манокате и гнала так, что в эту глушь прибыла тем же днем. Она довольно улыбнулась, вылезла из транспорта и хлопнула железной перчаткой по корпусу. Машина такого издевательства не выдержала и с тихим «пуф» задние колеса отъехали от маноката. Буквально.
Эльза такой мелочи не заметила — куда больше ее занимали мысли о поиске администрации и койки на ночь. Все к тому времени к тому времени было закрыто — Эльза проверяла. Она, устав стучать, выбила ногой дверь, походила по администрации, но не нашла даже охранника. Покачала головой и отправилась к самому богатому дому в городке. Чутье не подвело — с многочисленным семейством, счастливый и беззаботный, мэр праздновал. Эльза не обратила внимания на роскошь и, выдернув старика с кресла, вывела того на улицу, чтобы как следует расспросить о деталях задания.
Миссия была несложной по ее меркам. В местных лесах завелась какая-то дрянь, которая нападала на жителей и приезжих. Обычное явление для Фиора. Камелия терпела убытки из-за монстра — поток туристов после появления твари уменьшился, хотя Камелия и готовилась в этом году на Рождество принять как можно больше народу. Эльза уверила мэра, что все будет сделано в лучшем виде — уж в уничтожении монстров она знала толк. Она потребовала предоплату, но старик уперся и обещал выплатить деньги только после окончания задания и предъявления доказательств. Она не стала спорить, поскольку была уставшей после маноката, лишь поинтересовалась, где можно будет переночевать.
Эльза обошла городок, но все гостиницы были уже под завязку. Она вернулась к манокату, забрала из него вещи — в первую очередь спальник, припасы и некоторые другие лишние вещи, которые по сути ей бы не понадобились, но все же повышали настроение. Отправляясь в Камелию, Эльза не стала брать много провизии, так как север Фиора не мог похвастаться хорошими чистыми дорогами. Она опасалась, что обоз с ее вещами попросту застрянет в толстом слое снега. Отчасти, манокат и сломался оттого, что не выдержал мороза.
Эльза переоделась с помощью магии в теплую одежду и побрела в лес — выполнять заказ. Сначала она хотела отоспаться, но потом решила как можно быстрее закончить задание, чтобы завтра встретить новый день в Камелии. Она считала, что сможет быстро разделаться с монстром. Некоторые могли увериться, что ее переполнила самоуверенность, но по большей части это был просто опыт сражений. А еще, всех хвостатых волшебников непременно находили неприятности, даже если они того не желали.
Эльза поудобнее перехватила мешок с припасами и отрубила от дерева ветку. В лесу лежало огромное количество снега, под которым образовались пустые полости — иногда она проваливалась по пояс. Эльза избавила ветку от лишних неровностей и идти стало сразу же легче. По крайне мере, теперь она знала, куда не стоит ступать. Она углубилась в чащу и блуждала примерно час, когда в лесу стало совсем темно.
Небо, ранее относительно чистое, заволокло облаками, и полная луна скрылась за тучами. Эльза, оказавшись в полной темноте и тишине, слышала только собственное учащенное дыхание, да иногда треск веток вдали. Было неясно — зверь это, или нужная ей тварь бродит между деревьями. Она не стала беспокоиться о внезапной потере освещения, вместо этого спустила мешок с плеч и наощупь отыскала лампу с лакримой внутри. Свет от нее проникал метров на семь вокруг — этого было достаточно.
Она надеялась, что свет от фонаря привлечет внимание монстра. Эльза не любила искать, и больше предпочла бы быстро начистить морду твари, чем разыгрывать из себя охотника, выслеживающего добычу. Но в последнее время все ее низкоранговые миссии походили на кошки-мышки. Она стала сильной, и звери чувствовали это, поэтому предпочитали убираться с дороги волшебника S-ранга, опасаясь попасться под горячую руку. Эльза злилась и, если находила, то сполна отыгрывалась на какой-нибудь нечисти, вздумавшей потратить ее время.
Шел третий час. Эльза с тревогой посмотрела на часы и остановилась. Она села на свой мешок с вещами и решила немного передохнуть. Одежда намокла, и ей снова пришлось переодеться. В запасе оставался еще один сухой комплект верхней одежды. Эльза осмотрелась. Позади давно не виднелись огоньки ночной Камелии, лишь непроглядная темнота. Она зашла чересчур далеко, а еще заблудилась. Эльза не волновалась — если будет идти куда-нибудь только вперед, то выйдет тоже… куда-нибудь. А еще у нее был доспех, позволяющий летать. Точно, доспех! Кто-нибудь, ударьте ее за несообразительность. Эльза перевооружилась, закрепила на поясе припасы и, поднатужившись, взлетела. Камелия обнаружилась на западе и виднелась еле-еле. Из-за холода поднялся туман, и только по неясному свечению от гирлянд, украсивших всю Камелию, Эльза могла полагать, что в той стороне городок.