Первое Рождество в мэноре (1/2)
Поправив оленьи рожки на голове Живоглота, Гермиона плавно взмахнула палочкой и удовлетворенно улыбнулась. Она напевала себе под нос рождественский гимн, подгоняя красный костюмчик под размер кота. Видит Салазар, эта ведьма серьезно взялась за подготовку первого праздника в доме мужа.
— Миссис Малфой, — ухмыльнулся Драко, подкравшись к ней сзади и обняв за талию, отчего она вздрогнула, — вы правда собираетесь разодеть всех домочадцев в дурацкие наряды?
— Зачем так пугать? — притворно укоризненно посмотрела на мужа Гермиона, довольно посмеиваясь, — да, собираюсь, и тебе уготован лучший образ.
— Мне даже страшно представить, в кого ты меня нарядишь, — нахмурился он, разглядывая недовольного Живоглота, который дергал лапами, пытаясь скинуть тесный костюм. — Надеюсь, мне повезет больше, чем этому несчастному. Его придурковатый вид…
— Драко! — возмущенно воскликнула Гермиона, а Живоглот громко фыркнул.
— Не расстраивайся, дружок, — Малфой подмигнул коту, — я найду на нее управу, — пообещал он приглушенным голосом.
— Я все слышу, — цокнула Гермиона.
— Какие у тебя планы на остальных горемычных? Нарядишь всех Малфоев в эльфов?
— Блестящая идея, — просияла она, и в его глазах мелькнул испуг, — а домовиков одену как аристократов и раздам им палочки.
— Я шутил, — поморщился Драко, — если ты это сделаешь, отца удар хватит.
— Может, этого я и добиваюсь? — прошептала она себе под нос и хихикнула.
— Грейнджер…
— Я Малфой, милый, — самодовольно заявила она, чмокнув его в нос, — и имею право участвовать в делах семьи наравне со всеми.
— Да, но ты захватила всю власть…
— В мэноре давно пора навести порядок, — Гермиона покивала головой, закрепляя свою правоту, — и я займусь этим.
***</p>
— Цисса, ты не знаешь, что там затевает эта г… — Люциус осекся, и очередной елочный шар, который он левитировал, застыл в воздухе.
— Гермиона? — Нарцисса приподняла одну бровь, предупреждая мужа.
— Я видел, как ее кот-переросток бегал по гостиной с рогами оленя на голове, — Люциус сделал вид, что не заметил ее намека, — ты можешь себе такое представить? Так и знал, что она – бездарная ведьма, — уверенно заявил он, бросив на жену самодовольный взгляд, — даже не смогла превратить кота в оленя. Все-таки кровь маглов…
— Дорогой, — мягко прервала его Нарцисса, — мы это уже обсуждали. Наша невестка – блестящая волшебница. Я бы сказала: лучшая в своем поколении. И Драко повезло…
— Это как посмотреть, — упрямо ввернул он свою коронную фразу. — Будь моя воля…
— Но не ты решаешь, кого любить нашему сыну, — в ее голосе зазвенела сталь.
— Мой отец выбрал мне невесту, и я благодарен ему, — сказал Люциус с важным видом. — Мы ведь были счастливы, Цисса?
Она поджала губы и опустила взгляд.
— Кажется, пора выпить, — Нарцисса щелкнула пальцами, и в ее руке появился бокал с красным вином, — за нашу счастливую и дружную, — она выделила последнее слово, — семью.
— Пожалуй, я воздержусь. Целитель запретил, — вздохнул Люциус, скрывая горечь.
— Ах, да. Твоя язва желудка после Азкабана, — не преминула напомнить Нарцисса с притворным сожалением. — Жаль, я заказала коллекционный огневиски из Бостона. Скоро пришлют.
— Ты же говорила, что Рождество будет безалкогольным, — Люциус сглотнул и с подозрением сузил глаза, чуя предательство жены.
— Дорогой, у тебя слишком строгая диета, но не можем же мы отменить из-за этого праздник, — Нарцисса осушила бокал и по щелчку наполнила его вновь. — И еще. На Рождество мы все предстанем в новом амплуа. Тебе предстоит примерить на себя необычный образ.
— Что еще за шутки? — опешил Люциус, хватая рукой елочный шар. — Это невестка придумала?
— Да, ты будешь Санта Клаусом.
***</p>
— Почему мы прячемся на чердаке, как малые дети?
— Ты попала в точку, — смущенно улыбнулся Драко, обнимая Гермиону. — Это мое любимое место в доме, где я скрывался от отца...
— Но из-за чего? — сочувствующе спросила она. — Ты не рассказывал мне этого.
— В детстве отец бил меня тростью, той самой, которую до сих пор таскает повсюду, — сказал он беззаботно, — поэтому мне часто приходилось торчать тут.
— Мне жаль, милый, — Гермиона нежно пригладила его чуть растрепанные волосы.
— Забудь, все – в прошлом, — Драко придвинул ее ближе к себе и ухмыльнулся, — мы ведь и так знаем, что он – не очень хороший человек.
Они долго сидели, обнявшись и наслаждаясь редким уединением.
— Твои родители здорово нарядили елку, — наконец, заговорила Гермиона. — Как Люциус воспринял новость о рождественском представлении и своей роли?
— Он в шоке, но у него нет выбора, — усмехнулся Драко, — или смирится, или мама быстро укажет ему на дверь. Их отношения держатся на честном слове. На ее слове.
— Думаю, ему еще повезло, — Гермиона сдержала шкодливую улыбку.
— Да, а мне-то как повезло, — Драко вперился в нее влюбленным взглядом, — у меня самая восхитительная жена на свете. Она мотивировала меня батрачить, как домовик, украшая мэнор магловскими гирляндами, — хохотнул он, потянувшись к ней, — теперь мне причитается награда.
— Что ты хочешь за свои великие труды, милый?
— Поцелуй меня.
Гермиона с готовностью выполнила его просьбу, растворяясь в любви и нежности. Счастье разливалось внутри теплой волной, покрывая кожу искрящимися мурашками.
— Я хочу, чтобы месяц до Рождества мы посвятили друг другу, — шепнул Драко, нехотя отрываясь от нее. — Только ты и я.
— Ммм… как заманчиво, — она растаяла от его горячих прикосновений и ласкающих слух слов, — и с чего мы начнем?
— Хочу обновить наши свадебные клятвы, — он расцвел, видя, как засверкали ее глаза, — в Хогварсте – там, где началась наша история.
— О, Драко, любимый, ты – лучший.
***</p>
— Гермиона Джин Малфой, — торжественно произнес Драко, беря ее за руку, — ты спасла меня.
— Милый, ну что ты.
Она расплылась в улыбке, когда он накрыл ее щеку ладонью, и прильнула к теплу, совсем разомлев. Согревающие чары прекрасно защищали их от мороза. Поэтому Гермиона надела открытое свадебное платье – то, в котором выходила замуж.
Пара идеально смотрелась на фоне заснеженного Хогвартса и обледеневшего Черного озера. Слизеринский принц и гриффиндорская принцесса. Лед и пламя. Любовь и боль. Став одним целым, Малфой и Грейнджер заметно уравновесили друг друга.
— Прошу, дай мне сказать. Я не зря хотел обновить наши клятвы, — он заметно волновался, сжимая ее тонкие пальцы. — Я осознал это совсем недавно. Ты действительно спасла меня. После войны, когда я был разбит и сломлен, ты собрала меня по кусочкам. Залечила мои раны. Склеила мое сердце.
Гермиона медленно повернула голову и нежно поцеловала его руку. На ее глаза навернулись слезы, ресницы чуть подрагивали, а в груди что-то отчаянно трепетало.
— Ты – мое спасение. Мое зелье от тоски и боли, — он продолжал говорить, несмотря на бешеное сердцебиение. — Без тебя моя жизнь не имела бы смысла.
— Драко, — Гермиона расчувствовалась: ее глаза влажно блестели, а голос дрожал, — я так люблю тебя.
— Это мои слова. Ты всегда опережаешь меня, — он усмехнулся, — Я люблю тебя, Гермиона. И клянусь вечно быть верным нашему союзу и защищать нашу семью до последнего вздоха.
— Драко, — начала она, смаргивая слезы, — ты стал для меня целым миром. Новым миром, о котором я даже не мечтала. Я…
Гермиона всхлипнула и сдавила его ладонь в поисках поддержки, и он обнял ее, прижав к себе.
— Я нашла в тебе опору. Ты стал моим домом, — она говорила все тише, ведь эти слова предназначались лишь ему. — Куда бы ты не пошел, я последую за тобой, ведь мой дом там, где ты. И я клянусь сохранять в нашей семье любовь и уют, пока я жива.
— Мерлин, ты бы знала, как я сейчас счастлив.
</p>
***</p>
— Смотри, это же наше первое совместное фото, — воскликнула Гермиона, показывая Драко яркий снимок.
— Ты тогда назвала меня напыщенным павлином, а я тебя – невыносимой занудой.
— Ты до сих пор помнишь?
— Как вчера, — муж просиял, умиляясь восторженной улыбкой жены, — ведь я тогда специально затащил тебя под омелу, — он довольно ухмыльнулся. — Да, я все рассчитал.
— Драко Люциус Малфой. Ты подстроил наш первый поцелуй? — она набросилась на него и начала нещадно щекотать.
— Только не это! — притворно испуганно завопил он, извиваясь, как уж на сковородке. — Клянусь золотом гоблинов, я отомщу тебе.
— И как же? — спросила она, хихикая, как смешливая школьница.
— Буду безудержно храпеть всю ночь, не давая тебе спать, — серьезно пообещал он.
— Ты же не храпишь, — Гермиона уперла руки в бока на манер Молли Уизли.
— А, да? — цокнул Драко, задумавшись. — Тогда… я не буду делать тебе массаж ног по вечерам.
— О, нет, — проскулила она, — нечестно лишать меня самого ценного. Я знала, что ты – жестокий человек…
— Ладно, не ной, — он примирительно обнял ее. — Я люблю тебя, хоть ты и коварная особа.
— Драко, нам нужно купить подарки твоим родителям. У меня есть идея, но может, ты спросишь их.
— Ну отцу я бы подарил мощное противоядие. Как намек. А маме нужна дудочка, которой пользуются магловские заклинатели змей. Помнишь, ты мне рассказывала? — рассудительно изрек он, и Гермиона громко рассмеялась.
— Ты же не серьезно? — она игриво пихнула его в бок. — Хотя в этом есть здравое зерно.
— Лучше скажи, как поздравить твоих родителей? — перевел тему Драко. — Мы обязательно съездим к ним вместе.
— Они любят милые безделушки с рождественских ярмарок, — при воспоминании о семье Гермиона смягчилась и расплылась в улыбке.
— Тогда мы навестим магловский Лондон. Решено, — подытожил Драко.
— Ты сделаешь это ради меня?
— Естественно, ради тебя я готов на все, — произнес он самодовольно.
— Это в тебе никогда не изменится.
***</p>
— Гермиона, мать твою, я проклинаю тот день, когда согласился…
— Подожди-подожди, милый, — засмеялась она, внимательно следя за работой мужа, — ты же говорил, что готов ради меня на все…
— Бла-бла-бла, — насупился Драко, бросая на нее взгляд обиженного ребенка, — я же не знал, что ты заставишь меня вязать.
— У тебя прекрасно получается, между прочим, — сказала Гермиона со знанием дела, — вон какие ровные стежки.
— Ты почти превратила меня в магла, и я молчу, — Малфой закатил глаза, показывая, что еще не до конца примирился со своей судьбой, — но это уже перебор. Я стал, как домашний эльф: вечно работаю руками, хотя у нас есть магия.
— Ну-ну, милый, это всего лишь полезное занятие, — она подхватила клубок ниток, — развитие мелкой моторики.
— Чего? — проворчал он, все же продолжая орудовать спицами. — Вязать моим родителям костюмы цыплят на Рождество – это какая-то насмешка.
— При чем тут цыплята? — Гермиона не смогла сдержать улыбки. — Это теплые свитера на зиму. Просто они яркого оттенка. Желтый – цвет солнца, — она объясняла ему элементарные вещи в своей обычной учительской манере. — Ты ведь не сказал, что подарить Нарциссе и Люциусу. Так что мы сделаем подарки своими руками.
— Твои идеи просто безумны, — буркнул Драко с еле заметной ухмылкой, сдаваясь под давлением ее аргументов, — хотя чего я ждал, женившись на Гермионе Грейнджер?
— Разве не ты говорил, что я – самая лучшая? — потребовала она ответа, приподняв брови. — Самая умная в нашей семье?
— Я не беру своих слов обратно, — ответил он, став серьезным и собранным, — для меня ты всегда будешь лучшей. Я не встречал никого умнее.
— Вот, с этого и надо было начинать, — удовлетворенно подытожила Гермиона, — не отвлекайся. Аккуратнее.
— Моя невыносимая всезнайка, — он подмигнул ей.
— Это признание в любви?
— Ну как тебя не любить? — Драко наклонился и поцеловал ее в губы. — С тобой мне никогда не будет скучно.
— Это точно, я не дам тебе расслабиться.
</p>
***</p>
— А магловский Лондон не так уж и плох, — признал Драко после пятичасового похода по рождественским ярмаркам столицы. — Могло быть и хуже.
— Я знаю, что тебе понравилось, — хмыкнула Гермиона, — ты бы видел свой взгляд в отделе игрушек.
— Они двигаются и поют, как волшебные, — в взволнованном голосе звучали нотки восторга, что Драко не в силах был скрыть. — А этот танцующий олень: он же как живой.
— Да, милый, волшебство вне Хогвартса существует, — усмехнулась она, сжимая в руке пакет с тем самым оленем, которого муж, не удержавшись, купил лично для себя.
Они набрали целую кучу красивых безделушек, поскольку Малфой жадно хватал с прилавков все подряд, не раздумывая. Гермиона только молча посмеивалась, прикидывая, кому из родных и друзей раздарит все это пестрое богатство.
— Вынужден признать, что маглы вполне милые. Мне нравится, что они ходят за покупками всей семьей, — Драко с интересом разглядывал карусель в парке аттракционов, куда жена привела его для того, чтобы он окончательно и бесповоротно капитулировал. — А их дети просто прелестны. Когда же у нас будут такие?
— О, Драко, милый, — ее глаза заблестели, и она смущенно поджала губы, опустив взгляд, — я не хотела говорить, пока...
— Постой. Ты хочешь сказать, — он растерялся, смотря на нее с замиранием сердца, — что мы… Что я стану?..
Она взглянула на него так выразительно, что слова были не нужны, и лишь еле заметно кивнула.
Драко восторженно вскрикнул, вскидывая вверх сжатый кулак, и этот вопль напомнил ей ликование победителя в матче по квиддичу. Гермиона не успела опомниться, как муж подхватил ее на руки и радостно закружил, отчего ее затопило волной небывалой эйфории. В этот самый момент она ощутила абсолютное счастье.
— Любимая, — он опустил ее на землю и придержал за талию, ибо у нее нещадно кружилась голова, а с довольного лица не сходила широкая улыбка, — это лучший подарок на Рождество.
Их поцелуй еще никогда не был настолько чувственным.
</p>
***</p>
— Не зря я купил тебе на ярмарке этот рождественский комплект, — зарычал Драко, нависая над женой и пожирая ее взглядом. — Ты – мой сладкий подарок. Я тебя сейчас съем.
— Ой, как страшно, — игриво захихикала Гермиона, упирая ножку в его грудь, — разве змеи умеют рычать? Вот уж не знала.
— Я и не такое умею.
Он наклонился и поцеловал ее в губы. Мягко и ласково, постепенно усиливая напор. Проник языком глубже в ее рот, и Гермиона мелко задрожала от возбуждения.
— Показать?
Драко облизал свой большой палец и мягко провел им по пухлым губам жены. Сначала – по верхней. Мучительно медленно. Потом – по нижней, чуть оттянув ее и задержав на ней взгляд горящих серых глаз. Гермиона выгнулась, когда его руки заскользили вдоль ее тела, поглаживая и чуть сдавливая нежную плоть. Она стонала так мелодично – этот звук был его любимым. Ее стоны принадлежали лишь ему. Вся она принадлежала лишь ему.
— Я могу показать тебе, что значит любить по-настоящему.
— Я и так знаю, милый, — томно промурлыкала она.
— О, нет, ты еще не познала всю глубину моей любви, — ухмыльнулся он.
— Ты хочешь попробовать что-то новое? — Гермиона понимающе улыбнулась, ее природное любопытство подталкивало немедленно все у него выведать.
— Да, и я буду очень осторожен с тобой, — Драко бережно положил ладонь на ее пока еще плоский живот.
— Я не фарфоровая, — притворно возмутилась она, тронутая его заботой.
— Я всегда буду беречь тебя, любимая, — пообещал он и обнял ее, притянув к себе, наслаждаясь знакомым ароматом, впитывая тепло ее трепетного тела. Его пальцы непроизвольно зарылись в непослушную каштановую гриву.
— Драко, пожалуйста, не сдерживайся, — тонкие руки обвили крепкие мужские плечи.
Дыхание обоих участилось, их губы жадно сливались в едином порыве, а тела сплетались так естественно, словно были созданы друг для друга.
Они были единым целым, связанным сейчас одной мыслью.
Мерлин, я хочу, чтобы это длилось вечно.
</p>
***</p>
— Не боишься, что твои родители застукают нас в таком виде? — Гермиона сформировала очередное печенье-звезду и посыпала сверху блестки.
Волшебная готовка неожиданно стала для нее любимым хобби, тем более, что желание радовать и баловать мужа усилилось с наступлением беременности.
— Ты же знаешь, они не заходят на кухню, — усмехнулся Драко, обнимая ее сзади, — ведь раньше нам готовили эльфы, а теперь здесь хозяйничает моя любимая жена. Великая освободительница домовиков.
— Не паясничай, милый, — она прикрыла глаза, наслаждаясь жаром его прильнувшего к ней тела.
— Я хочу вернуть на кухню эльфов. Они ноют, что им нечем заняться, а моя жена нужна мне для других целей.
— Ни за что, мы же договорились, что домовики остаются жить в мэноре, раз уж не хотят покидать его, — она вновь начала заводиться, как было каждый раз при обсуждении этой темы, — но работать они больше не будут. Для уборки есть клининг, в конце концов.
Драко лишь тихо цокнул и запустил руку под футболку Гермионы, впившись губами в изгиб ее шеи, и все в ней тут же отозвалось на его властные прикосновения.
— С тобой невозможно готовить, — простонала она, отложив волшебную палочку, — а я ведь звала тебя помогать, а не мешать мне.
— Я помогаю, — зашептал он ей на ушко, — счастливая и удовлетворенная ведьма готовит намного вкуснее. Это факт.
— Ты – невероятно хитрый и изворотливый плут, — Гермиона всхлипнула от очередного прикосновения его горячего языка к своей шее. Ей было мало воздуха, она хватала его ртом, но не могла вдохнуть полной грудью, ощущая, как пальцы Драко проникли под трусики и начали интенсивно ласкать ее плоть. Она отчетливо поняла, что печенье придется отложить хотя бы на полчаса, — вот это – факт.
***</p>
— Гермиона, — позвал Драко, подкравшись к ней со спины.
— Тише, милый, — шепнула она мягко, — видишь, я читаю Живоглоту сказку на ночь.
— Ты читаешь коту? — он возмущенно нахмурился.
— Да, — Гермиона довольно улыбнулась от того, что Драко накрутил ее локон на пальцы, — так Глотик спит слаще.
— Серьезно? — воскликнул он оскорбленно. — А мне ты не читаешь!
— Тсс… — шикнула она, переворачивая страницу. — А ты хочешь?
— Конечно, — Драко задумался. — Помнишь, ты восторженно рассказывала мне про ту книгу, где были аналоги Темного Лорда и Дамблдора… как же ее… «Властелин колец».
— Ого, ты хочешь послушать на ночь эпос?
— Да, твоим голосом, — он поцеловал ее в макушку, вдыхая аромат ванили, — хочу спать так же сладко, как этот комок шерсти.
***</p>
— Где он будет спать, когда у нас родится ребенок? — Драко обнял жену, и Живоглот, лежащий между ними, приоткрыл один глаз, навострив уши.
— А что? Будем вместе, как обычно, — прошептала Гермиона, которая уже была в полудреме, и зевнула.
— Малыш захочет занять его место, а Глот такой ревнивый, — на этих словах Малфоя рыжий кот недовольно заворочался, открыв оба глаза.
— Он же все понимает, — Гермиона не сдержала улыбку, косясь на Живоглота, который заметно насупился.
— И хорошо, пусть начинает спать на той магловской лежанке, которая стоит целое состояние, — проворчал Драко, — я что, зря ее купил?
Живоглот вытянул лапу и, словно невзначай, мягко прикрыл рот Малфоя.
— Эй, ты чего, — буркнул тот неразборчиво.
— Теперь ясно, кто в семье главный? — усмехнулась Гермиона. — А пока вы делите власть, я, пожалуй, посплю.
Она теперь засыпала практически сразу, как только ее голова касалась подушки. Видимо, так на нее влияла беременность. Драко же было не до сна.
Завтра ему предстояло отправиться на предпраздничные посиделки с ее родителями. Одна из тех редких встреч, которые вызывали в нем непередаваемое волнение, несмотря на то, что маглы оказались вполне дружелюбными и хорошо его приняли.
Однако уклад их жизни по-прежнему был чужд Малфою. Кроме того, он все не мог привыкнуть к тому, что его семья вдруг стала такой огромной и разношерстной, поскольку у его жены оказалось множество родственников.
Дедушки-бабушки, дяди-тети, двоюродные братья-сестры и куча племянников, имена которых ему не запомнились. Он видел их однажды – на свадьбе, и то на торжество прибыли не все.
Пестрое семейство Грейнджеров планировало обширное застолье, на котором по обычаю все одевались в рождественские свитера и дарили друг другу милые сувениры.
Драко закупил праздничные безделушки для каждого по списку. Осталось самому собраться с силами, чтобы завтра натянуть глупый свитер и напялить на голову ободок с рогами оленя.
Мерлин, помоги.
</p>
***</p>
— Как хорошо, — сказала Гермиона с блаженной улыбкой, прильнув к плечу мужа. — Надо чаще собираться вместе.
Драко заметил, что в кругу первой семьи она чувствовала себя абсолютно расслабленной и счастливой. Видимо, родной дом давал ей ощущение безопасности.
Все же в мэноре Гермиона пока была новым элементом, и, хотя она взяла бразды правления на себя, старинное поместье еще не стало ее семейным гнездышком.
Ради жены Малфой надел красный свитер с елочным узором. Мерлин, это ведь цвет Гриффиндора. Но зеленый слизеринский Гермиона взяла себе, таким образом они установили дружбу факультетов. Как обычно, идеи его жены были за гранью добра и зла.
Если бы Драко сейчас увидели бывшие школьные дружки – вот так, в окружении маглов и в красном свитере – они бы умерли от шока.
Однако Малфой давно сделал выбор и шел за ней. За своей мечтой по имени Гермиона.
Шелудивый пес тетушки Полли вцепился в его ногу, видимо, приняв ту за самку, и Драко пришлось прятаться от озабоченного бульдога весь вечер.
Дети смеялись над ним, а малышка Стелла обмазала его брюки сметаной. Когда он заглянул под стол, испугавшись, что об него опять трется Рекс, оказалось, что это пятилетняя племянница Гермионы – дочь ее двоюродного брата Джона. Пришлось достать девочку из-под стола и посадить к себе на колени. В итоге ужинали они вместе.
Стелла мигом влюбилась в «дядю Драку» и решила непременно выйти за него замуж. Причем немедленно. На все уговоры и аргумент о том, что он уже женат на тете Гермионе она уверенно отвечала: «Ну и фто».
Тогда было принято решение срочно найти для малышки жениха помоложе, и миссис Грейнджер позвонила соседям. Чета Дугласов привела к ним своего семилетнего сынишку Билли, после чего Малфой вздохнул с облегчением. Мальчик, к счастью, оказался голубоглазым блондином, и Стелла прилюдно бросила Драко со словами «ты уже старый».
— Потрясающий вечер, — подтвердил Малфой, обнимая жену.
</p>
***</p>
— Я горжусь тобой, милый, — Гермиона похлопала его по груди ладонью, и он расцвел в довольной улыбке.
Вместо того, чтобы аппарировать в мэнор, они решили пройтись пешком по магловскому Лондону после ужина в доме ее родителей.
— Хочешь сказать, что я вел себя, как настоящий лев? — Драко самодовольно расправил плечи и неожиданно для себя отметил, что ему нравится это сравнение.
— Ты был настоящим джентельменом со Стеллой и стоически перенес ваш скандальный разрыв, — она хихикала, как школьница, дразня мужа.
— Твои родственники — он сделал паузу, чтобы подавить смешок, — просто нечто невероятное.
— Ты правда так думаешь? — обрадовалась она. — Я так переживала за этот вечер. Тогда мы будем чаще навещать моих родителей.
Драко закатил глаза, поскольку еще одного такого ужина с бешеными собаками и детьми он бы не выдержал. Однако, поборов свое сопротивление, он ответил жене: «Конечно, любимая». В конце концов, ее счастье и спокойствие были для него превыше всего.
— Скажи честно, Гермиона, ты счастлива в мэноре? — он сам не знал, какого ответа от нее ожидал, но понимал, что это решающий вопрос в их отношениях.
— Почему ты спрашиваешь? Твои родители чем-то недовольны?
— Не знаю, меня это не так сильно волнует, — искренне признался Драко, — но меня беспокоит твое состояние. Мне важно, чтобы тебе было комфортно со мной. Чтобы наш малыш родился в идеальной, насколько это возможно, обстановке.
— Ну, — протянула она задумчиво, — огромный зловещий замок, в котором жил и правил самый опасный темный маг в истории, – не лучшее место для ребенка.
— У меня тоже есть подобное ощущение, хотя родители не хотят покидать дом.
— А ты?
— Я готов съехать хоть завтра, если ты захочешь.
— Знаешь, раньше я молчала, — Гермиона остановилась посреди улицы и посмотрела ему в глаза, — но теперь могу открыться. Я уже подыскала нам милый коттедж в предместье Лондона.
— Серьезно? — он облегченно выдохнул.
— Да, я покажу тебе фото дома.
***</p>
— Помнишь, как ты называл меня раньше? — Гермиона прижалась к нему всем телом, впитывая приятное тепло.
— Давай не будем вспоминать об этом, любимая, — Драко насупился и обнял ее крепче.
— Я не о том, как ты обзывал меня в детстве, — усмехнулась она, — это давно в прошлом. Напомни мне, как ты дразнил меня перед тем, как мы начали встречаться.
— Кудрявая умняшка, — Драко прыснул в кулак, — прости меня, я был идиотом.
— Вовсе нет, это было вполне мило, — она заглянула в его глаза с такой любовью и нежностью.
— Ты же не серьезно? — он удивленно приподнял брови. — Только не говори, что начала встречаться со мной из-за этого.
— Не совсем, вернее, не только…
Гермиона засмеялась так звонко и искренне, что он тоже расплылся в широкой улыбке.
— Хочу услышать это снова.
— Моя кудрявая умняшка, — прошептал Драко и не смог сдержать самодовольную ухмылку.
— Да-да, ты говорил это именно с таким павлиньим видом. Раздувшись от самолюбия.
— Да ты меня дразнишь, кудрявая, — он неотрывно смотрел в ее карие глаза, которые казались янтарными из-за отблеска горящих на камине свечей, — нарываешься?
— А что ты мне сделаешь?
— Зацелую до смерти, — серьезно предупредил Драко и потянулся к ее губам, — ты меня знаешь.
— Знаю, — кивнула Гермиона и обвила его шею руками, пройдясь нежными пальцами по разгоряченной коже. — Я помню наши первые свидания, когда мы целовались несколько часов подряд. Словно это было одно мгновение.
— Лучшие часы в моей жизни, — подтвердил Драко. — Я так долго мечтал об этом, что не мог от тебя оторваться.
— Мечтал?
— Да, в моей спальне в Хогвартсе на стене есть надпись, — он запнулся, уходя мыслями в прошлое, — «Малфой + Грейнджер», — это признание смутило его, бросив в жар. — Я написал ее пером, а потом заколдовал, чтоб никто, кроме меня, не видел.
— Мерлин! Это правда? — она раскрыла рот от изумления и восторга. — Почему ты не говорил мне раньше? Сколько тебе было лет?
— Четырнадцать.
</p>
***</p>
— Так мы будем выглядеть на фоне нашего дома лет через пять, — Гермиона с гордостью протянула ему фотографию в рамке, — нравится?
— Почему они так подозрительно похожи на нас? — Драко с удивлением разглядывал счастливую пару с двумя дочерьми. — Что за волшебство? Даже дети как будто бы мои.
— Обычный фотошоп, — отмахнулась она, но я долго провозилась.
— О чем ты? — искренняя улыбка, возникшая у него от разглядывания картинки будущей жизни, так и приклеилась к его лицу.
— Я потом научу тебя, — пообещала Гермиона, — как тебе дом?
— Он прекрасен, я бы хоть сейчас аппарировал, чтоб посмотреть его изнутри, — серые глаза загорелись огнем, который она так любила в своем муже.
— Там сейчас идет ремонт, — она виновато поджала губы, и брови Малфоя поползли вверх, — да, я уже купила его и наняла дизайн-бюро.
— Ты хочешь сказать, — цокнул Драко, сузив глаза, — что купила нам дом, не посоветовавшись со мной? — он еле сдерживал гневный возглас, который так и рвался наружу.
— Но тебе ведь понравилось? — она невольно сморщила лицо, желая провалиться сквозь землю от чувства вины. — Его могли выкупить: там была другая семья… мне нужно было решать моментально…
— И ты решила, — закончил за нее Драко, — и за меня тоже.
— Да, — прошептала она и прикрыла глаза.
— Ну хоть деньги, надеюсь, сняла с нашего счета в Гринготтсе? — этот вопрос волновал его больше всего. — Или заплатила из своих сбережений?
— Конечно, нет, — выдохнула Гермиона, — мне такие траты не по карману. Мне пришлось позаимствовать твое…
— Стоп, — Драко взял себя в руки, чтобы не сорваться на жену, которая была в положении, но по-прежнему виртуозно выводила его из себя. — Я же говорил тебе, что мой счет – это твой счет. Мое поместье – это твое поместье, и точка, — он активно размахивал руками для пущего эффекта. — Но твоя собственность остается лично твоей. Это ясно?
— Да, сэр, — отчеканила она на манер солдата, — так точно, сэр.
— Не ерничай, — фыркнул он, — иди ко мне.
</p>