Chapter 20: But I Won't Take You Down With Me (1/2)
Илай нервно бил себя рукой по колену. Виктор налил ему уже седьмую чашку чая. Эдгар мерил поляну шагами. Нервы сдавали. Пустота в груди снова сводила его с ума. Кошка наблюдала за ним. Всё чаще Кларк бил рукой по собственной ноге. Почтальону уже надоели эти двое нервных.
— Он не дома. И не на работе, — пробормотал мужчина. Сильнее он натянул капюшон на голову. — Мы с Брук Роуз не можем найти его…
Эдгар громко заныл, схватившись за голову. Гранц подпёр голову рукой. Двое паникёров изводили его уже несколько часов. Кларк продолжал пытаться найти товарища, интервита же всё время причитал и возмущался. Сам Виктор постоянно думал о чём-то. Эндрю, наверное, уже дома с ума сходит. Палочкой почтальон чертил что-то на земле.
— Я не понимаю… Его нигде нет, — продолжал бормотать пророк, — Мы проверили разные места, где он мог бы быть… Он пропускает работу…
Валден стал нервничать ещё сильнее. Виктор мог только вздохнуть.
Прошло ещё какое-то время, прежде чем Брук Роуз вернулась. Обнаружить знакомого мужчину в толпе ей так и не удалось. Эдди продолжал мерить поляну шагами, лихорадочно стараясь придумать другой способ спасти возлюбленного. Разумеется, он мог бы сдаться любому констеблю! Мог бы! Но разве незнакомец проследит за тем, чтобы Луку выпустили из заключения? Ответ, конечно же, будет отрицательным! Незнакомец просто возьмёт предложенные за голову интервиты деньги и пойдёт отмечать! Уж Субедара-то друид замучает, если не совесть. Хватило бы ему только влияния и связей, чтобы наверняка освободить Бальсу! А с деньгами пусть делает всё, что душа его пожелает!
Кларк был подавлен. Если бы не чай, который он так часто вливал в себя, он бы наверняка сломался под грузом собственных мыслей. Что-то было не так. Его разбудила странная тревога; он не смог предсказать это, а теперь ещё и Наиба не нашёл. Впервые за долгое время он ощущал себя таким никчёмным. Раньше Илай мог сомневаться в себе, но он никогда не сомневался ни в Брук Роуз, ни в предках, направлявших его. Сегодня же он впервые усомнился во всём, что знал.
Некому было учить его. Его родители были обычными людьми. Этот дар достался ему от кого-то из предков. Эти же предки и должны были направлять его. Пока он не последовал за фениксом, Илаю приходилось изучать свои способности в тайне от родственников, опираясь на свои сны и помощь Брук Роуз. Иногда ей удавалось находить старые записи друидов (так предки, как Илай считал, указывали ему путь), и некоторые вещи он мог подчерпнуть оттуда. И всё равно ему всегда казалось, что за все его действия (особенно за приготовление целебных отваров) отвечали те самые духи. В руках предков он был глупой тряпичной куклой.
Возможно, он нарушил какое-то правило, о котором не мог знать, и теперь предки были злы на него. Они решили наказать его подобным образом? В который раз мужчина пытался заглянуть в будущее своих знакомых, но не видел ничего. Сова же казалась невозмутимой. Так её чувства ощущал Кларк. Он не мог видеть её, разумеется.
Пророк покачал головой, отгоняя от себя худшие мысли. Нет, предки не могли бросить его! Если бы они бросили его, он бы не видел совсем ничего! Его дорогая спутница ещё делилась с ним своим единственным глазом, а значит не всё было потеряно!
Сейчас Илай не мог думать о проблемах своих товарищей. Слишком уж его волновало отсутствие части привычных способностей.
Где-то в голове знакомый с детства голос настойчиво шептал ему о том, что так будет лучше. Будет лучше, если он станет нормальным. Невольно Илай прикоснулся к своей повязке на глазах, медленно, осторожно провёл по ней пальцами.
Он прекрасно знал причину, по которой родители решили ослепить его. Лучше уж заявлять всем, что ребёнок потерял зрение по неосторожности, чем позволить кому-то узнать, что он был друидом. Друидов причисляли к ведьмам. Люди верили, что и те, и другие ненавидели весь род людской и постоянно накладывали проклятия на «простых людей». Если кто-то болел или внезапно умирал, например, то обвиняли в этом какого-нибудь местного «колдуна». Разумеется, все родственники Илая были до ужаса напуганы, когда увидели его глаза и странные узоры под ними. Они надеялись, что потеря зрения излечит его от дара. Если его глаза больше не будут сиять, то и друидом он не будет, верно? Тогда он тоже станет нормальным человеком, верно?
Что ж, они ошиблись. И от Брук Роуз они пытались избавиться, но она всегда возвращалась к Илаю. Однажды он видел через глаза спутницы, как её пытались утопить. На тот момент юный друид уже знал, что это было невозможно.
Может быть, он действительно где-то оступился? Эзоп должен знать об этом. Что ж, не совсем он сам. Скорее Владыка Хастур. Пророк тяжело вздохнул и подпёр голову рукой. Ему нужны были ответы.
Странный звук вдруг заставил его вздрогнуть. Гранц тоже резко обернулся назад. Кларк почувствовал, как его сердце пропустило пару ударов, а по спине побежал холодок. Этот звук не принадлежал лесу.
Кто-то смотрел на него из леса позади. Мужчина ощущал, как этот взгляд прожигал дырки в его спине. Кларк нервно сглотнул и невольно облизнул губы. Почтальон сосредоточенно всматривался в чащу. Он бы списал всё на разыгравшееся от отсутствия сна и усталости воображение, но реакции друида и всех животных, повернувших головы, заставили его поверить в реальность произошедшего.
Он был уверен, что услышал, как что-то металлическое звякнуло где-то совсем рядом.
— Виктор, что ты там всё высматриваешь? Думать мешаешь! Сядь уже! — раздался недовольный голос Эдгара. Очевидно, он не заметил ничего подозрительного. Мужчина решил проигнорировать его.
Всем пришлось вновь обернуться, когда с противоположной стороны поляны из леса стали доноситься звуки быстрых шагов. Уж это не заметить было действительно сложно! Виктор почувствовал, как напряглись его мышцы. Илай покрепче сжал в руках свою трость. Эдгар машинально отступил на несколько шагов назад. Только животные казались не такими взволнованными. Скорее их просто заинтересовали звуки. Волки вновь отвернулись и уставились туда, откуда донёсся металлический звук.
На поляну вдруг пулей влетел напряжённый Наиб. Хищником он осматривал поляну. Виктор мысленно подметил, как левая рука мужчины сжималась и разжималась. Было очевидно, что мужчина сильно нервничал. За ним появился не менее встревоженный Нортон. Он тоже осматривался.
Виктор чувствовал, что не просто так мужчины вели себя подобным образом. Он явно не сошёл с ума, когда услышал этот странный звук. Илай словно бы чувствовал общее настроение и всё сильнее прижимал к себе трость. Эдгар же, увидев этих двоих облегчённо выдохнул и подбежал к ним.
— Наиб! Ты-то нам… — Вита осёкся и быстро помотал головой, — Мне и нужен! Это очень важно!
Мужчина приложил палец к губам, призывая замолчать. Он снова и снова обводил место взглядом.
— У вас тут… У вас здесь ничего странного не происходило? — вдруг выдал он, так и не посмотрев на собравшихся.
— Там звук был какой-то странный! — тут же выпалил Гранц, пальцем указав в сторону леса за своей спиной.
Субедар бросился в указанную сторону без лишних раздумий. Вскоре оттуда раздались звуки потасовки. Нортон бросился на подмогу.
— Оставайтесь здесь! — коротко бросил он.
— Да что здесь происходит? — прошипел Эдгар. Юноша сильнее сжал руки в кулачки и топнул ногой, продолжая уже громче: — Эй, вы двое! Мне от Наиба кое-что нужно!
Почтальон приложил палец к губам, призывая к тишине. Кларк положил руку на плечо Валдена. Трусливая Мари побежала к обожаемому хозяину. Голосов с жуткими звуками борьбы стало больше, и Виктор больше не смог этого выносить. Мужчина тоже побежал в лес. За ним бросились и волки с Илаем. Побоявшись оставаться в одиночестве, Эдди последовал за ними, прихватив с собой кошку.
Среди деревьев то и дело мелькали люди, отчаянно избивающие друг друга. С громким рычанием Гери бросился на какого-то мужчину, вцепившись в его руку. Воспользовавшись этим, другой мужчина со странной рукой и разноцветными глазами с силой пихнул этого человека. В спину этого же страдальца тут же ударил некий юноша. Наиб и Нортон пытались прикрывать друг друга, разбираясь с тремя другими людьми. Мужчина в шляпе с пером вдруг подтащил одного из троицы к себе с помощью верёвки. Некая девушка, державшая в руках что-то похожее на гарпун, старательно отбивалась от взрослого мужчины. К ней на помощь поспешили Виктор и Фреки. Парень не был уверен, правильно ли он поступал, но его учили помогать девочкам. На голову обидчика девушки вдруг спрыгнул с дерева кот. Мужчина стал пытаться сбросить животное с себя, чем воспользовался Гранц. Неизвестная девушка поклонилась ему.
Эдгар машинально отступил на несколько шагов назад. По его спине пробежал холодок. Кто все эти люди? Что они здесь делают? Друид всё крепче сжимал трость в руках; его сердце бешено колотилось, угрожая вот-вот пробить грудную клетку. Взгляд совы был устремлён на драку. Эдди же держал кошку. Он чувствовал, как она цеплялась за него когтями, как хотела удрать, как напряглись её мышцы. Интервита и сам бы с радостью сбежал отсюда.
Илай вдруг резко обернулся и ударил подкравшегося со спины человека своей тростью. Валден вновь попятился прочь. Друид почти получил ответный удар…
Появившиеся из-под земли огромные щупальца обвили и крепко сжали всех собравшихся. Эдгар едва успел отпустить Мари.
— Что за чертовщина?! — вскрикнул один из незнакомцев, с которым дрались Наиб и Нортон.
Что-то камнем упало с неба, оставив за собой след из синих перьев. Из тумана появился Эзоп. Он был сам на себя не похож. Синие глаза метали молнии, на лице не было белой маски. Даже его серый и закрытый костюм теперь был чем-то ярким, открытым. Впервые художник видел огромные крылья феникса. Мужчина тяжело дышал и быстро изучал окружение взглядом.
— Эй, парни, это что, феникс? — прошипел один из мужчин. Щупальце сильно сжимало его, мешая говорить.
— Чёрт! Я-то думал, что это миф! — сдавленно выдал другой.
Хастур тут же прекратил все разговоры, вновь сжав пленников. Те принялись издавать звуки, зашипели от боли. Кошка попыталась укусить щупальце, державшее её любимого хозяина, но правильно подступиться у неё так и не вышло. Кот же почти был прихлопнут за попытку нападения. Илая, Наиба, Нортона, Виктора и Эдгара вскоре отпустили.
— Если вы убьёте моего начальника и его семью — мне тоже конец, знаешь? — фыркнул Субедар. С его указания ещё четверо были отпущены.
— Ради имени моего Отца, что у вас здесь происходит? — сквозь зубы выдал Карл.
Илай, Эдгар и Наиб уже открыли рты, чтобы начать что-то рассказывать, как вдруг раздался какой-то голос:
— Вот уж не думал, что убийц теперь на службу берут, — ехидно выдал говорящий. Взглядом он словно бы пытался прожечь дыру в Субедаре. Все заметили, как их товарищ сжал руки в кулаки. Он успел сделать несколько шагов в сторону того, то посмел сказать это.
Незнакомец принялся хватать ртом воздух, раздался хруст. Мужчина шипел, пытался кричать и брыкаться. Он быстро обмяк и упал замертво. Отпустив жертву, щупальце провалилось под землю.
Наиб, Эзоп и мужчина со странной рукой казались спокойными. Ковбой надвинул шляпу на лицо, одной рукой закрыл глаза восторженному молодому человеку. Тот в свою очередь всё пытался выглянуть и получше рассмотреть труп. Девушка с ужасом смотрела не на мёртвое тело, а на щупальца, и крепко держалась за странную руку мужчины, стоящего рядом с ней. Нортон и Виктор отвернули головы. Илай крепче сжал трость в руках, но не изменился в лице. Другие пленники принялись паниковать, пытаться выбраться из ловушек, но Бог не позволил им этого.
Внутри Эдгара вновь заиграло то странное чувство. Он не испытывал его с того самого дня, когда увидел окровавленное тело Филиппа. До сих пор он иногда вспоминал ту картину, и теперь ему вновь хотелось рассмотреть, потрогать, изучить мёртвое тело. Другое создание, другая причина смерти.
Он сдержался. Молчание затянулось.
— Что? — спокойно выдал феникс, словно бы это не они с Хастуром только что лишили человека жизни.
— Да ничего, — коротко выдал ковбой в ответ. Спустя несколько мгновений молчания он добавил: — Псих.
Щупальце легко шлёпнуло мужчину по затылку, вызвав у темноволосого молодого человека весёлую улыбку. Девушка шлёпнула по затылку и его. Он вновь улыбнулся уже виновато, но не растерял весёлых искорок, плясавших в его глазах. Подруга же всё ещё была несколько напряжённой.
— В любом случае… У нас тут проблемы, — теперь уже спокойно произнёс друид. Он вновь вернул всеобщее внимание назад. Кларк был рад видеть Эзопа. Чуть позже он попробует узнать у него что-то о своих переживаниях.
— О да, мы все уже осведомлены о том, что малыш Бальса угодил туда, куда попадать люди не особо любят, — насмешливо фыркнул мужчина со странной рукой. Эдди этот его смешок даже оскорбил.
— А эти, — Наклоном головы Наиб указал на людей, которых продолжали душить щупальца, — Работают на Расселла. Слышал, что их нанял граф Валден.
Художник нервно сглотнул, услышав упоминание своего родителя. В груди всё заболело с новой силой от мысли о том, что отец мог прямо сейчас приказать кому-нибудь убить Луку.
— Можно подумать, ты здесь не за этим! Предатель! Да ты сам хочешь прибрать все деньги к рукам! — умудрился прорычать один из людей. Его безумный взгляд был устремлён на Субедара. У него точно была какая-то история с этими людьми.
Тут же его отправили вслед за товарищем.
— Отец спрашивает, можно ли прикончить остальных. — монотонным голосом произнёс феникс. Его глаза вновь жутко сверкнули, а на лице вдруг появилась кривая улыбочка. Очевидно, он находил нечто приятное в этих убийствах. Это заставило некоторых в толпе вновь напрячься. Особенно взволнованной казалась девушка.
Быстрыми, широкими шагами Субедар приблизился к группке пленников и уставился одному из них в глаза.
— Сколько вас здесь ещё?
Голос лейтенанта звучал холодно, жёстко. Он смотрел прямо в глаза и постоянно сжимал и разжимал кулаки.
— Это все, — кое-как отозвался мужчина.
— Цель?
— Интервита.
— Зачем так много людей?
— Говорят… Тут и другая дрянь водится.
— И правы были! — громко выдал кто-то из компании наёмников.
Субедар нахмурился и отошёл на несколько шагов назад.
— Прикончите их, Господин Хастур. Что-то меня затошнило от этих лиц, — небрежно бросил он, щёлкнув пальцами.
Жуткая, кривая улыбка феникса сделалась ещё шире, когда щупальца стали медленно давить своих жертв. Звуки сдавленных криков, вздохов и ломающихся костей наполнили осенний лес. Кто-то умолял Наиба остановить это «по старой дружбе», но мужчина лишь молча наблюдал за тем, как их ломали на части. Все остальные, кроме мужчины со странной рукой и Валдена, решили отвернуться. Девушку мелко трясло, и ковбой крепко обнял её, принялся поглаживать по спине.
Эдгар чувствовал себя странно. Он никогда не видел подобных гримас ужаса и боли, и они восхищали его, вместе с тем вызывая отвращение. То же он ощущал и от хруста костей. Юноша прикусил губу и заставил себя отвести взгляд, когда шоу завершилось, и все тела уже лежали на земле и друг на друге. Вскоре щупальца вновь явились, чтобы утащить трупы за собой. От мёртвых тел остались только кровавые следы.
— Да уж! Фениксы действительно жуткие! — с улыбкой произнёс мужчина со странной рукой, — И что-то подобное хотят подселить в мой дом?
— Что?! — с явным ужасом выдал ковбой. И он, и девушка испуганно уставились на своего товарища. Темноволосый молодой человек же казался заинтересованным.
— Не берите в голову, — отмахнулся от них мужчина, — Так, мысли вслух!
— Говоря об этом, мистер Баден. — Эзоп положил руку на плечо говорящего до него, заставляя обратить на него внимание, — Дядя просит спросить, когда они могут зайти в гости.
— Да никогда! — выпалил ковбой, — Я этих двоих в доме больше не потерплю!
— Ты перегибаешь, Кевин. И вообще… Я думал, тебе нравится общаться с одним из них, — улыбнулся Баден.
Тот, кого назвали Кевином, вдруг нахмурился и поправил свою шляпу. Испуг пропал с его лица.