6 (2/2)
— Наши с вами отношения ненормальны. Генри от этого страдает, поэтому я уеду, но при условии…
При упоминании об условиях до сих пор пребывающая в лёгком смятении Реджина снова напряглась и скрестила руки на груди, готовясь то ли к обороне, то ли к нападению. Эмили же набрала полные лёгкие воздуха и продолжила:
— При условии, что я буду видеться с Генри, общаться и всё такое.
— То есть присутствовать в его жизни?
— Согласна, в любом компромиссе есть свои минусы, но давайте начистоту: для него мир без меня больше не существует.
Реджина снова почувствовала её, эту кость в горле. Она столько перенесла, столько принесла жертв, чтобы построить этот мир, как вдруг ей кто-то заявляет, что мир этот не будет прежним. Она уже привыкла жить в немагическом мире, но в последние пару месяцев магии ей очень не хватало — один щелчок пальцев, и проблем нет.
Однако сейчас королева пребывала в ситуации, когда магии не было, а вот проблем — хоть отбавляй.
— Согласна, — как можно дружелюбнее пробормотала мадам мэр, натянув на лицо улыбку.
Нет, она вовсе не собиралась мириться с присутствием Свон в жизни Генри, но на то, чтобы устранить её окончательно, ей нужно было время, и Королева решила выиграть его фальшивым согласием.
***</p>
Кое-как убедив сына, что будет видеться с ним, что Реджина не лгала, когда соглашалась на её условия, и что врунов она вычисляет сразу — это ведь её особый дар, Эмили Свон собирала вещи, чтобы покинуть Сторибрук. Хотя, называя это сборами, она сильно преувеличила. Не нажив каких-то новых вещей, она просто сложила все свои старые в картонную коробку.
— Жаль, что ты уезжаешь, — вздохнула Мэри Маргарет, подавая соседке детское одеяльце с надписью «Эмма». — Я привыкла жить с соседкой, да и вообще я впервые в жизни была не одна…
— Как показывает мой опыт, одной быть проще, — дёрнула плечом блондинка, просовывая руку в рукав кожанки. — Тогда ты никому не сможешь сделать больно, и тебе никто не сможет.
Ответить на это Мэри Маргарет ничего не успела, а может, не нашла слов. Просто наблюдала, как Эмили улыбнулась и закрыла за собой дверь. И Бланшар, кажется, всю сознательную жизнь прожившая в одиночестве, впервые ощутила его так остро.
***</p>
Голд наблюдал за тем, как Свон опускает коробку в багажник, из окна своей лавки и криво улыбнулся — в том, что она соберётся уехать, он не ошибся. Но чутьё подсказывало ему, что он не ошибается ещё и в том, что её нельзя отпускать. Но как её удержать, если она не осталась даже ради сына?
Он всегда считал себя весьма умным или даже гениальным, находил выход из самых сложных и неоднозначных ситуаций — всегда, но не теперь. Мужчина чувствовал, что она важна для города, для него самого, будто она сможет вернуть ему утраченную часть его самого и напомнить о том, о чём он безвозвратно забыл.
Ещё не зная, что именно скажет ей, Голд накинул пальто и вышел на улицу.
***</p>
Эмили в последний раз оглядела пустынную улицу маленького городка, который не прошёл тест-драйв и не смог стать её домом — впрочем, как и все города до этого, но с ним она всё ж успела сродниться и сейчас даже испытывала грусть. Чувствуя, что вот-вот на глазах выступят слёзы, она поспешила сесть в авто, чтобы умчать прочь, ведь грустные прощания совсем не в её природе.
Свон уже хотела захлопнуть дверцу, как вдруг увидела Голда, идущего прямо к ней. Она, конечно, могла сделать вид, что в потёмках не заметила его, но он всегда был с ней вежлив, и Эмили решила напоследок не вести себя по-свински.
— Добрый вечер, Голд, — она вышла из авто.
— Добрый, — кивнул мужчина. — Вы, как я вижу, покидаете Сторибрук? Жаль. С вами наш унылый городишко расцвёл новыми красками.
— Да, пришло время двигаться дальше. — Она постаралась улыбнуться как можно искренней.
— Какова ваша цель, мисс Свон? Раз вы всё время двигаетесь дальше, значит, куда-то хотите прийти. А если вы не знаете, что ищете, то нигде это не найдёте. Не проще остаться ради сына?
— Ради него и уезжаю. Это не идёт ему на пользу. Да и с Реджиной ему лучше, мне предложить ему нечего.
— Зато мне есть что предложить вам.
В отблеске фонаря, что зажегся с наступлением темноты, было хорошо видно, как мужчина хитро улыбнулся, а она удивлённо округлила глаза.
— Будьте моей женой, мисс Свон.