Первая встреча (2/2)
(Ну... Я не знаю... Наверное на бармена, или в отеле буду работать. А вы где работаете?)
К:Agente in una grande azienda.
(Агентом в крупной компании.)
З:Ooh.. probabilmente guadagni molto?
(Ооу.. наверное много зарабатываете?)
К:100.000 all'anno
(100.000 в год)
З:Molti
(Много)
Дойдя до отеля Куромаку повернулся к Зонтику лицом, взял его руку и поцеловал ее, покраснев бирюзоволосый прикусил губу.
З:perché l'hai fatto?
(Зачем вы это сделали?)
К:Nella mia famiglia è consuetudine baciare una ragazza prima di partire.
(В моей семье принято, целовать девушку перед уходом.)
Немного выпучив глаза Зонтик прокашлился, заправил прядь волос за ухо и посмотрел на Куромаку.
З:Sono un ragazzo...
(Я... парень...)
Выпучив глаза Куромаку с офигевшим лицом посмотрел на Зонтика, тот хотел убрать руку, сероволосый перехватив руку скрепил ее в замок, покрывшись красной краской ещё сильней Зонтик смотрел в серые глаза, Куромаку посмотрев на него взял его за подбородок и стал смотреть на его лицо.
К:e la faccia della ragazza?
(А лицо то девушки?)
З:ereditato dalla mamma.
(Досталось от мамы.)
К:Bellissimo.
(Красивое)
З:Grazie.
(Спасибо)
К:Per caso non ti è permesso con una ragazza?
(Тебя случайно с девушкой не пускают?)
З:Confuso, anche spesso
(Путают, даже часто)
Отпустив Зонтика Куромаку улыбнулся.
К:sei molto bello
(Вы очень красив)
З:Grazie anche a te!
(Спасибо, вы тоже!)
К:Probabilmente dovrei andare
(Наверное, мне уже надо идти)
З:Ok arrivederci.
(Хорошо, до свидания.)
К:Arrivederci
(До свидания)
Попращавшись Зонтик ушел в отель, а Куромаку ушел на работу.