Первая встреча (2/2)

(Ну... Я не знаю... Наверное на бармена, или в отеле буду работать. А вы где работаете?)

К:Agente in una grande azienda.

(Агентом в крупной компании.)

З:Ooh.. probabilmente guadagni molto?

(Ооу.. наверное много зарабатываете?)

К:100.000 all'anno

(100.000 в год)

З:Molti

(Много)

Дойдя до отеля Куромаку повернулся к Зонтику лицом, взял его руку и поцеловал ее, покраснев бирюзоволосый прикусил губу.

З:perché l'hai fatto?

(Зачем вы это сделали?)

К:Nella mia famiglia è consuetudine baciare una ragazza prima di partire.

(В моей семье принято, целовать девушку перед уходом.)

Немного выпучив глаза Зонтик прокашлился, заправил прядь волос за ухо и посмотрел на Куромаку.

З:Sono un ragazzo...

(Я... парень...)

Выпучив глаза Куромаку с офигевшим лицом посмотрел на Зонтика, тот хотел убрать руку, сероволосый перехватив руку скрепил ее в замок, покрывшись красной краской ещё сильней Зонтик смотрел в серые глаза, Куромаку посмотрев на него взял его за подбородок и стал смотреть на его лицо.

К:e la faccia della ragazza?

(А лицо то девушки?)

З:ereditato dalla mamma.

(Досталось от мамы.)

К:Bellissimo.

(Красивое)

З:Grazie.

(Спасибо)

К:Per caso non ti è permesso con una ragazza?

(Тебя случайно с девушкой не пускают?)

З:Confuso, anche spesso

(Путают, даже часто)

Отпустив Зонтика Куромаку улыбнулся.

К:sei molto bello

(Вы очень красив)

З:Grazie anche a te!

(Спасибо, вы тоже!)

К:Probabilmente dovrei andare

(Наверное, мне уже надо идти)

З:Ok arrivederci.

(Хорошо, до свидания.)

К:Arrivederci

(До свидания)

Попращавшись Зонтик ушел в отель, а Куромаку ушел на работу.