Часть 11 (1/2)

Декабрь 2005 г.

— Ты можешь сказать «пока-пока»? — Гермиона улыбнулась, целуя Лиру в щеку, когда Драко и Блейз направлялись к камину, уходя на работу.

С визгом и смехом Лира помахала двум мужчинам, и они засмеялись над ее криком «НЕТ».

Драко направился к ней с улыбкой на лице, наклонившись туда, где Гермиона помогала девочке встать. Лира хихикнула, ее кудри подпрыгнули, когда она покачнулась.

— До свидания, моя маленькая любовь, — усмехнулся Драко, целуя ее в щеки.

— Папа, — улыбнулась Лира, снова завизжала и топая ножками, попыталась подойти к нему.

— Со дня на день она начнет ходить, — подмигнул он Гермионе, прежде чем снова перевести взгляд на девочку перед ним.

— О, я знаю, — хихикнула Гермиона, мягко улыбаясь ему.

— Постарайся не убить Нотта сегодня, Грейнджер, — ухмыльнулся Блейз, подойдя и поцеловав Лиру в макушку, когда Драко встал на ноги.

— Я ничего не обещаю, — пожала она плечами, закатив глаза, когда Блейз и Драко посмеялись над ней. Помахав на прощание рукой, Гермиона подхватила Лиру на руки и пошла обратно в библиотеку.

Поскольку через несколько дней у Лиры был первый день рождения, в семье царило напряжение. Гермиона и Тео расходились во мнениях по поводу празднования.

Тео хотел устроить грандиозную вечеринку, а Гермиона хотела чего-то простого и тихого. Каждая сторона не могла понять точку зрения другой. Это привело к многочисленным дискуссиям, спорам и почти полномасштабной войне. Пэнси, конечно же, была на стороне Тео, предпочитая баловать свою крестницу. Блейз, в основном держал нейтралитет, но явно был на стороне Пэнси, потому что знал, что лучше не нарываться на гнев этой ведьмы. Драко, на удивление, принял сторону Гермионы, но это было потому, что он понимал, из-за чего она упорствует. Накануне вечером ситуация достигла точки кипения, и Гермиона взорвалась после того, как уложила Лиру спать.

— Тео, ей будет только год, — огрызнулась Гермиона, закрывая книгу. — Она даже не будет помнить ничего из этого.

— Это не имеет значения! Это то, чего она заслуживает! — крикнул Тео в ответ. — Я тоже ее воспитываю, ты знаешь, ты не можешь отнять это у меня!

— Дело не в тебе! Почему ты не можешь понять, что я просто хочу, чтобы были только мы, близкие и друзья! Ей не нужен большой праздник!

— О, потому что ты не хочешь, чтобы все говорили о том, как ты пряталась беременной целый год? Ну и кто теперь думает только о себе?

— Тео… — предупредил его Драко.

— Нет! Иногда ты принимаешь дерьмовые решения, Гермиона! И это одно из них. — ответил Тео, указывая на нее. — Точно так же, как когда ты РЕШИЛА забеременеть и игнорировать всех нас целый год. Так что нет, это мы спасаем тебя от еще одного дерьмового решения. Ты можешь приглашать кого хочешь!

— Я НЕ МОГУ ПРИГЛАСИТЬ ТЕХ, КОГО ХОЧУ! ОНИ МЕНЯ НЕ ПОМНЯТ!

После ссоры Гермиона вышла из комнаты и предоставила возможность Пэнси и Тео делать все, что они захотят.

Мысль о том, что она будет праздновать день рождения дочери без родителей, причиняла ей больше боли, чем она могла выразить словами. Каждый раз, когда Лира достигала какого-то рубежа или произносила новое слово, Гермиона первым делом хотела позвонить матери и сказать ей об этом, но не могла.

Она знала, что Тео просто хочет сделать что-то особенное для своего любимого человека, но Гермионе было трудно пережить эту боль. Все были бы там, но ее родители — нет.

Прижимая Лиру к себе, Гермиона прошла мимо гостиной, где было слышно, как Тео и Пэнси обсуждали, как они хотят подготовиться к вечеринке. Она молчала, пока они проходили мимо, надеясь, что ее не заметят, но должна была понимать, что это невозможно.

— Гермиона! Подойди и посмотри на это. Пэнси гениальна. Это будет грандиозно.

— Что бы вы двое ни решили сделать, это прекрасно, — пожала плечами Гермиона, продолжая идти, пока Лира визжала и хихикала над Тео, как она обычно делала.

— Привет, — сказал ей Тео, идя рядом с Гермионой. — Мы поубавим свои желания, обещаю. Как ты и хотела. Мы хотели говорящих снеговиков, но вместо этого остановились на падающем снеге.

— Выбирай, что хочешь, Тео, — вздохнула Гермиона. — Говорящие снеговики, настоящие олени, падающий снег. Неважно.

— Эй, пойдем, — сказал Тео, хватая ее за руку. — Я знаю, что мы поссорились прошлой ночью, но я обещаю прислушиваться к тебе.

Осторожно отдернув от него руку, Гермиона продолжила идти обратно в свое крыло дома. Она не была готова к разговорам и повторению того, что было сказано накануне вечером. Во всем этом явно были какие-то глубинные проблемы, но она слишком устала, чтобы пытаться их обсуждать. Ей просто нужно было пережить эту вечеринку. Остальное она могла засунуть в ящик и разобраться с этим позже.

***</p>

— Мама, ты не можешь просто вызвать меня сюда посреди дня, — вздохнул Драко, садясь напротив родителей. Он был на совещании, когда сова принесла письмо от его матери. Меньше всего ему хотелось отправляться в поместье, когда он мог бы вернуться домой пораньше, чтобы провести время с Лирой и Гермионой. Однако, как послушный сын, он повиновался и прибыл как раз вовремя, чтобы выпить послеобеденный чай. — У меня есть работа, как вы знаете.

— Конечно, мы знаем, — Нарцисса отмахнулась от его слов, как от назойливой мошки, которая донимала ее. — Я должна напомнить тебе, что ты не обязан работать, дорогой, но полагаю, что вы с отцом уже спорили на эту тему.

— Раз или два, — ухмыльнулся Люциус, глядя на сына. — Через несколько дней у юной Лиры день рождения, не так ли?

— Да, — кивнул Драко, отпивая чай. Он не был уверен, для чего мать вызвала его, но теперь все стало ясно. Это было связано с Лирой. — Почему ты спрашиваешь?

— Пэнси сказала мне, что они с Теодором планируют устроить для нее праздник, — ответила Нарцисса, улыбаясь сыну и держа в руках чашку с блюдцем.

— Так и есть, но ты же договорилась с Гермионой, что не будешь торопить события, что все будет на ее условиях, — вздохнул Драко. Он знал, что его мать может быть напористой, но думал, что на этот раз она смирилась с тем, что Гермиона не поддастся на ее слизеринские способы добиться своего. — Ты не можешь давить на нее.

— Конечно, я согласна с ее условиями, Драко, — Нарцисса закатила глаза, на ее губах заиграла улыбка, которую Драко знал слишком хорошо. — У нас с твоим отцом есть подарок, который мы хотим, чтобы ты передал Лире от нас.

— У тебя есть подарок для Лиры? — спросил Драко, поперхнувшись чаем.

— Конечно, мы приобрели для малышки подарок, мы же не язычники, — проговорил Люциус, вздохнув, как будто ему было скучно.

— Поскольку мы с твоим отцом не будем присутствовать, — Нарцисса взяла коробку и передала ее Драко. — Мы бы хотели, чтобы ты передал это ей.

— Я не уверен, что Гермиона одобрит это, — сказал Драко, стараясь не задеть чувства матери. Он знал, что Нарцисса хотела присутствовать в жизни Лиры, хоть Гермиона очень колебалась, она была готова. Однако он не думал, что она будет готова принять какие-либо подарки от его родителей.

— Что ж, тогда хорошо, что этот подарок не для мисс Грейнджер, — усмехнулся Люциус. — Возьми подарок, Драко.

— У Лиры не будет бабушки и дедушки, которые подарили бы ей семейные реликвии, — заявила Нарцисса, но Драко прервал ее, прежде чем она смогла продолжить.

— Мы — являемся частью причины, по которой у нее их нет, если ты помнишь, — сказал Драко, его челюсть сжалась. Ему было противно оттого, что он сыграл хоть малейшую роль в том, что у нее отняли родителей.

— Именно поэтому мы пытаемся исправить эту ситуацию. — Голос Нарциссы был мягким. — Я терпеливая женщина, Драко.

***</p>

— Где Грейнджер? — спросил Драко, вернувшись вечером и обнаружив Пэнси, сидящую с Блейзом на диване, и Тео, пытающегося завернуть подарки маггловским способом. — И что, черт возьми, ты делаешь?

— Я заворачиваю подарки для Лиры, — проворчал Тео, пытаясь аккуратно сложить бумагу.

— У тебя есть магия, — насмехался Драко. — Используй ее.

— Он пытается сделать это маггловским способом, — усмехнулся Блейз, глядя в свой блокнот. — Он думает, что это поможет Грейнджер простить его.

— Нечего было бы прощать, если бы ты просто послушал ее, — закатил глаза Драко. — Неужели ты ничему не научился, Тео? Я думал, ты хороший друг.

— Я отличный друг, — фыркнул Тео, сдаваясь и хватая свою палочку, чтобы закончить обмотку.

— Тогда, видимо, тебе не могло не придти в голову, что это может быть тяжело для нее. Что, возможно, она хотела бы поделиться этим со своими родителями.

— Не все из нас так хорошо понимают Грейнджер, как ты, дорогой, — заговорила Пэнси, не отрываясь от своего журнала.

— Я просто хотел побаловать Лиру, — надулся Тео, скрестив руки. — Я никогда не хотел ссориться с ней. Это не так весело, как смотреть, как это делаете вы. Она плакала, Драко, плакала. Ты знаешь, что это причиняет мне боль.

— Тогда не стоило ее выводить, — ухмыльнулся Драко, наливая себе стакан огненного виски. — Так она вообще ни с кем не разговаривает?

— Мы не видели ни ее, ни Лиру с тех пор, как вы с Блейзом ушли сегодня утром, — вздохнула Пэнси. — Мы с Тео украшали гостиную…

— О, прекрасно, да, давайте устроим Лире день рождения в гостиной, несмотря на то, что ее мать пытали и изуродовали в такой же. Это фантастическая идея, — простонал Драко и ущипнул себя за переносицу. Эта вечеринка и его друзья должно быть станут причиной его смерти. Он мог только представить, как переживала Гермиона из-за того простого факта, что местом проведения вечеринки стала гостиная. — В конце концов, мне следовало просто позволить родителям прийти, и тогда мы могли бы отправить ее в полный диссоциативный приступ<span class="footnote" id="fn_32170301_0"></span>.

— Эй, спокойно, — ухмыльнулся Блейз. — Мы знаем, что ты стараешься защитить свою девушку, но переведи дух.

— Она не моя девушка, — прорычал на него Драко, заставив Блейза и Пэнси рассмеяться.

— Думаешь, мне стоит с ней поговорить? — спросил Тео, вставая. — Я собираюсь пойти и сделать это.

— Я думаю, тебе стоит оставить ее в покое и попробовать еще раз за завтраком, — сказала Пэнси, бросив на него взгляд, который говорил, что не стоит снова ее раздражать. — Мы все должны постараться отдохнуть до завтра, пока на нас не напали волки.

— Это только семья Уизли и несколько ее друзей, — заметил Тео.

— Именно, - кивнула Пэнси. — Мне понадобится весь сон, который я смогу получить, если от меня ожидают, что завтра я не прокляну их всех.

***</p>

На следующее утро Гермиона сидела в своей комнате с Лирой, ела завтрак и смотрела в окно. Она знала, что должна завтракать с остальными, но ей не хотелось ни с кем из них разговаривать. На душе было тяжело, тяжелее, чем обычно, и она знала, что это горе. Ей нужно было несколько минут побыть одной, чтобы прожить этот день без срыва.

Целитель разума, к которому она ходила во время беременности, помог ей научиться устанавливать границы и ограничения. Она должна была заботиться о себе ради своей дочери, и именно это она старалась делать каждый день. Когда раздался тихий стук в дверь, Гермиона вздохнула, зная, что она не получит тот момент покоя, который ей так необходим.

— Войдите, — тихо произнесла она, глядя в окно.

— Я пришел помириться, — мягко произнес Тео, входя в комнату. По ее поведению он понял, что Драко был прав, ей было тяжело. — Сегодня утром Мисси приготовила твой любимый штрудель, и я хотел убедиться, что у тебя есть немного.

— Спасибо, Тео, — тихо проговорила Гермиона, глядя, как капли дождя падают на оконное стекло.

Тео кивнул, подошел и сел рядом с ней у окна.

— Мне жаль, Гермиона… Я должен был прислушаться к тебе. Я должен был понять, что есть причина, по которой ты против этой вечеринки…

— Ты заботишься о том, чтобы Лира получила все самое лучшее в жизни. Я не могу винить тебя за это, — пробормотала Гермиона, делая глоток чая. — Ты был прав, я принимаю дерьмовые решения. Мне приходится жить с последствиями этих решений каждый день.

— Я не это имел в виду, — вздохнув, Тео покачав головой. — Ладно, может быть, я имел в виду это. Да… иногда это не самые лучшие решения, но… ты принимаешь их ради людей, которых любишь.

— Ты любишь Лиру, и я не могу отнять это у нее. Ты готов на все ради нее.

— Я люблю тебя, Гермиона, — Тео нежно взял ее за руку. — Ты мой лучший друг. Когда вы с Лирой переехали сюда… это было лучшее, что когда-либо случалось со мной. Я так же готов на все ради тебя.

— Ты должен идти… Я уверена, что Пэнси ищет тебя, чтобы доделать последние детали.

— Я не уйду, пока не узнаю, что с тобой все в порядке. — Тео мягко взял ее за руку, заставляя Гермиону повернуться и посмотреть на него. — Что мы в порядке.

— Со мной все будет хорошо, Тео, — сказала Гермиона, мягко сжав его руку. — Мы в порядке.

— Пойдёшь со мной? — спросил Тео, и Гермиона покачала головой.

— Я подготовлю Лиру, и мы скоро спустимся. Тео вздохнул, кивнул головой и вышел из комнаты.