Глава 23 (1/2)
1 октября 1936 года — 16 октября 1936 года
Хорошо, что первым делом учил бытовую магию! Чары обогрева уже пошли в дело. Работали они в зависимости от заряда, так что если наложить лишь с использованием магического фона, без приложения собственной магии, то заканчивают воздействие уже через час. Я же солидно подкидывал в них силы, тем самым растянув действие на полные сутки. Это, кстати говоря, одна из обнаруженных мной не задокументированных возможностей применения резерва. А сколько их будет еще?
Комнаты и аудитории были холодны. Как я слышал, многие спали в одежде, включая и первокурсников. Самых ленивых или глупых, которые не смогли или не захотели взяться за ум. В нашей комнате таких не было, хоть Эйвери и пришлось помочь в освоении нужных чар.
Вот только не нужно считать других глупее себя! В одежде спят и старшекурсники, причина кроется во времени действия самих заклинаний. Как я и говорил ранее, их длительность составляет час. Это в среднем. Для изменения этого времени нужно хорошо разбираться в самих чарах, уметь их модифицировать, либо вложить больше магии. Только откуда эту магию брать? Мало кто способен оперировать собственным источником. А те, кто способен, после испытывают неприятное чувство «истощения», когда непривычный к работе резерв с трудом восстанавливает затраченные крохи, бывает, тратя на это целые дни. И это в Хогвартсе! Где повышенный магический фон!
Когда я решил разобраться с ситуацией обогрева и этих чар, то не думал, что докопаюсь до таких глубин. Интересно, не деградируют ли маги, как домовые эльфы? Те ведь тоже были привязаны к фону и почти ничего не могли без него.
Ну да ладно, не об этом речь.
Во время холодов особой популярностью пользовались артефакты. Даже дешевые поделки, которые могут греть, только если их снабжать магией. Причем для зарядки зачастую хватало и обычного фона замка. Конечно, такие артефакты могли позволить себе не все… Вот ученики и традиционно мерзнут, кутаясь в плотные зимние мантии, одевая кофты и две пары носков. Осложняется это ещё и занятиями в холодных аудиториях. А ведь далеко не на каждой паре можно колдовать!
Зельеварение пугало первокурсников, изо ртов которых вырывались облачка пара. Слизнорт в вопросе зелий не терпел компромиссов. «Никакой магии в кабинете зельеварения!». Уверен, что у этого правила есть исключения, но пока мы до них не доросли. Тем не менее к холоду мы так же приспособились, как и все остальные студенты.
Жизнь в огромном магическом замке стала привычной. Я ещё из прошлого мира помню слова, что для приобретения привычки определенную последовательность действий нужно выполнять месяц, по истечении которого уже не придется себя заставлять или контролировать. Что-то в этом, конечно, есть, хоть я и считаю, что нарабатывание привычки — индивидуальный для каждого процесс. Однако теперь чары обогрева накладываются мною едва ли не автоматически, включая и каскад других бытовых заклинаний.
Все утренние «дела» теперь решались магией, как и душ, уборка (не всегда же дожидаться домовых эльфов!), и многое другое. Я бы и ингредиенты магией резал, но, к сожалению, это может оставить на них магический след, что помешает варке, как нам постоянно говорил декан.
Сократив трату времени на бытовые дела, освободил приличный кусок дня. Сам не замечал, как много сил тратится на такие мелочи! Теперь это время можно посвятить учёбе или другим, более приятным вещам.
Школьные дисциплины радовали новой информацией и редкой практикой. Например, на ЗоТИ удалось поговорить про разную нечисть. Профессор Вилкост пошла навстречу и часть урока отвела на рассказ о вампирах, призраках, оборотнях и живых мертвецах, которых маги называют инферналами.
— Вампиры — это тема шестого курса, — важно говорила она, — оборотни — пятый, призраки — третий, а инферналы — вообще седьмой. Но так и быть, я кратко удовлетворю ваше любопытство, мистер Вейбер. — Она улыбнулась мне, после чего начала рассказ.
Особо нового не дала. Её информация лишь подтвердила мои знания. Призраки по большей части безвредны, но есть опасные подвиды, наподобие полтергейстов или банши. Оборотни опасны лишь в полнолуние, но есть некоторые особи, способные перекидываться в любое время дня и ночи, правда они достаточно редки. Вампиры в Англии почти отсутствуют, но иногда все же встречаются. Довольно опасны, но много слабостей, которые делают их вид нежизнеспособным в больших количествах. Более-менее подготовленный аврор легко одолеет кровососа, хоть и среди них попадаются исключения — умеющие в магию крови вампиры или древние вампиры, некоторые из которых способны оказать сопротивление и Мастеру. Инферналы — оживленные магией трупы. Мало слабостей, но уязвимы к огню и магии света.
— Опытный чёрный маг — запомните, дети, что призывают инферналов лишь самые чёрные маги! — важно подняла она палец вверх, — так вот, опытный чёрный маг, создавая инферналов, обязательно заботится об их защите от огня и света. Есть для этого специальные ритуалы либо руны, которые нужно вырезать на каждом трупе. Кропотливая работа, — проговаривает она, видя сморщившиеся лица детей, — и грязная. Но для победы колдун бывает готов на всё. Так что, если встретите такого, знайте — скорее всего, его творения будут защищены. Как действовать в такой ситуации, спросите вы? О, это тема для урока седьмого курса! Так что ненадолго, — она хихикает, — отложим её!
Этот урок запомнился не только этим, но еще и тем, как Нотт забыл свою сумку. Благо ещё, что это занятие было последним. Но вспомнил он об этом только в библиотеке, куда мы всей компанией зашли после пар. Кто-то сделать домашку, кто-то (не будем показывать пальцем, но это я) поискать новые интересные заклинания.
— Никто не видел моей сумки? — Озадаченный Алан посмотрел под стол.
Остальные заозирались, но ничего не обнаружили.
— Мерлин! — схватился он руками за голову, — похоже, забыл на ЗоТИ.
— Не повезло, — философски протянул Эйвери, — сбегай обратно, может, профессор Вилкост еще не ушла.
— Думаю, будет справедливо, если мы поможем Алану, — с еле заметной улыбкой сказал на это Том. — Не дело бросать товарища в беде.
На такую постановку фразы сказать было нечего. Впрочем, отсрочка от уроков была воспринята скорее положительно. Всеми, кроме меня.
Мысленно вздыхаю, одновременно откладывая только что выбранную книгу обратно. Напоследок погладил корешок. Дождись меня, я скоро вернусь! Отрываться от коллектива в такой малости мне не хотелось. Больше потеряю, чем заработаю.
Дойдя до кабинета, обнаружили, что он заперт. Закономерно.
— Сейчас почти обед, — сверяюсь я Темпусом, — возможно, профессор в Большом Зале?
— Тогда надо поспешить! — Кровно заинтересованный в быстром нахождении личных вещей Нотт ускорил шаг. Мы поспешили за ним.
— Осторожнее, ступенька! — Поспешишь — людей насмешишь. Вот Алан и попался в исчезающую ступеньку — «любимую» всеми ловушку Хогвартса. Впрочем, козырнуть знанием чар отмены мне не дали, банально вытащив его толпой. Хмыкаю: кто тут после этого «потомственный маг»?
В Большом Зале профессора не оказалось. Тоже довольно обыденная вещь, так как преподаватели зачастую едят в иное время. Пока ребята выясняли возможное местонахождение профессора, я с Реддлом ухватили пару булочек.
— Профессор Эгертон сказал, что она должна быть в кабинете совещаний или в своей личной комнате, на этаже преподавателей! — подлетел возбужденный Нотт.
— Кабинет ближе, — пробормотал Реддл, — давайте сначала туда!
Забег продолжился. Странное дело, но даже мне стало интересно. Мы банально бежали по коридору, успевая перешучиваться и стремясь побыстрее оказаться у нужного места.
— Фух. — Мальсибер ощутимо запыхался. Среди всех нас он был самым массивным.
Нотт немного нервно поправил ладонью прическу и коротко постучал в дверь. Не дожидаясь ответа, потянул ручку.
Попытался потянуть, так как ручка ловко увернулась и захихикала.
— Э-э? Заколдовано! — удивленно воскликнул он, вновь попробовав осуществить захват. Очевидно — неудачно.
— Не думаю, что у нас получится, — говорю я, глядя на сцену, где уже трое слизеринцев азартно гоняют ручку. — Тут наверняка нужно контрзаклинание…
— Или постучать еще раз, погромче. — Реддл стучит повторно, сильнее и дольше. Слышу, как внутри кабинета раздается звук шагов. Наконец-то дверь открывается изнутри.
— Профессор Бири! — Преподаватель Травологии легонько прищурился, ожидая ответа, зачем мы пришли.
— Я-я, — чуть заикаясь, начал Алан, — я забыл сумку в кабинете ЗоТИ, мне сказали, — он сглотнул, — ч-что сумка, э-э, то есть что профессор Вилкост, она у нас урок вела, — зачем-то добавил он очевидную деталь, — э-э, — снова замямлил.
Прикрываю глаза, чтобы это не видеть.
— Её здесь нет, — не стал дослушивать профессор, — попробуйте зайти к ней, на этаж преподавателей.
— Спасибо, профессор Бири, — перехватил диалог Нотта Том, широко улыбаясь. У профессора Травологии невольно тоже возникла улыбка.
— Не за что. — Он даже едва заметно кивнул Реддлу.
И вот мы вновь идем по коридору, петляя в хитросплетениях замка. Ведь движение — это жизнь? Хорошо, что почти все мы, даже те, кто не копировал чужую память, уже научились здесь ориентироваться. Хотя бы по самым основным направлениям.
Однако этаж преподавателей не был основным направлением. Память — что моя, что Клочворта — пасовала, показывая лишь примерный путь. Остальные, кажется, тоже имели только приблизительную информацию. Итог закономерен.
— Это что, пятый этаж? — Лестрейндж осмотрел незнакомый коридор. — Там вроде лестницы в конце коридора должны быть…
— Не-е, — заспорил Роули, — на пятом и шестом этаже лестницы идут не в конце, а в ответвлении, если пойти наискосок, вон туда. — Он указал пальцем в противоположную сторону.
— Такое только в Часовой башне! — не захотел отдавать инициативу Мартин, — ты путаешь!
— Это ты путаешь! Спорим на галлеон? — Филипп протянул руку.
— На десять! — азартно воскликнул Мартин, с ходу пожав руку. — Все, идем проверять!
Они оба оказались неправы.
Вздыхаю, даже не пытаясь замаскировать свое разочарование. Ну вот, всё же заблудились. Конечно, можно попробовать пойти обратно, но кажется, что выискивая лестницы, мы зря решили срезать проход через неприметный закуток. Оглянувшись в тот момент, я заметил, как стены меняются друг с другом местами, превращая обратную дорогу в лабиринт. Теперь без разницы, куда идти, вперед или назад. Что там, что там путь неизвестен, и придётся идти наугад.
— Ладно, — не теряет присутствия духа Том, — это же отличное приключение! Давайте исследуем территорию!
— А ты помнишь, как в начале месяца Тим Моррис потерялся на четыре дня?! — воскликнул Роули.
— А как же моя сумка?! — одновременно с ним закричал Нотт.
— Спокойно, парни, — вклинился между ними Мальсибер. — Моррис — дурачок, даром что когтевранец. Нечего было лезть исследовать замок, тем более в одиночку.
— Не пропадёт твоя сумка, — перехватывает Эйвери открывшего рот Алана, — кому она нужна? Лежит, где оставил.
— Давайте лучше поспрашиваем портреты, — перевожу я тему от начинающегося конфликта.
— Врут эти портреты, — бурчит Фил, пока мы осматривались в поиске ближайшей картины.
— Вон смотрите. — Мартин указал рукой почти под самый потолок. Кто вообще додумался расположить там картину?!
— Так там пусто, — пожимаю плечами.
— Только что движение было, — заспорил Лестрейндж, — точно кто-то есть.
Но, прождав еще пару минут, мы так ничего и не увидели.
— Видимо, он ушёл. Давайте пройдем дальше и посмотрим ещё. — Реддл, подавая пример, первым пошёл вперед. Мы двинулись за ним.
По дороге встретили еще пару пустых рам, несколько закрытых дверей и промелькнувшего вдали призрака, что пролетел сквозь стену, не обратив на нас ни малейшего внимания.
— Ребят, — примерно через полчаса заявил Эйвери, — мне бы в туалет заглянуть, — он смущенно почесал шею, — кхм.
Мы переглянулись. Ситуация из забавной понемногу превращается в неудобную. В этом плане у Хогвартса есть существенный минус — он слишком огромен. Очевидно, он планировался под гораздо большее количество живущих в нем людей.
— Можешь сделать свои дела в углу, — пробормотал Алан, — вдруг это привлечет чьё-то внимание и нам наконец помогут?
На это предложение Фред лишь злобно засопел, но промолчал.
Вскоре мы наткнулись на развилку, где заметили портрет с нарисованным мужчиной. Он элегантно отрезал кусочки мяса столовыми приборами и ел, периодически запивая бокалом вина.
— Прошу прощения, сэр, — выступил вперед Реддл, — мы немного заблудились. Вы не могли бы подсказать, где находятся комнаты преподавателей?
Портрет обратил на нас внимание, вытер рот и руки салфеткой и лишь после этого вступил в диалог.
— Не повезло вам, молодец человек, оказаться в этом коридоре. Не проводят здесь занятий уже по меньшей мере двести лет.
Мужчина хмыкнул.
— Ладно, почистите мне раму, тогда подскажу дорогу.
Том бросил на меня взгляд. Ну да, ну да…
— Тергео, — направляю я палочку, подключая даже внутренний резерв. Надеюсь, не переусердствую. Будет не очень, если сотру еще и сам рисунок, хе-хе. Хотя выбрал более слабую форму очищающих чар, так что не должен…
Рама ощутимо побелела. Так она была выполнена «под золото»? Хм, я думал, реальный цвет — дерево… прилично, конечно, запылилась.
— Хо-хо, — портрет заулыбался, — ну ладно, думал вас ещё и за щётками гонять, но так даже лучше. А к комнатам профессоров попасть можно так: идите вперед, придерживаясь правой стороны, пропустите два первых поворота, а на третьем заверните влево. Там будет лестница. Нужно подняться на один этаж вверх. Увидите четыре двери. Вам нужна та, над которой висит натюрморт с апельсинами. Стукните по двери четыре раза, и она откроется. Там будет коридор с комнатами профессоров.
— Большое спасибо, — коротко кланяется Том. Мы тоже поклонились. Надеюсь только, что портрет не заведет нас в еще большие дебри…
— Повезло, — негромко сказал Филипп, когда мы достаточно отошли от неизвестного мужчины, — без помощи бы минимум целый день бродили.
— Угу, — согласился Алан, — спасли штаны Эйвери.
— Эй! — возмущенно прикрикнул тот под раздавшийся смех.
К счастью, портрет не обманул. Мы смогли добраться до лестницы и даже дойти до этажа преподавателей.
Вообще посещение личных комнат профессоров не поощрялось. Если отвлекать их ерундой, то легко нарваться на снятые баллы. Хотя сейчас ситуация ерундой не кажется. Разве что…
— Может, нужно было сообщить старосте? — высказываю я только что пришедшую в голову идею.
Кажется, своим предложением я снова сломал кому-то мозг. Нотт явно загрузился.
— Уже поздно. — Том, как всегда, реагирует первым. — Мы почти дошли до комнаты профессора Вилкост, так что нет смысла возвращаться и начинать искать старосту.
— Да, Том дело говорит, — соглашается Мартин, остальные тоже закивали. Прерванный было путь возобновляется вновь.
— Будет забавно, — не удержался Эйвери, — если её и здесь не окажется.
Нотт тыкает его локтем.
— Не неси чушь, где ей ещё быть? Мы уже весь замок оббежали!
Вообще за это время она могла пойти на новый урок. Либо вернуться в учительскую другим путем. Может, отправиться на обед, в Большой Зал или кухню. Либо заглянуть к другому преподавателю или даже директору. Да миллион мест, куда она еще могла зайти!