Часть 67 (2/2)

***

К моему удивлению, я совсем не чувствовала страха, хоть совершенно не знала местности, ощущая какой-то странный покой, окутавший меня в тот же миг, как только мы с Чонгуком ступили под сень древних вечнозелёных елей и сосен. А может, все дело было в том, что я была вместе с ним.

Он крепко держал меня за руку и уверенно вёл за собой, и я, казалось, впервые была не против довериться ему и просто следовать за ним.И спустя какое-то время мы вышли на большую поляну, со всех сторон окруженную высоченными соснами. А посреди неё стояла... полуразрушенная каменная арка, чем-то сразу напомнившая мне Стоунхэндж. Я замерла, глядя на неё во все глаза ,гадая, откуда она здесь взялась, и чувствуя, что от неё исходит такая невероятно мощная энергетика, что, казалось, даже сам воздух вокруг неё мерцал и потрескивал.

— Что это за место? — восхищённо выдохнула я, зачарованно уставившись на арку, что, словно магнитом, притягивала мой взгляд.

Чонгук крепче сжал мою руку и с улыбкой ответил:

— Древние называли такие поляны местами силы.Некоторые считают их порталами между мирами.

Прежняя Розэ, будучи материалисткой до мозга костей, лишь насмешливо хмыкнула бы, заявив, что все это сказки, но та девушка уже давно исчезла, уступив место настоящей Розанне, — той, что выросла на этих сказках и верила в них безоговорочно.

— И зачем мы здесь? Ты ведь не просто так меня сюда привёл, не так ли? Откуда ты знаешь об этом месте? — подозрительно поинтересовалась я.

— У меня есть свои секреты, — Чонгук загадочно улыбнулся и я фыркнула и отошла от него, бросив через плечо:

— Ну разумеется, ты же сам мистер загадочность! С чего это я вдруг решила, что ты начнёшь играть в открытую?

Он лишь мягко улыбнулся, спрятав улыбку в уголках губ, и скрестил руки на груди, наблюдая за мной. Вся его поза была расслабленной и непринуждённой, но эта расслабленность была обманчивой, ведь я всей кожей чувствовала его цепкий пристальный взгляд, следивший за каждым моим движением. Но, сделав вид, что не замечаю его, я осторожно приблизилась к арке, что была явно древнее, чем даже окружавшие её многовековые деревья, и, чем ближе я подходила, тем сильнее ощущала исходившую от неё странную, нездешнюю энергию и мне казалось, что она пронизывает все моё тело, резонируя с ним, и от этого уже словно начало покалывать кончики пальцев. И, стоило мне лишь прикоснуться к древним гладким камням, как все тело словно пронзило током, а перед глазами стремительно пронеслась какая-то яркая вспышка, заставившая меня вздрогнуть и тут же отдернуть руку, словно обжегшись, ведь древние отполированные дождями и временем камни были тёплыми, несмотря на царившую в лесу зиму. Они были... Живыми. И они словно... узнали меня. И когда я немного отошла от них, от греха подальше, мне послышался разочарованный вздох.

Чудеса какие-то.

Всё ещё чувствуя на себе пристальный взгляд моего хранителя, я обошла вокруг древнего сооружения, непонятно как возникшего посреди дремучего леса, и, отвлекшись на изучение начертанных на гладких камнях символов, больше похожих на руны, охнула от неожиданного, но весьма ощутимого удара снежком в плечо.

Мда... Похоже, кто-то вновь впал в детство.

Я закатила глаза, но не успела выразить свое праведное негодование этим возмутительным и совершенно неподобающим взрослому поведением, ведь ещё один нахальный снежок прилетел мне аккурат пониже спины, и я возмущённо ахнула и оглянулась, смерив испепеляющим и — как я надеялась —убийственным взглядом такого же нахально усмехающегося Чонгука. Но этот хулиган продолжал как ни в чем не бывало стрелять в меня смеющимися глазами и уже сминал в руках новый снежный снаряд, и, увидев это, я решительно шагнула к нему.

— Эй! Что ты себе позволяешь?! — возмущённо прошипела я, метая молнии глазами, но ему они не причинили никакого вреда, а моё возмущение и моментально вспыхнувшие щеки его лишь позабавили и он насмешливо хмыкнул и, бросив на меня дерзкий взгляд из-под темной чёлки, нахально заявил:

— Вы слишком серьёзны, госпожа следователь! И я думаю, что вам совсем не помешает хоть иногда выходить из образа неприступной железной леди!

— Что это значит?! — выдохнула я, скрестив руки на груди и сердито глядя на него.

Но он лишь сверкнул беззаботной белоснежной улыбкой, подбрасывая на ладони очередной увесистый снежок ,и окинул меня взглядом с ног до головы, явно прикидывая, куда бы его запустить.

— Это значит, хватит хмуриться, птичка. Расслабься, мы же на каникулах! — миролюбиво предложил он, но снежный шар в его руках, которым он явно собирался снова запустить в меня, вовсе не вызывал к нему никакого доверия.

— Ах так?! Ну держись, волчара! Ты даже не представляешь, с кем связался! — мои глаза опасно сузились и, не сводя с него настороженного взгляда, я наклонилась и сгребла как можно больше снега, наспех слепив огромный снежок, и со всей силы запустила им в его довольно ухмыляющуюся нахальную физиономию.

Но, как и ожидалось, его реакция оказалась превосходной , и он с лёгкостью уклонился от моего снаряда, укрывшись за ближайшим деревом, и крикнул оттуда:

— Хорошая попытка, птаха, но мимо! Попробуй ещё раз!

И, зарычав, я ринулась в бой.