Глава 6 «Декабрь» (2/2)
Выражение лица Нила было непроницаемым.
— Достаточно легко, — сказал он. — Я зайду вечером 23-го. — Он откашлялся. — Пора идти на вечеринку?
— К сожалению, — проворчал Эндрю. Он открыл свой шкаф, чтобы выудить валик для шерсти, и отдал его Нилу, надев собственное пальто, пока ждал.
Спуск в лифте прошел в тишине, Нил был странно задумчив. Эндрю не был уверен, было ли это вызвано тем, что он дал Нилу свой ключ от дома, или чем-то еще, поэтому он не знал, что сказать, чтобы отвлечь его от этого.
Он вывел Нила к назначенному ему месту парковки, очень жалея, что у его дома нет крытой парковки, так как вокруг них лениво порхали толстые снежинки.
— Это моя, — сказал он, отпирая машину и включая ее, чтобы она прогрелась, прежде чем почистить ее щеткой для снега.
Нил стоял в паре футов от него и в замешательстве смотрел на машину.
— Ты избавился от «Мазерати»? — спросил он, его голос был тщательно нейтральным.
— О, — сказал Эндрю, остановившись в осознании. У Нила еще не было возможности увидеть его машину; обычно либо он водил, либо они ездили по местам порознь. — Пришлось продать. Это не самая лучшая машина для зимы, и ее содержание было слишком дорогим, когда я учился на юридическом факультете.
Нил ничего не сказал, но сделал несколько шагов вперед и начал руками в перчатках смахивать снег с окон пассажирской стороны. Совместными усилиями машина в кратчайшие сроки освободилась от снежного покрова, а внутри уже было хорошо и прогрето.
Нил устроился на предварительно подогретом сиденье, а Эндрю выехал с парковки, осторожно ведя машину из-за скользких условий. Прежде чем что-то сказать, Нил подождал, пока они сойдут с боковых улиц и выйдут на хорошо расчищенную главную дорогу.
— Ты всегда ходишь на праздничную вечеринку в офисе?
— Нет, — ответил Эндрю, не желая развивать эту тему. В этом году он тоже не собирался приезжать, но приглашение Нила вылетело из его рта без его разрешения. Марлена безжалостно дразнила его, когда он сказал ей, что все-таки придет.
Нил оставил все как есть.
— Твои коллеги знают, что ты гей?
— Немногие знают.
— Это не будет проблемой?
— Мне все равно, — сказал Эндрю. Он никогда не был сторонником того, чтобы открываться людям, но и скрывать свою сексуальность ему тоже не хотелось. Если люди знали, они знали. Это не влияло на него в любом случае.
Казалось, это ответило на все вопросы Нила, и он затих, уставившись в окно и ковыряя кутикулы в знак нервозности. Эндрю задался вопросом, что его выводит из себя — знакомство с новыми людьми или то, что они думают, что у него свидание с Эндрю.
За несколько часов, прошедших после окончания рабочего дня, комитет по планированию вечеринки преобразил офис. Украшения были безвкусными, еда выглядела удручающе (много овощей, соус, крекеры и сыр — даже не изысканный сыр, а кубики чеддера и моцареллы), и было ограничение на два напитка, но, по крайней мере, это было бесплатно. Эндрю действительно хотел, чтобы его мозг придумал идею получше, вместо того чтобы выплюнуть приглашение Нилу. Они могли бы пойти куда-нибудь в менее отстойное место.
Он принес себе и Нилу напитки, нагрузил крошечную бумажную тарелку едой, сколько смог, чтобы она не опрокинулась, и быстро обошел комнату, чтобы поприветствовать коллег, с которыми он был немного дружен, и представить Нила. Затем он устроился в дальнем углу и поставил тарелку поверх своего стакана, чтобы иметь свободную руку для еды.
Нил с любопытством огляделся.
— Значит, это рождественская вечеринка общественного сектора, — задумчиво произнес он.
— Внеконфессиональная праздничная вечеринка, — поправил Эндрю.
— Верно, — сказал Нил. — Она отличается от нашей.
— Ой? — спросил Эндрю. — Это как раньше были зимние банкеты, но для профессионалов?
— Ха, нет, — рассеянно сказал Нил. — Это мероприятие по сбору средств. Много спонсоров и благотворительный аукцион. Билеты стоят непомерно дорого, поэтому попасть на него могут только очень богатые. Обычно, по крайней мере, один пьяный человек пытается меня ощупать и ведет себя так, будто я ему принадлежу.
Эндрю напрягся.
— Но это мило, — продолжил Нил. — Какой офис твой?
Эндрю швырнул свою теперь уже пустую тарелку в ближайшую мусорную корзину и направился в свой кабинет. Нил с интересом огляделся, вглядываясь в книжные полки и шкафы так, будто он был в зоопарке и разглядывал среду обитания какого-то экзотического существа. Он сел в кресло Эндрю за письменным столом, пару раз покрутился, прежде чем притворно начать печатать на клавиатуре.
— Посмотрите на меня, я Эндрю Миньярд, крутой юрист, — сказал он напыщенным голосом.
— Ты смешон, вот ты какой, — категорически сказал Эндрю.
Нил ухмылялся, глядя на него пару мгновений, прежде чем улыбка ослабла и сползла с его лица. Прежде чем Эндрю успел спросить, почему, он встал со стула.
— Еще еды? — предложил он, проходя мимо Эндрю, чтобы выйти из комнаты.
По пути к еде их задержал один из начальников Эндрю, у которого был к нему вопрос, связанный с работой, который, очевидно, не мог ждать. Нил отмахнулся от его извинений и растворился в толпе, когда Эндрю позволил втянуть себя в разговор.
Потребовалось более получаса, чтобы выбраться, и как только он это сделал, он сразу же безуспешно огляделся в поисках Нила. Чувствуя себя немного измотанным, он удалился в свой кабинет, чтобы восстановить чувство равновесия.
Марлена, казалось бы, появившаяся из ниоткуда, постучала в его дверь и толкнула ее.
— Могу я присоединиться или тебе нужно побыть одному? — спросила она.
— Если ты принесешь мне алкоголь, можешь войти, — заключил он сделку.
— Твой парень пользуется большим успехом, — сказала она, заходя в офис и закрывая за собой дверь.
— Он не мой парень, — машинально сказал Эндрю, беря бренди, который она передала.
— Это неудивительно, ведь он и красив, и знаменит, — продолжала она, как будто он и не говорил, — и вежливый тоже.
— Ну, это просто неправда.
— Я знаю, — сказала она. — Из тех интервью, которые я видела о нем, я ожидала дерзости. Но он даже не сказал ничего язвительного, когда кто-то пригласил его на свидание, просто великодушно отказался. Это разочаровывает.
— Подожди, что? — сказал Эндрю. — Кто, черт возьми, пригласил его на свидание? Я представил его как своего парня; кто приглашает кого-то на свидание, когда он уже на свидании?
— Может быть, кто-то, кто считает, что у них будет только один шанс пригласить горячего профессионального экси-игрока?
— Но он мой… — Эндрю запнулся, не зная, как назвать Нила. Друг, как он полагал, был ближе всего к истине, но этого было недостаточно. — Ничего, — неуверенно заключил он.
— Да, я вижу, он ничего для тебя не значит, — поддразнила Марлена.
— Я никогда этого не говорил, — проворчал Эндрю. — Просто грубо делать предложение человеку, когда он пришел с кем-то еще.
— Потому что тебя так волнует грубость?
— Отвали, — ответил Эндрю.
Марлена рассмеялась.
— Странно видеть, как ты завязываешься в узел, — заметила она. — Я имею в виду, я знаю, какая ты на самом деле катастрофа, но ты, как правило, хорошо притворяешься, что тебя ничего не трогает.
— Я не… это дело принципа.
— Конечно, — великодушно сказала Марлена. — Ты уверен, что это не ревность?
— Ревность — бесполезная эмоция.
Она закатила глаза, наблюдая за его уклончивостью.
— Тогда, я уверена, тебя не обеспокоит то, что в последний раз, когда я видела твоего спутника, он радостно болтал об экси с одним из Чэдов. Казалось, они поладили.
Эндрю продержался всего три секунды.
— Где? — вздохнул он.
Марлена услужливо указала дорогу и, по крайней мере, не смеялась над ним слишком открыто.
Когда он нашел Нила, оба Чэда были в сборе, и они обсуждали текущую ситуацию с вратарями «Диких Кошек». Эндрю почувствовал резкий укол раздражения, когда Монтгомери затронул какую-то тему, а Нил кивнул. Эндрю уже заметил склонность вратаря к обману справа; он приберег эту мысль для обсуждения с Нилом, как только преодолеет свое отвращение к разговорам об экси с ним.
— Ваши защитники второй линии должны перейти на другую сторону, — сказал он, вступая в маленький круг, состоящий из Нила и Чэдов. — Это немного укрепит левую сторону.
Монтгомери с энтузиазмом согласился, но Нил резко напрягся, выглядя виноватым, как ребенок, сунувший руку в банку с печеньем.
— Эндрю, — сказал он, — мы говорили о хороших беговых дорожках поблизости и немного отвлеклись.
— Я не возражаю, — сказал Эндрю, но Нил не выглядел успокоенным. Он решительно вернул разговор к темам, не относящимся к экси, и твердо не позволил бы возникнуть еще одной, связанной с экси. Чэды вскоре ушли, а затем к ним подошла еще пара коллег, прежде чем Эндрю успел задать Нилу какие-либо вопросы.
Вскоре после этого Эндрю был более чем готов сдаться. Нил почти сразу заметил, что он на пределе, и начал прощаться, полностью сняв напряжение с Эндрю. Он забыл, каково это — иметь партнера, способного читать его настроение. В течение десяти минут после того, как Эндрю потерял терпение для общения, он вернулся в свою машину, не сказав ни слова.
— Спасибо, — сказал он Нилу, выезжая с парковки.
Нил, казалось, воспринял это как благодарность за то, что пошел с ним.
— Все было не так плохо, как ты представлял, — сказал он. — Твои коллеги кажутся достаточно милыми. — Он сделал короткую паузу. — Надеюсь, я не смутил тебя.
Эндрю удивленно отвел взгляд от дороги.
— Что ты имеешь в виду?
— Я действительно не хотел начинать говорить об экси, — сказал Нил. — Просто эти парни были большими фанатами.
— Почему бы тебе не поговорить об экси? — удивился Эндрю. — Это буквально твоя работа.
Нил пожал плечами и посмотрел в окно.
— Я знаю, ты это ненавидишь, — сказал он, снова ковыряя свои кутикулы. — Я знаю, что я слишком глуп, чтобы быть правдоподобной парой для тебя, но я не хочу, чтобы твои коллеги осуждали тебя за это.
— О чем ты, черт возьми, говоришь? — спросил Эндрю.
— Что, теперь ты собираешься притворяться, что не ненавидишь экси? — ответил Нил.
— Я не ненавижу это, не совсем, — сказал Эндрю. — Это никогда не было моим концом<span class="footnote" id="fn_32112272_5"></span>, как у тебя, но это не важно. Что ты имеешь в виду, говоря, что ты слишком глуп для меня?
— Ну, это часть того, почему ты все прекратил, не так ли? — спросил Нил, начиная волноваться. — Ты сказал, что у нас больше нет ничего общего. Я просто тупой качок, который не может заткнуться, а ты высокообразованный адвокат, который помогает людям.
— Ты не тупой, — ошеломленно сказал Эндрю.
— Тогда просто скучный и навязчивый.
— Ты никогда не был скучным, — ответил Эндрю. — Поэтому ты не хочешь говорить со мной об экси?
Нил прикусил ноготь большого пальца и посмотрел на свои колени.
— Я заставлял тебя слушать, как я говорю об этом в течение многих лет в колледже. Тебе не нужно снова мириться с этим.
— Нил, — сказал Эндрю и подождал, пока Нил посмотрит на него, — мне нравится слушать, как ты говоришь о том, что тебя интересует. Ты мне не надоедаешь, и ты один из самых умных людей, которых я знаю.
Эндрю не мог разобрать выражение лица Нила; ему не нравилось, что Нил как-то научился скрывать от него свои эмоции. Он привык читать мельчайшие изменения в выражении его лица.
— Если ты так говоришь, — сказал Нил.
— Да, — решительно ответил Эндрю. — Ты знаешь, что я не лгу.
— Нет, это не так,<span class="footnote" id="fn_32112272_6"></span> — возразил Нил. — Но все в порядке; я тебе верю. — Несмотря на свои слова, он все еще не выглядел полностью убежденным.