Всё отдам я за любовь (1/1)
После того, как с помощью мамочки к Акутагаве вернулся Расёмон, расставаться с ним было рискованно. Да, Шибусава не смог забрать его способность в первый раз, но никто не гарантирует, что, заметив колыхание способности, Рюноске не пройдет эту процедуру снова. Всю свою одежду он отдавал в стирку лично в руки тому, кому платил за ее сохранность защитой. В случае провала никто не и посмотрит на несчастный случай с хилым домушником-сиротой. Даже охранникам такое не интересно. И сам тот факт, что, после, несомненно, прекрасного разговора с мамой, у двери его встречает новенький, держа в руках его вещи, сильно напрягает. Акутагава не мог не заметить, как, проходя мимо камеры, это ничтожество задерживает взгляд на едва колыхающемся Расёмоне. Как много он успел узнать и услышать? Подслушивал ли он состоявшийся несколько секунд назад разговор?—?Вы знаете Сакагучи Анго? Он назвал мое дело ?висельным? и сказал, что попросит самую высшую меру для меня,?— неуверенно начал Ацуши, спрятав руки за спиной. Их жгло от денег, которые он не взял с Рюноске.—?Да. И что?—?Ну,?— растерялся Накаджима. Не такой ответ он ожидал,?— Мне страшно. И я хотел бы попросить совет у человека, которым я так восхищаюсь. Сколько себя помню, всегда мечтал выступать на сцене! Акутагава прищурился, рассматривая наглеца напротив. Так откровенно льстить? Да еще так неумело! Он накинул на плечи постиранный плащ и угрожающе сверкнул способностью. Мальчишка даже не дернулся, что полностью подтвердило опасения на его счет.—?Детка, просил совет? —?мальчишка напротив скоро закивал, сверкая глазами,?— Тогда слушай: от меня тебе. Руки прочь от моего белья! —?гордо вскинув голову, Рюноске удалился в свою комнату. Камерой ее теперь уже было не назвать?— столькими удобствами она располагала.—?Да. Спасибо. Какие мы грозные,?— нахохлился Ацуши, бормоча вслед своему кумиру витиеватые ругательства.—?Был таким, сколько я его знаю,?— усмехнулся за его спиной Накахара,?— Идем, я тебе помогу.*** Ацуши заходит в этот кабинет лишь второй раз в жизни, а потому не перестает удивляться, как подобное вообще может находиться в тюрьме. Стены проклеены зелеными обоями, на них висят фотографии артистов. Накаджима не удивился бы, узнав, что каждого из них мама знает лично. А напротив этого великолепия?— огромное окно во всю стену, ?украшенное? двумя рядами решеток. Лишь оно и два комода с документами напоминают, где на самом деле они находятся.—?Ну что? Ты уже придумал себе алиби? —?спрашивает Чуя, закуривая,?— Что ты скажешь суду?—?Я думаю сказать правду,?— неуверенно сообщил Ацуши. Ведь он был жертвой в данной ситуации, его обязаны оправдать… Верно?—?Правду? —?тон, с которым мама это произнес, рушил все надежды мальчишки,?— Тогда тебе прямая дорога к Демону.—?О, моя Матерь Божья,?— богохульствовать Ацуши, кажется, начал только с попаданием в тюрьму.—?Не переживай. В этом городе убийство форма развлечения. И за последние сорок семь лет в нашем округе не казнили ни одного эспера. Так что шанс, что тебя не вздернут?— 47 к 1.—?Иисус, Мария и Иосиф,?— на выдохе почти пищит Накаджима.—?Ты не к тем обращаешься,?— усмехнулся мама, разливая вино в два бокала,?— Помочь может Дазай Осаму. Лучший криминальный адвокат в Иллинойсе. Лучше него никто не защищает эсперов в суде.—?И как добыть Дазая Осаму?—?Ну, Молитвами не добудешь точно. Сначала дашь мне сто долларов, а потом я вас познакомлю.—?Сто долларов?! Это вс… то есть, это как-то дорого за один звонок.—?Но стоит каждого цента, дорогуша. Он не проиграл ни одного дела, за которое брался. И, если я хорошо попрошу, он возьмется за твое.***Где наш Осаму родной?Выйди к нам!Он наш ангел земной.А вот и он сам! В комнату зашел солидный мужчина лет шестидесяти. Кардиган, белая рубашка, бабочка, монокль скрывает своим стеклом правый глаз. Да, именно так в представлении Ацуши и выглядят адвокаты, не проигравшие ни одного дела.—?Хироцу, у меня сегодня много клиентов. Можешь заехать часа через четыре,?— раздался рядом звонкий голос и идеал Накаджимы, поклонившись, вышел,?— Ну что, девочки? Кто ко мне?Дамы и господа, перед вами сладкоголосый король судебных залов. Единственный и неповторимый Осаму Дазай! Этот человек, если присмотреться, был одет не в меру богаче ушедшего Хироцу. Однако расстегнутый почти на все пуговицы пиджак, волосы, которых будто в жизни не касалась расческа, та беззаботность, с которой он вошел в зал, создавали впечатление небрежности в образе. Ацуши не представлял, сколько должно быть денег у человека, чтобы он вел себя подобным образом.Ах, не надо дорогих пальто,Стильных вилл и автоЭто ничто?— все отдам я за любовь.И вот я с вами! Встряхнув головой, он нахлобучил на нее черную шляпу и, наконец, двинулся вдоль по коридору камер. Ацуши наблюдал, как почти ему в ноги бросился Карма, тут же останавливаемый грозным взглядом охранника. ?Я не виновен!??— повторял он с сильным акцентом, но был окинут ледяным взглядом.—?Им будешь рассказывать,?— Дазай, не останавливаясь, прошел мимо.Мне не нужен чемодан купюр и костюм от кутюр.Видит Амур, все отдам я за любовь. В кухонном зале толпа журналистов вновь окружила Акутагаву. Еще бы, слушанье назначали на пятое марта, а седьмого приговор уже приведут в исполнение, каким бы он ни был. Но, судя по тому, что его делом занимается Дазай?— это определенно будет освобождение.—?Скажите, мистер Акутагава, что еще вы помните из того вечера? —?взял слово самый яркий из представителей прессы (и не только потому, что предстал перед публикой в ярком канареечного цвета платье) Куикида.—?Я совершенно вырубился, господин Доппо. И ничего не помню, кроме того, что не убивал их.—?Скажите, а кто мог это сделать? —?настаивал на своем журналист, что-то записывая в свой блокнот.—?Нет-нет,?— вклинился в разговор Дазай,?— Но мой клиент обещает значительную награду тому, кто найдет убийцу и сообщит об этом. Сумму мы объявим после суда,?— предрекая назревший вопрос, сообщил Осаму, вздергивая Рюноске за плащ наверх,?— Мы пойдем. У меня и моего клиента много работы.—?Что за фигня с наградой? —?возмутился Акутагава, как только они скрылись с глаз журналистов. Он явно не был доволен самовольством своего адвоката.—?Репортеры очень тупые. Они все переврут, а ты от всего откажешься,?— с лица Осаму ни на секунду не сошла улыбка.***—?Синеву глаз ловлю, шепот нежный ?Я люблю?. Быть бы только рядом с ней… Браво, мистер, я миллионер~—?Оставь свои выходки за дверью, Осаму. Я нашел тебе нового клиента,?— раздраженно, как никогда не общался со своими ?детишками?, произнес Накахара.—?Ох, мама Чуя. Я тебе тут про любовь, а ты… Чтож, к делу так к делу. Кто? —?Осаму практически растекся на жестком стуле в кабинете хранителя ключей. И почти не поморщился, когда с его головы скинули шляпу, тут же вцепляясь в волосы зубьями расчески.—?Накаджима Ацуши. Убил работорговцев в порту. Ты наверняка слышал, оборотень,?— с виду небрежно, но на самом деле очень аккуратно мужчина пытался унять этот беспорядок на голове адвоката.—?Мальчик-тигр. А деньги у него есть? Пять штук, не меньше. Телом не приму… но если красивый,?— Накахара с силой дернул очередную прядь,?— Ай!Пусть другие разглядят во всемТолько шик и фасон,Я не пижон?— все отдам я за любовь.—?К нему уже несколько дней ходит девочка, которую тот по ошибке спас. Уверен, она сможет достать нужную сумму.