Глава вторая – «Первые знакомства» (1/2)

Я, словно длинношейная птица, подала голову в коридор вагона, воровато оглядевшись по сторонам. Улыбка радости и облегчения не сходила с моего лица: «Получилось! Теперь я свободна!».

В тянущемся узком проходе оказалось совершенно пусто: «И всё же, куда подевались остальные пассажиры? Неужели, провозившись с этой проклятой дверью, я потеряла уйму времени и всё-таки опоздала на званый ужин?! — выговорив сама себе, я собралась поспешить к соседнему вагону; однако вид открытой нараспашку двери собственного купе заставил меня остановиться. — Нельзя было вот так её оставлять!»

Вряд ли кто-то из пассажиров позволил бы себе забраться в чужой багаж, дабы утянуть приглянувшуюся вещицу: далеко не та здесь публика. Да и что им, августейшим и богатым господам, взять у придворной служанки. И всё же вид одинокой открытой двери с пустующим внутри купе точно вызвал бы подозрение у экипажа.

«А если они узнают, что я позволила себе влезть в механизмы их драгоценного поезда? Наверняка тогда у меня будут проблемы, даже несмотря на затруднительное положение. Нужно как-то снова закрыть дверь, да поскорей найти эту Катарину и потребовать с неё ключ и объяснения!»

Я вновь взобралась на кресла и открыла вентиль, через который должна была протекать лазурная энергия. Свет мгновенно заструился по трубкам, а мне же не хотелось ещё раз оказаться взаперти. Без промедлений я выпрыгнула из купе, успев прихватить сброшенные туфли. Хорошо, что никто из остальных пассажиров сейчас не видел моих акробатических представлений.

Надевая платформы, я ждала, пока замки вновь заработают и дверь самостоятельно закроется; но даже через пару минут моя обидчица всё продолжала оставаться на месте.

«Вот глупая! Ну конечно, нужно ведь поднять рукоятку!» — Замок вновь утробно зажужжал, резко захлопнув дверь прямо у меня перед носом. Громко выругавшись, словом, за которое отец заставил бы отправиться вычищать конюшню, я раздражённо ударила ладонью проклятый механизм. Ручка опустилась, и дверь тут же, как ни в чём не бывало, с привычным лязганьем распахнулась.

Ещё больше озадаченная, я повторила свои прежние движения: дверь послушно закрылась, а затем опять открылась.

«Как же так? Ведь я вернула замку его лазурную энергию! Почему дверь не запирается?» — Внутренний голос обвинительно подсказал: «Я всё-таки что-то сломала!» — В очередной раз глубоко выдохнув и чувствуя себя совсем уж недалёкой дурой, я плюнула на эту злорадную дверь и, наконец, отправилась вперёд по вагонам, теперь уж точно опоздавшая к ужину.

Оставив эту воистину нелепую проблему, громко и одиноко вышагивая по лакированному паркету, мне хотелось хоть кого-нибудь встретить на пути, дабы разделить опоздание вместе с ним. Возможно, тогда получится не стать центром излишнего внимания, осуждений или, может, даже насмешек. В конце концов, ведь не скажешь же всем, что это дурацкая дверь во всём виновата. Однако коридор назло оставался совершенно пустым: за закрытыми дверьми не горел свет, и кроме стука колёс ничего не было слышно. Лишь метавшиеся в голове мысли, словно голодные псы на цепи, почуявшие лакомство, были в пути моими спутниками.

«А ведь, скорей всего, дверь не заперлась, потому что попросту никто не вставил в её замок ключ. Ведь весь остальной автоматический механизм работал исправно. Значит, до того, как я лишила энергии беднягу, тот удерживал меня вовсе не из-за поломки или же банального незнания, как им воспользоваться.

Может ли замок запираться самостоятельно? Нет, поскольку я прождала вполне достаточно времени. Всё это наводит на неприятную мысль, что пока я спала, кто-то действительно запер купе! Неужели эта Катарина тут же позабыла про пассажирку и закрыла купе, словно незанятое?!»

Конечно, и у меня бывали подобные случаи, когда по запарке я совершала странные и глупые вещи. Например, во время большого приёма господина, помогая матери на кухне, я напоила кота из драгоценной хрустальной тарелки, а к столу собралась подавать деревянную миску. Или, когда с головой погруженная в сбор лесных ягод, забрела в кусты крапивника и даже по первой не заметила этого. Видимо, у всех бывают такие моменты, особенно в стрессовых состояниях.

Впрочем, ладно, сейчас уже не до этого: «Интересно, что мне ответить вожатой, когда она спросит: «Как же я смогла выйти?».

***</p>

Погрузившись в раздумья, я не заметила, как миновала собственный, а за ним и следующий пустующий вагон. С переходом в очередной шумный тамбур картина моего одиночества резко изменилась. Здесь стояли два молодых человека. Похоже, до моего появления они о чём-то оживлённо спорили, но как только раздался звук отворяющейся двери, оба тут же замолчали, обернувшись.

Юнге, явно пойманные врасплох, буквально уставились на меня перепуганными взглядами. По-видимому, моё появление, явилось для них большой неожиданностью.

Тот, что был пониже, резко прислонился к открытому окну, подав правую руку наружу.

— «Добрый вечер, фройлен!» — произнёс второй высокого роста. Несмотря на охватившее его мгновение назад чувство, юноша быстро нашёлся, и голос молодого красавца прозвучал уверенно и даже как-то высокомерно.

Совершая краткий поклон, приветствующий снял шляпу «козырёк», какую носят обычно подворные господа или же земские извозчики. Из-под остроконечного головного убора показались коротко стриженные волосы цвета сухой соломы.

— «Приветствуем вас…» — тихо пробормотал под нос его собеседник, видимо, собираясь повторить манерный жест; однако, спохватившись, юнге тут же опомнился, оценив своё непростое положение. Свободная рука только слегка приподняла шляпу: вторую из окна он так и не вынул.

На первый взгляд, оба были на голову выше; и всё же гладкие, угловатые лица юношей выглядели близко к моим годам. Хотя кто их, мальчишек, знает!

И зачем понадобились столь высокопарные приветствия? Неужели они сочли меня августейшей персоной?!

— «Вечер вам добрый, господа! Право, к чему же такие формальности — ведь мы ещё не прибыли в академию?» — иронично подметила я, смущённо отводя взгляд в сторону.  Правда, мне было совсем непривычно слышать подобные обращения. Вдобавок, почти не сдержавшись, я чуть ли не расхохоталась, заметно покраснев в лице, но вовремя успела умело прикрыть пальцами рот.

Похоже, высокий юнге подметил это и, сделав короткий шаг вперёд, оценивающе осмотрел меня с головы до самых ног. Полностью раскрыв отсутствие положенных манер, а сними и высокородного происхождения, он твёрдо решил заявить о себе и взять верх в нашей неожиданной встрече.

— «Каждый мужчина, считающий себя джентльменом, обязан соблюдать положенные формальности в общении с незнакомыми людьми, где угодно и когда угодно! А главное — в общении с дамами!» — высокий проговорил это, буквально блистая пафосом и вычурной гордостью на лице. Досадно, но в сломавшимся голосе красавца прозвучали также ели заметные нотки разочарования и даже лёгкой издёвки.

Это было само собой разумеющееся, что большинство юношей в таком возрасте стремятся показать себя самыми величественными особами. И зачастую, конечно, перед нами: молодая провинциальная простушка, несомненно, должна быть сражена манерами и благородностью раздутого самолюбования ещё желторотого, но всё же высокородного юнге! Однако в сомнениях этого самого высокородия обоих господ подкупила меня простота их, по сути, китчевой одежды.

Бежевые свободные рубашки, а также узкие коричневые брюки узором в клетку, подвешенные на кожные подтяжки, выдавали в них лакеев, а то и умело выряженных подворных мальчишек. А потому и столь высокопарное приветствие показалось мне очень показушным или же вовсе глупой шуткой.

— «Виконт Себастьян Луис Дю-Лема’нн, — продолжал юнге, ребром приложив правую кисть к груди, — Наследный сын графа Жерара Дю-Леманна второго, родом из Лемман-Мариже. А это мой правый — Фе’рджеас» — Ферджеас быстро вынул руку из окна и спрятал её в карман горчичной жилетки, кратко поклонившись.

«Ну вот, попала: подворный мальчишка оказался целым виконтом!» — Однако почему-то осознание этого факта совсем не испугало и не пристыдило меня, а скорее, наоборот, пробудило любопытный и игривый интерес. Видимо, во всём был виновен гадкий блеск в глазах Высокого. Так мне захотелось его притушить!

Впрочем, все эти дурные мысли были совсем неправильными и даже неприемлемыми по отношению к представителю августейшего сословия.

— «Астра София Лэндли, к вашим услугам, господа!» — я выписала продиктованный традициями реверанс; однако положенное приветствие даже мне самой показалось каким-то неловким.

Я, правда, уже не помнила, как это в точности делается. Очень долго мне не приходилось официально представляться перед кем-то, а перед виконтом это требовалось сделать именно как к тому располагает этикет. Но, похоже, что неподготовленность, а также и неожиданность этой встречи заставили мои колени предательский дёрнутся.

— «Угу! — протянув, престранно улыбнулся Себастьян. — Что же, Астра, тебя, наверное, уже ждут в вагоне ресторане. По всей видимости, там вскоре начнётся представление.» — Виконт указал на массивную вагонную дверь и даже услужливо собрался опустить её тугую рукоятку. Однако джентльменский поступок светловолосого красавчика ничуть не ввёл меня в заблуждение. В настоятельном голосе юнге уже явно не звучало ни нотки положенной любезности.

Сначала в голове мелькнула справедливая мысль поинтересоваться у господ о вагоновожатой: где бы она могла сейчас находиться. Но, подняв голову, я решилась зачем-то напоследок заглянуть в блестящие глаза Виконта.

Прозвучит глупо: похоже, меня так задели его высокомерный взгляд, насмешливый и приказной тон, что хотелось таким воистину диким образом помешать благородному Юнге продолжать упиваться своим превосходством.

И всё же я не упертый грозный козёл, смело воспротивившейся обидчику! Я так и не смогла решиться на столь вопиющую для придворной служанки дерзость. Нет, то не была пристыженность за свои, по сути, деревенские манеры и даже не безоговорочное принятие своего места, а скорее какая-то доселе чуждая неловкость.

Резко передумав, я украдкой перевела взгляд на Ферджеаса. Молодой человек стоял, молча, не подавая виду. Он прятал руку в расстёгнутой жилетке, при этом смотря в окно как бы безучастно. И, похоже, юнге совсем не хотел замечать, что из его правого кармана тонкой пеленой валит сизый дым.

По тамбуру быстро начал разноситься резкий узнаваемый запах. Мне сразу вспомнились мальчишеские прятки в лесу, подальше от взрослых глаз, дабы втайне пробовать отцовские табачные трубки. Было забавно наблюдать, как они пытаются делать это так же вальяжно, как их родители. Естественно, у ребят этого не получалось.

«Августейшие господа прячутся тут от вожатой, чтобы курить табак. —  Я всё-таки не удержалась и громко хихикнула. — Конечно, я не стану дальше прерывать их взрослое занятие!»

— «Прошу извинить меня, — начала я, с трудом подавляя проступающий смех, — Мне совсем не хотелось отвлекать вас от ваших секретных дел!» — Состроив язвительную гримасу, я показала на валящий из кармана правого дым.  Ферджеас тут же залился краской, замешкался и замахал руками.

Повернувшись к виконту, я схватила ручку, и сама помогла ему заставить открыться тяжёлую дверь. А после, помедлив, решительно подняла голову прямо напротив лица юнге и шёпотом, как можно язвительней проговорила: «Не бойся, Джентльмен, я никому не скажу, что ты тут прячешься!» — широко улыбнулась и быстро зашагала дальше, в следующий вагон.

До того, как дверь снова закрылась, позади только послышалось, как слуга не удержался и прыснул от распирающего смеха. Видимо, его господин тянущиеся мгновение стоял с удивлённым и неблагородно растерянным лицом.

***</p>