74-б. Поттер (1/2)

Согревающие чары приходилось обновлять каждые полчаса.

Руки в перчатках примерзали к древку, ног Джеймс почти не чувствовал. Холод в день матча с Хаффлпаффом казался игрушечным по сравнению с нынешним.

Наверное, все дело было в том, что в игре приходилось постоянно двигаться, а путь до Лондона на метле казался однообразным и бесконечным.

А обратный — и того хуже.

Аппарацию, особенно без сданного официально экзамена, отследить проще простого, каминную сеть тоже, оставался самый безопасный, но самый медленный способ перемещения.

Джеймс мечтал о той настойке, которую Эванс давала им во время прошлого матча.

И о самой Эванс.

Он всю субботу убил на это путешествие, но, приземлившись на самой верхушке Астрономической башни, с предвкушением подумал, как она удивится подарку.

Джеймс мог поклясться, что большинство волшебников за всю свою жизнь в руках не держали подобных вещиц.

А она как-то обронила, что хотела бы иметь такую.

И Джеймс с удовольствием нарушил пару десятков правил, чтобы добыть ее.

В гостиную он ввалился глубоко заполночь, размышляя, как бы устроить так, чтобы завтра не столкнуться с Эванс до самого ужина. Тупо будет увидеть ее где-нибудь в Большом зале и не поздравить, но его план нужно осуществлять поздно вечером.

Гостиная кишела народом, но капитан сборной с метлой наперевес никого не удивил.

— Я что, пропустил тренировку? — засуетился Аберкромби, с безумными глазами высунувшись из-под завалов книг.

Джеймс вспомнил, как в прошлом году многих своих однокурсников находил по выходным в таком же виде. Кажется, только они с Бродягой чувствовали себя уверенно перед СОВ. И, пожалуй, Макдональд, которая как всегда срала на оценки.

Эванс тогда выглядела постоянно уставшей, еще больше похудела и обзавелась синяками под глазами.

А Джеймс к экзаменам довел себя до того, что вообще не мог ни о чем думать, кроме эвансовского рта.

Он поймал себя на том, что с некоторых пор любую ситуацию примеряет на Эванс. Как Эванс себя вела, как она смотрела, что сказала и как далеко его отправила.

Бродяга посчитал бы это ненормальным.

Джеймс еще раз глянул на часы — пожалуй, поздновато для посещений больничного крыла. Мадам Помфри отправит его так далеко, что Эванс описается от зависти.

— …Гидеон, ты же у Фабиана ночуешь?

— А что, есть альтернативные предложения? — откликнулся Прюитт, сидя на диване в окружении семикурсниц, к которым только что присоединилась Алисия и сразу перешла к делу.

Старший Прюитт мало отличался от брата, когда речь шла о пташках. Только он вдобавок ко всему носил аврорскую нашивку на рукаве, а девицы оказались падкими на такое. Еще и байки травил про рейды, и девки с удовольствием хихикали.

Алисия, бесцеремонно отодвинув от бедра Прюитта ногу Фионы, опустилась к нему на колени и по-хозяйски обняла за шею.

А, ну да, они же трахались в школе, кажется.

Тот не растерялся, приобнял ее и что-то прошептал на ухо. Бут покраснела.

Джеймс остановился и уставился на них, хотя стоило пройти мимо.

Но он никогда не видел, чтобы Алисия заливалась краской. Это все равно, что увидеть смущенную Минерву — однозначно достойно внимания и пересказа Бродяге.

А еще Джеймса почему-то взбесила довольная рожа Прюитта. Он вообще-то должен коридоры патрулировать, чтобы больше никого из магглов не грохнули, а не девок в гостиной развлекать.

Этим есть кому заняться и без него.

— Прости, — дерзко усмехнулся Прюитт, заметив взгляд Джеймса. — Это твоя? — он кивнул на Алисию, будто речь шла о книге или мантии, и небрежно добавил: — У тебя же вроде другая красотка была, — и заржал: — Или ты запасных берешь?

Вряд ли он намекал на то, что Джеймс в этом году, вопреки правилам, взял в команду Макдональд.

Гидеон когда-то играл в квиддич, и именно его Джеймс не смог поставить на место, когда стал капитаном. Прюитт отказывался держать его за главного. Он вообще на все имел собственное мнение, в том числе по поводу стратегии игры и возраста новоявленного главы сборной.

Он спас Эванс, напомнил себе Джеймс, но тут же сам возразил, что это был его долг, как будущего аврора.

Почти идентичные внешне, братья Прюитты разительно отличались.

Гидеон если и улыбался, делал это язвительно, нагло и холодно. Все разговоры вел безапелляционно и вообще считал свое мнение истиной в последней инстанции.

Словом, до омерзения напоминал Джеймсу его самого.

И потому бесил.

Девки глядели на них с восхищением и жадно ждали, чем закончился стычка.

— А ты разве не при исполнении? — процедил Джеймс, невольно подражая тону отца, каким тот общался с подчиненными.

— Почему бы тебе не доложить Долишу о моем неподобающем поведении? — издевательски предложил Гидеон, без всякого стеснения лапая сиськи Бут. — Вы же с ним на короткой ноге, если не ошибаюсь. А пока, — он снял с колен Алисию и поднялся, — мне нужно обойти замок. Я же, — Прюитт издевательски хмыкнул Джеймсу в лицо, — при исполнении. А вы тут поиграйте пока.

Он, похоже, считал их ни на что не способными детьми.

Алисия так пялилась на член Джеймса, будто подумала, что он из-за нее сцепился с Прюиттом. Дура.

Он сжал в кармане палочку, рассчитывая подцепить его какой-нибудь гадостью и проверить заодно свою способность потягаться с аврором, но услышал тихое:

— Не советую. — Фабиан бесшумно подошел к нему со спины и спокойно предупредил: — Гидеон лучший в корпусе, он от тебя мокрого места не оставит.

Он выглядел уставшим, будто не спал с позавчерашнего дня, хотя все же успел переодеться в школьное и обработать глубокий порез на лице.

— Или я от него, — надменно заметил Джеймс, и Прюитт скорчил физиономию, мол, как знаешь, потом не говори, что я не предупреждал. — Ты что-то хотел?

— Да. Есть разговор.

Фабиан кивнул в сторону их спален, и вместе они потопали наверх. Джеймс закинул метлу к себе и через полминуты захлопнул за собой дверь соседней комнаты.

На кровати Дирборна, который отдыхал в госпитале, расселись Крессвелл и Бруствер, остальные валялись по своим. Кут презрительно фыркнул, завидев Джеймса, и тот невозмутимо показал ему фак, а сам остался стоять при входе.

Прюитт пересек спальню и уселся на подоконник.

Все уставились на него.

— Вчера были убиты шестеро студентов, — начал Фабиан в абсолютной тишине. — Пятеро из них магглы, шестой — слизеринец, который был в составе нападавших. Долиш сегодня сказал Макгонагалл, что официальная позиция министерства — хулиганское нападение группы школьников под воздействием галлюциногенных зелий и заклятия Империус.

Джеймс сделал вывод, что Прюитт смотрится изможденным, потому что всю субботу вместе с преподавателями разгребал вчерашнее дерьмо.

— Хулиганское?.. — присвистнул Кут.

— То есть они не собираются нам помогать? — аккуратно уточнил Фенвик.

— Повезет, если мешать не будут, — вставил Джеймс, наслышанный от отца об умении министерства повесить преступление на самих пострадавших. — Вчера Долиш привел сюда стажеров под свою ответственность. Хорошо хоть госпиталь пока автономен, и целителям ничего не грозит за помощь нам. Пока что.

— Не забывайте, что большинство слизеринцев имеют весьма уважаемых в волшебном сообществе родителей, которые перегрызут за них глотку, а сами, между делом, будут гордиться, каких лояльных Волдеморту тварей они вырастили, — добавил Прюитт. — У многих есть связи в министерстве, так что Поттер прав: учитывая, кто у нас сейчас министр, не удивлюсь, если эту историю уже завтра переврут в газетах. И выставят виноватыми либо самих магглов, либо иностранцев, либо Дамблдора, брат которого вчера вечером очень кстати угодил на минус первый этаж больницы Святого Мунго.

Джеймс, знавший устройство госпиталя как свои пять пальцев, мигом сообразил, что мистер Дамблдор угодил в палаты для пациентов на грани жизни и смерти. Директор, разумеется, поспешил к нему, и этих пары часов Пожирателям хватило, чтобы разорить Хогвартс.

— Называй его Ты-Знаешь-Кто, — поморщился Боунс, едва дождавшись, пока Прюитт закончит мысль.

— С какой стати? — хором спросили Джеймс и Фабиан.

— Да называйте его хоть лукотрусом, делать-то нам что? — вопросил Крессвелл, единственный из всех, чья задница оказывалась под угрозой в первую очередь.

— Самое время подумать, как нам защитить магглов своими силами, — тихо проговорил Прюитт. — Есть идеи?

— Давайте спрячем их всех в Выручай-комнате, — громко сказал Джеймс, и тот свел брови: