58-б. Прюитт (2/2)

— Хм, а ты знаешь, хочу.

Фабиан знал, что у него хороший голос, но петь просто так казалось глупым. А вот под эту самую гитару вполне могло получиться ничего так.

— Эх, не вовремя мы, конечно, это все затеяли — у тебя ЖАБА, у меня СОВ, — вздохнул Крессвелл, — но жить-то тоже надо, а? В общем гляди. Есть один принцип, ты его точно усвоишь. Кто, если не ты... — он хохотнул. — Кстати, Прюитт, а ты считал, сколько у тебя девок было? Ты не подумай, я для однокурсниц стараюсь, они все извелись — так хотят узнать.

— Не, не считал, — просто отмахнулся Фабиан. Он и правда не считал. — Так что там за принцип?

— С гитарой надо как с женщиной.

— Выебать ее, что ли? — не сдержался он. — Тут даже дыра есть, гляди.

Они поржали. Так, как могут ржать два парня над обычной похабной шуткой. Иногда — вот как сейчас — Фабиан начинал явственно ощущать, что с парнями общается гораздо меньше, чем с девчонками. Ну, парни все-таки любили его не так сильно.

До танцев они этим вечером так и не добрались.

Зато Крессвелл рассказал про аккорды, показал верное положение рук и наиграл свою любимую мелодию.

Незадолго до полуночи он побарабанил пальцами по деревянной коробке и заявил, что пора заканчивать.

Когда они шли по коридору к лестнице, Дирк спросил:

— Слушай, Прюитт, так зачем ты на самом деле всем этим занимаешься? Никогда не поверю, что у старосты школы нет других забот, кроме выпускного, который будет через полгода.

— Если подождать полгода, — легко откликнулся Фабиан, — то простая забота превратится в катастрофу, не находишь?

— Большинству людей не свойственно думать наперед, — проницательно заметил Дирк.

— Это всего лишь означает, что я не отношусь к большинству, — заметил он. — Знаешь, когда я танцевал в последний раз? В последний раз — никогда, не считая топтаний под музыку на вечеринке Слагхорна.

Фабиана так часто звали туда, что он чувствовал себя членом клуба — но по большей части отказывался, потому что предпочитал засасывать девок не на глазах у дюжин студентов и радостного Слагхорна.

Они завернули за угол, Крессвелл перекинул гитару с одного плеча на другое, как метлу.

— Угу. Девки тебе и так дают, зачем напрягаться, — буркнул Дирк и хитро глянул на него. — Хочешь, угадаю, с кем ты пойдешь?

Фабиан ухмыльнулся, чтобы выиграть пару секунд, но Крессвелл не успел высказать свое предположение.

Спустившись по потайной лестнице, они оба замерли — как по команде.

На другом конце короткого бокового коридора кто-то лежал.

В темноте человек казался бесформенной кучей тряпья.

— Стой здесь, — севшим голосом велел Фабиан Дирку. — Я проверю.

Но тот не послушал, тоже достал палочку и пошел за ним.

Прюитт не хотел смотреть в очередное мертвое лицо.

И еще больше — до боли в затылке — он не хотел, чтобы это лицо оказалось знакомым.

— Слушай, это кто-то мелкий. Или девчонка, — шепнул Крессвелл, оправдывая свое звание глазастого, каким его сегодня мысленно наградил Фабиан.

Он ускорил шаг, зажигая Люмос. Свет упал на зеленый галстук с серыми прожилками и на вспоротое от груди до паха брюхо.

Его затошнило. Пришлось несколько раз глубоко вздохнуть.

Дирк тем временем опустился на колени, пощупал пульс и покачал головой. Словно каждый день освидетельствовал покойников.

Фабиан и не надеялся. Глупо надеяться, что разрезанный пополам человек может выжить, особенно если помощь не подоспела в тот же момент.

Он не помнил имени этого мальчишки. Знал только, что тот второкурсник. Был второкурсником — и третьекурсником уже никогда не станет.

— Сходи за Макгонагалл, — велел он Дирку таким тоном, что тот даже не подумал ослушаться. — И за Слагхорном.

Оставшись наедине с телом, Фабиан отвернулся к стене и прижался к ней лбом.

Чтобы не думать о том, кто мог так зверски расправиться с ребенком, он заставил себя анализировать факты.

За два месяца это уже третья жертва. Первый — Дэннис, равенкловец-семикурсник. Вторая — Челси, четверокурсница из Гриффиндора. И сейчас третий — слизеринец со второго курса. Если будет следующий, он должен стать хаффлпаффцем.

И что теперь? Водить их всех за руку даже в туалет? Многие вообще не воспринимают опасность всерьез.

Либо убийца не следует никакой логике, возразил себе Фабиан, и тогда четвертым может быть кто угодно.

Что их всех связывает?

Разные факультеты, разные курсы. Надо будет узнать у Макгонагалл, кто родители этого пацана. Сам-то он вряд ли мог кому-то помешать.

Фабиан оторвался от стены и снова прислонился к ней спиной.

Как мог спастись этот двенадцатилетний мальчик? Что он там знает из курса защиты? Как обезвредить пикси разве что.

Фабиан вспомнил о Мэри и Лили. Вернее только о них он и думал с той самой секунды, как завидел тело в конце коридора.

С ними справиться взрослому волшебнику — раз плюнуть. Или не взрослому. Просто старшекурснику.

И не только с ними — с большинством учеников.

Он слышал сегодня за ужином, как шестикурсники взахлеб рассказывали о первых дуэлях. По их словам, сносно в бою выглядели всего два-три человека, остальным стоило размахивать палочкой только у себя дома на заднем дворе.

Руки чесались отвесить им всем оплеухи и внушить, что ни трансфигурация, ни заклинания, ни зелья, в конечном итоге, не спасут им жизнь — только защита.

Никому на том свете не нужны закон Голпалотта и шестиступенчатая трансформация.

Может, идея стать преподавателем не такая уж плохая? Наверное, это определяющее качество для учителя — желание раздать в нужные моменты пиздюлей.

— О, Мерлин и Моргана!

Это явился Слагхорн и, выпучив без того круглые глаза, прикрыл рот пухлой ладонью.

Фабиан еле оторвался от стены, с которой почти успел срастись, подошел к нему и слегка встряхнул за плечи:

— Соберитесь, профессор, — строго велел он. — Крессвелл рассказал вам? Убит студент вашего факультета. Нужно сообщить родителям.

Слагхорн непонимающе посмотрел на него и отнял руку от лица. Потом помотал головой и попятился:

— Но как же я… как же можно сказать такое матери… и отцу… может быть, вы, Фабиан?.. — на его лице нарисовалась надежда, но тут же сгинула.

— Я не могу, сэр, я студент. Это должны сделать вы. Ступайте, — он аккуратно развернул его и подтолкнул вперед. — Профессор Макгонагалл разберется с остальным.

— Точно. Точно, студент. Конечно-конечно, — забормотал Слагхорн, мелко кивая и оглядываясь то на Фабиана, то на тело парнишки. — Это мой долг… впервые в моей практике такое… я сообщу. Спасибо, что сказали…

А старик-то совсем сдал, подумал Фабиан, глядя на его спину и прислушиваясь к шагам на лестнице. Наверное, к нему бежали Дирк и Минерва.

В голову лезли совершенно неуместные сейчас мысли вроде «а сможет ли он называть профессора Макгонагалл по имени, если станет учителем?»

Фабиан коротко рассказал подоспевшей Минерве о событиях последнего часа и получил от нее указание завтра утром сообщить о случившемся студентам.

Сама она собиралась сию же минуту отправиться к Дамблдору.

Оставалось надеяться, что директор сожжет старое расписание и заполнит новое уроками защиты.

Потому что присутствие в школе целого одного министерского чиновника едва ли могло уберечь Хогвартс от очередной жертвы.

Крессвелл хлопнул Фабиана по плечу и прошептал:

— Чуешь, как воняет дерьмом? — Наверное, несло из распоротого живота второкурсника. — Нужно с этим что-то делать.

Фабиан не мог с ним не согласиться.