Никогда так больше не делай (1/2)

— Мы на месте, здесь людей нет, — сообщает по рации пресным голосом командир спасательной команды, — но мы нашли телефон пропавшего в коричневом рюкзаке в кустах, — продолжает тот. — Приём.

— Хорошо, — вздыхает полицейский Ким, — тщательно обыщите местность вокруг, вдруг он недалеко ушёл. Конец связи.

В участке повисла гробовая тишина, только время от времени были слышны разговоры из соседней комнаты, где за стеклянной стеной спокойная блондинистая женщина подписывала какие-то документы или писала заявление, сейчас это не важно. Совсем.

Сердце Хёнджина рухнуло в пятки. По телу пробежался табун разъярённых мурашек. Только что он услышал о коричневом рюкзаке, том самом, джисоновом. С ним он посещал пары, гулял по улицам города и ругался с Хёнджином, доказывая, что это самая ценная вещь в мире, которую он получил от мамы в качестве подарка на день рождение. И он дорог Джисону не из-за большого ценника, а из-за того, что рюкзак был принят из рук его матери в тот период их жизни, когда всё было слишком печально и, казалось, просвета не будет. Хан даже стирал его руками, не доверяя это дело машине. Когда парни только познакомились, то Хёнджин, естественно, не знал об истории этого коричневого «талисмана». Он попытался указать Джисону на торчащие нитки и протёртое полотно. Не для того, чтобы как-то обидеть или пристыдить, мол, «да ты со старым рюкзаком ходишь. Он уже умирает, не стыдно по улице так ходить?».

Нет. Но Хан вспылил и не разговаривал со своим чистоплотным соседом несколько дней, а тот всё это время пытался понять такое дикое поведение друга.

«Обиделся?»

Думал Хёнджин.

Это же просто рюкзак, куски сшитой вместе ткани. Хван не хотел больше гадать, а спросил на прямую у обидчевого парня. Услышав историю из детства Хана, он понял всю серьёзность ситуации. Это и правда ценная вещь без которой Джисон не может отправится никуда. После этого инцидента Хёнджин даже и заикаться не смел о том, что это старое недоразумение стоило давно выбросить.

Джисон бы никогда его не выбросил. Да, со временем парень купил бы что-то более прочное и модное, современное. Но Хёнджин уверен, что этот коричневый рюкзак, хранящий в себе дорогие душе детские воспоминания, возвышался бы на деревянной полке над кроватью, прямо перед глазами Хана.

«Джисон бы никогда его не выбросил…».

Прокручивает Хёнджин в своей голове снова и снова, неподвижным деревом стоя в полицейском участке.

«А если он умудрился потерять его в лесу?».

Хван задаёт себе вопрос, но тут же на него отвечает.

«Тогда Джисон не успокоиться, пока не найдёт, и будет безпрерывно искать… Глупый».

***</p>

— Чёртовы наркоманы, — пыхтит Хан, развязывая крепкий узел вокруг своих лодыжек.

— Любишь Бога, но частенько упоминаешь в своих разговорах Чёрта, — подмечает Минхо, который уже снял верёвку и кинул возле себя, опережая Джисона, — интересно.

— Заткнись, — шипит тот в ответ, — раздражаешь, — зыркает свирепым взглядом в сторону сидящего и хитро улыбающегося Мина, — помог бы лучше.

— Сам справишься, — выдаёт тот и поднимается на ноги с холодного бетона, чтобы подойти к ржавой двери. — Чем бы её открыть? Она выглядит не такой уж и крепкой.

— Старьё, — уже более весёлым тоном произносит Джисон, наконец-то освобождаясь, — нужно как-то выбить её, желательно побыстрее, срочно нужно, — криво улыбается, ловя на себе оценивающий взгляд Минхо.

— Согласен, — кивает тот, вспоминая, что после выпитой бутылки воды будут последствия.

Они не подумали о том, что будет дальше. Наплевали с высокой колокольни на идею «оставить на потом». Разделили по половине и влили в себя, давая организму долгожданную жидкость.

— Может, подождём когда эти приматы придут, откроют дверь, а мы грохнем их и сбежим? — восклицает Джисон, махнув рукой перед лицом Мина, чтобы точно привлечь его внимание и убедить в гениальности этой идеи.

— Чем? — спрашивает и видит, как Хан молча указывает пальцем на доски и щепки, что остались от стула к которому он раньше был привязан, а затем разбил о затылок одного из дилеров. — А если они скоро не вернуться? — предполагает осторожный Минхо, — наверняка заняты поиском наркоты и уже в который раз переворачивают мой дом вверх дном.

— Я одного не пойму, — опускает руку Джисон и кривит лицо от недопонимания, — почему ты просто не сказал им где она? — вопросительно выгибает бровь, уставившись в растерянные глаза напротив. — Они бы нас отпустили. Наркота дороже жизни?

— Наивный, — еле слышно произносит Минхо, но это слово дошло до чужих ушей, его услышали.

— Я не прав? — парень ближе подошёл к Мину, но тот никак не отреагировал, смирно продолжал стоять и разглядывать надутые щёки Хана.

— Нет, — спокойно отвечает, — мы были бы уже мертвы.

— Ну, стоит сна…– не успевает договорить, как Минхо закрывает его рот своей рукой, прислушиваясь к звукам снаружи.

Это двигатель машины. Они приехали.

— Давай сделаем так, как ты говорил, — шепчет парень, — возьмём те палки и постараемся не умереть, — он опускает руку вниз и направляется к деревяшкам, Хан шагает за ним.

Парни берут самые толстые и большие части, когда-то, стула и встают возле двери в надежде, что при нападении у них не отберут это супер чудесное и мощное оружие и не изобъют до полусмерти.

Сейчас у них есть шанс сбежать, другого может не быть. Они испуганно переглядываются и с каждой секундой всё крепче и крепче сжимают пальцами свою «надежду» на освобождение. Напрягаются ещё сильнее, когда по ту сторону двери звякает связка ключей, а затем и металлическая цепь, что с хрохотом падает на землю спустя несколько секунд.

Минхо понимает — самое время. Дилеры уже открыли замок, поэтому парень показывает Джисону три пальца, что сигнализируют о подготовке.

Два.

Один.

Дверь открывается.

***</p>

— Два дня! — кричит женский голос в телефоне, из-за чего полицейскому Со приходится немного отодвинуть его от своего уха. — Господин, моего сына ещё не нашли, но вы говорили, что быстро справитесь. Он бродит где-то по лесу уже два дня!

— Госпожа Хан, мы стараемся, — пытается объяснить мужчина, — команда сегодня целый день работает, прочёсывает лес, поднимая каждый камушек. Скоро мы его найдём.

Хёнджин до сих пор сидит на мягком диване в полицейском участке и слушает разговоры мамы Джисона с полицейским Со, которому каждый час приходится уговаривать её не расторгать рабочий контракт в Швейцарии и не мчатся в Корею первым же рейсом, ибо у полиции всё под контролем. Да и, по его словам, женщина ничем не сможет помочь, когда приедет, только панику будет создавать.

Хёнджина это напрягает. Ничего не в порядке. Продвижения нет, но господин Ким тоже утверждает, что всё хорошо. Он приносит Хвану кофе из кафешки неподалёку и легонько хлопает по плечу, показывая, что им можно довериться.

Не убедительно.

Мать, которая узнала о пропаже своего сына, находится за границей, ничем не может помочь. Всё, что ей остаётся, это звонить то полицейским, то Хёнджину, в надежде услышать, что с её ребёнком не случилось ничего страшного. Кажется, что с каждой минутой она всё больше и больше теряет контроль над своими эмоциями. Готова пешком притопать из другой страны, лишь бы не потерять дорогого для себя человека. Хван понимает, что полицейский Со хочет успокоить госпожу Хан, вселить в неё уверенность и заверить в том, что Джисон жив и здоров. Но иногда он отвечает не совсем уместно, пытается побыстрее сбросить телефонный звонок и избавится от плачущей на проводе женщины. Хёнджин наблюдает за этим и каждый раз кривится, перезванивая и успокаивая мать Джисона.