Глава 17. (2/2)

Все эти слова повергли ее в глубокий шок. В ушах зазвенело и она не знала, как реагировать. Еще пару часов назад она позволила себе допустить в голову слабую мысль о том, что она еще может чувствовать себя живой и немного счастливой.

- Что ты имеешь ввиду? – она чаще задышала и придвинулась еще ближе, чтобы дотянуться до парня.

Но он вскочил прежде, чем она дотронулась до него.

- Ты мне противна, - он выплевывал эти слова в ее сторону, держась максимально отстраненно, - Как только я уйду, можешь привезти сюда Уизли и позволить ему облизывать себя где угодно. Вот только вряд ли он способен принести тебе хоть толику удовольствия.

Он двинулся к выходу, а до Гермионы продолжал доходить смысл его слов.

Так вот почему он разозлился. Рон положил свою руку на ее во время завтрака.

Девушка быстро поднялась на ноги, стараясь догнать Малфоя.

- Малфой, подожди, - она успела ухватиться за края его пиджака, когда он уже добрался до дверной ручки.

Он резко обернулся, от чего Гермиона врезалась в его грудь, глубоко вдохнула, наполняя свои легкие его запахом, который пьянил.

- Больше не смей ко мне прикасаться своими грязными руками, Грейнджер. И больше не пытайся со мной когда-либо заговорить.

Парень резко оттолкнул ее в сторону, от чего Гермиона едва устояла на ногах. На глаза уже накатывались слезы. И она дала им волю, опускаясь на пол, когда дверь захлопнулась слишком громко.

Ей хотелось все исправить.

Ей отчаянно хотелось все исправить и вернуть Малфоя в эту комнату.

Ей хотелось побежать за ним и постараться затащить его обратно.

Но она продолжала сидеть на полу, плакать и чувствовать, как силы медленно ее покидают.

Она не понимала, почему все это происходит именно с ней?

Она просидела так около часа. А потом стены и тишина начали на нее давить.

Гермиона поднялась на ноги и вышла в коридор. Ей не хотелось идти в гостиную. Там все будут косо на нее смотреть или же засыпать вопросами.

Так что она спустилась вниз и вышла на улицу, засовывая руки в карманы пальто. Там было невыносимо холодно.

Ей ведь должно было плевать на то, что Малфой взбесился и ушел. Это были только его проблемы.

Но, почему-то, ей было это не безразлично.

И она бы отдала многое, чтобы просто вернуться во вчерашний вечер, когда они говорили, целовались и он даже не думал о том, чтобы ее отталкивать.

Но она не знала, как все исправить.

И должна ли?

Может быть, лучше, и правда, оставить все как есть. Так будет правильно. И так точно будет намного проще двигаться дальше.

Если, конечно, для нее еще есть хоть какой-то путь.

С каждым днем Гермиона все больше в этом сомневалась.

Но самое ужасное было то, что девушка отчаянно начала нуждаться в обществе Малфоя. И сейчас ее начинало трясти, от того, что его не было рядом и от того, что он ее так грубо оттолкнул.

Ей не нравилось то, что начало с ней происходить.

Такого еще никогда не было.

- Гермиона, не слишком ли прохладно для прогулок?

Из мыслей ее вытащил Хагрид, который выходил из Запретного Леса. Она сама не поняла, как быстро сюда добралась.

Лесничий тащил в руках какие-то ведра и лопаты гигантских размеров.

- Привет Хагрид, - девушка постаралась улыбнуться, - Решила немного проветрить голову, - она не соврала.

- А почему ты одна?

- Захотелось немного побыть наедине с собой, - снова честно, хоть она и немного замешкалась перед ответом.

- Не хочешь зайти ко мне и выпить чай?

Хагрид уже распахнул перед ней дверь своего дома. И ноги сами понесли Гермиону внутрь.

Великан налил ей огромную кружку горячего чая и придвинул поднос с дубовыми кексами. Гермиона взяла один из них в руки, начиная отламывать по небольшому кусочку.

- Тебя что-то расстроило, Гермиона?

Девушка подняла глаза на друга, снова стараясь сдержать слезы.

- Я не очень хорошо поступила с Гарри, Роном и Джинни. Они заботятся обо мне, а я им нагрубила за завтраком. Просто…

Она не смогла закончить, и откинулась на спинку гигантского кресла.

- Просто что?

- Понимаешь, иногда человеку очень хочется побыть в одиночестве. Особенно после… после всего того, что нам довелось пережить.

Она откровенничала и не знала, правильно делает или нет.

- А они этого не понимают?

- Они постоянно заваливают меня вопросами где я была, что я делала, где я была ночью… а я чувствую, будто за каждый свой шаг обязана отчитываться перед ними и ждать одобрения. Я ведь не маленькая девочка. Хотя я и понимаю, что они не желают мне зла.

- Так почему ты им этого не скажешь? Может, они и поймут тебя?

- Я сказала. Но, видимо, слишком грубо. И теперь меня съедает чувство вины, - она отпила чай из кружки.

- Я не думаю, что они будут сердиться на тебя Гермиона. Думаю, они просто станут переживать еще больше. Но когда ты почувствуешь, что будешь готова поговорить с ними, они точно примут тебя и выслушают.

Ей очень хотелось в это верить.

- Не загоняй себя в угол еще больше, Гермиона. Просто живи и делай то, что хочешь. Друзья всегда будут рядом с тобой.

И в это ей тоже хотелось верить.

Но сейчас все ее мысли целиком и полностью были сосредоточены на том, как заставить Малфоя с ней поговорить.

Но лучше бы ей сосредоточиться на рассказе Хагрида о пауках.