Воздушный поток. Часть 2 (1/2)
— Добрый-добрый денёчек! — Джостар улыбался во все зубы, протягивая свёрток, — я тут совсем недавно, мне с переездом помогает внук, — позади кивнул Джотаро. — Мы хотели бы пригласить Вас на новоселье! Если Вы не возражаете…
— Что Вы, — уставшая женщина приняла свёрток и улыбнулась в ответ, — у нас как раз сегодня выхо…
— Это плед! — маленький мальчишка выскочил вперёд, отбирая подарок. Секунду спустя он уже кружился с ним, аки с плащом. — Конечно, мы придём! — закричал он из коридора, сворачивая.
— Ну и ну, — сказал Джотаро, когда они возвращались с чужого двора на улицу. — Зачем всё это?
Но ему не успели ответить: к их дому подъехала машина. Из неё вышли двое. Словно близнецы, они носили одинаковые чопорные пальто. Только одно было в большую клетку, а другое — в полоску.
Джотаро подошёл ближе — и точно: одинаковый длинный прямой нос, широкие глаза, посаженные так глубоко, что казалось, будто у этих двоих постоянный недосып. Один из них морщился, глядя на Джотаро и Джостара. Другой, вытянув губы, присвистывал.
— Мистер Джостар, — первый поклонился и протянул руку. «Женщина», — удивлённо отметил Джотаро. Этот голос просто не мог принадлежать мужчине. — Люси Кокс, к Вашим услугам. Марио Кокс, — она кивнула в сторону брата, — поздоровайся.
Тот тоже протянул руку. Скоро они зашли в тёплый дом и уселись в гостиной. Там ветер второй день барабанил каплями по большому окну, но внутри было сухо и свежо.
Новоприбывшие сняли колпаки и присели рядышком. Оба были стрижены по плечи, и их волосы обжимали щёки, скупо нависая надо лбом. Джотаро мог поклясться, что даже Star Platinum не разглядит в их чертах отличия. Разве что в морщинках…
— Сотрудники фонда Спидвагона вырвали нас, — начала Люси, — совершенно неожиданно. Мы соглашались помочь вам только в том случае, если беда коснётся Британии, — Джостар кивнул. — По правде говоря, мы этого даже не ожидали и планировали спокойно прожить свой век, — Марио хмыкнул. — Поймите, шесть лет назад нам, — она сжала губы, — никто, совершенно никто не помогал.
— Фонд поддерживал, — начал Джостар, вставая.
— Деньгами, но не силой, — отрезала Люси. Старик сжал кулак, но присел. — Мы нуждались в людях, в знаниях, но получали лишь спонсирование.
— А Вы, я смотрю, губу раскатали, — заметил Джотаро. Марио это развеселило.
— Не то, чтобы сильно, — ответил он, — но Тот-Кого-Нельзя-Называть вряд ли ждал простой взятки.
— Да Вы!..
— Успокойся, старик, — Джотаро посмотрел на него из-под полей кепки, — в каком-то роде они правы. Без людей Спидвагона нам было бы сложнее отследить Дио. И без помощи немцев тебе было бы крайне сложно победить людей из колонн.
— Я бы справился и без немцев. Кроме того, без них те твари бы и не проснулись, — отрезал Джостар. — В любом случае. Марио, Люси, сейчас опасность последователей Дио есть и в вашей стране. Вы знаете человека на фото?
Марио вытащил фотографию из сапога и положил на стол. Все четверо столпились вокруг.
— Не уверен, — начал Марио, — что это… обычный человек. Люси? — она кивнула ему. — Я археолог. Не обычный археолог… строго говоря, мы с Люси маги…
— Владельцы стенда, — поправил Джотаро.
— Не совсем, — уклончиво ответил Марио и разложил рядом с фото карту. — Я начну издалека. Дело в том, что артефакт, что дал Дио силы, возможно, давным-давно пробудил способности других людей. Мы не уверены в том, откуда взялась магия и даже как она работает, до сих пор. Я не хочу сейчас погружать вас в идиллию теорий, заговоров и гипотез, скажу лишь, что маги были уже в Древнем Египте, то есть очень-очень давно. Сведений о тех временах мало, плюс африканские народы не жалуют европейских разведчиков, всячески усложняя нам жизнь… Нам повезло однажды… в просторах Гренландии, правда. Там в 60-х годах при раскопках был найден метеорит с удивительными свойствами. Люди, проживавшие рядом, обладали стендами. Простецы, или, как нам более удобно, маглы, вовлечённые в экспедицию, скоро скончались от неизвестного вируса. Выжил лишь один из них — наша мать. Бабушка, опекающая нас тогда, до сих пор жалуется, как сильно мы тогда болели. Нам было по пять и шесть годков, но ни игры, ни мультфильмы — ничего не могло нас заставить двигаться.
— Ты сейчас говоришь о мысе Йорк? — спросил Джотаро. — Мы узнали об этом только в 78-м.
— Да, — продолжил Марио. — Мать работала в закрытой на сегодняшний день компании, сотрудничавшей напрямую с государством. Экспедиция проходила в полном секрете. Вы и не могли знать о ней. Вирус, заключённый в метеорите, пробуждает способности к стендам — для вас. Люди в древности нашли способ увеличить способности стендов с помощью этого.
Марио и Люси снова переглянулись и вместе достали из кармана небольшие чехлы. Они раскрыли их и положили на стол. Внутри находились палочки. Они были вырезаны из дерева по-разному: одна, принадлежавшая Люси, выглядела лаконичной и простой, похожей на клинок из-за приплюснутого конца. Там, где у меча значилась бы гарда, палочка просто утолщалась на пару миллиметров, а затем снова сужалась. Палочка Марио же отличалась большим количеством резьбы и округлостью.
— Это волшебные палочки.
Джостар заржал. Он вскинул руку, показывая на стол, а второй упёрся о диван, чтоб не упасть.