Глава 108.1 Чжао Цзингэ рожает (2/2)

Давным-давно Хэ Чуньшэну нравилась свирепая девушка в деревне, которая, в отличие от его матери, вовсе не была слабой. У нее был острый язык, и она умела преподать людям урок. Она была старшим ребенком в семье, и всех ее младших братьев и сестер она научила быть послушными. Хэ Чуньшэн всегда очень любил ее, но его семья была слишком бедна. Даже если семья этой девушки была не слишком богатой, он не мог позволить себе жениться на ней. Однако после того, как он последовал за Цзян Чжэнем в столицу и вернулся, у него появились деньги!

Он не тратил много денег в столице и потому, что Цзян Чжэнь его ценил, он дал ему дополнительные награды. В конце концов, он принес домой 120 серебряных, которых ему хватило бы на жену! Хэ Чуньшэн был так счастлив, что, вернувшись в деревню Хэси, специально попросил у Цзян Чжэня совета, как относиться к своей жене. Затем, по совету Цзян Чжэня, он сначала пошел поговорить с девушкой и дал ей что-то. Получив согласие девушки, он подошел к её родителям, чтобы сделать предложение руки и сердца, проявляя большую искренность. Хотя покупка подарков для свекра и свекрови стоила немного денег, оно того стоило. Его новые родители были очень довольны им.

Когда он женился, он передал оставшиеся шестьдесят серебра из 80 серебра своей жене. После этого его жена была им очень довольна и всегда присматривала за ним.

Сейчас его отец, играющий в азартные игры, был еще заперт в игорном доме, в то время как его слабую мать уговаривали его жена и его младший брат Цю ​​Шэн, который также присматривал за его женой. . . Он даже не поверил, насколько комфортной была его жизнь.

Его босс был прав. Если вы хорошо относитесь к своей жене, ваша жена будет хорошо относиться к вам. . . Он убрал соленые утиные яйца, которые раздали в тот день в полдень, чтобы позже отдать их своей жене.

Цзян Чжэнь не знал, что думает Хэ Чуньшэн. В тот момент он так волновался, что думал, что лысеет. Вероятно, из-за того, что он был так взволнован, он бежал всю дорогу домой. Только когда он уложил Чжао Цзингэ, он обнаружил, что почти задохнулся, а его руки начали трястись.

«В чем дело?» Услышав шум снаружи, Чжао Лю выбежала и с тревогой посмотрела на Чжао Цзингэ. — Что-то не так с Цзином?

«Мама, у Цзингэ будет ребенок», — сказал Цзян Чжэнь.

«У него будет ребенок? Я немедленно пойду обустраивать родильный зал!» Чжао Лю тоже была поражена. «Он был в порядке, когда вышел утром. Почему он вдруг рожает сейчас? Это . . . Это . . .»

Руки Чжао Лю тоже дрожали. Она мало что чувствовала, когда рожала, но когда у Чжао Цзингэ начались роды, она внезапно почувствовала страх и беспокойство.

В семье Чжао не так много домов, но были и свободные комнаты. Однако комната, которая не выходила на юг, использовалась как дровяной сарай и была грязной.

Этот дом уже выбрала Чжао Лю и привела в порядок. Она также передвинула внутрь старую кровать Чжао Цзингэ, планируя использовать ее как родильное отделение.

Цзян Чжэнь тоже знал об этом. Он думал, что при рождении ребенка комната испачкается кровью, так что рожать в деревянном доме было целесообразно. После того, как все закончится, он сможет забрать Чжао Цзингэ обратно, чтобы убрать комнату и позволить ему лучше отдохнуть.

«Мама, я пойду с тобой убираться. . .» Цзян Чжэнь подсознательно хотел найти какое-нибудь занятие, но быстро отверг это: «Подождите, мне нужно быть с Чжао Цзингэ. Цзин, как ты себя чувствуешь?

«Я мало что чувствую. Он не должен родиться так скоро. . . », — сказал Чжао Цзингэ, видя, что Цзян Чжэнь все еще немного потрясен, он просто сказал: «Давайте пойдем в родильную комнату, чтобы посмотреть?»

Чжао Цзингэ вел себя очень спокойно. На самом деле, он тоже хотел запаниковать, но два человека вокруг него уже так нервничали. Он думал, что если он тоже начнет нервничать, в его семье будет хаос. Просто подумав об этом, Чжао Цзингэ увидел, как Чжао Фугуй бежит снаружи. Тот, кто всегда был молчалив и спокоен, в этот момент был в замешательстве.

«Я слышал, что Цзян Чжэнь вернулся с Чжао Цзингэ на руках? Как Цзингэ? — с тревогой спросил Чжао Фугуй. Увидев, что Чжао Цзингэ стоит там, хорошо выглядя, он вздохнул с облегчением, а затем начал задыхаться. Некоторое время он задыхался, прежде чем успокоиться и сделать вид, что ничего не произошло. Стоя прямо, он кашлянул. ”Все нормально.”

В то же время снаружи раздался голос Ван Хайшэна: «Дядя Чжао, дядя Чжао, вы забыли принести мотыгу с поля. . . Я позвал . . . но не мог догнать тебя, когда ты так быстро бежал.

Семья Чжао была в панике, но, наконец, все успокоились и вместе пошли в родильную комнату.

В то время планировка родильного зала была очень небрежной. Во-первых, там были тяжелые условия. Во-вторых, за обустройство родильной комнаты отвечало старшее поколение, поэтому комната в целом был очень простой и скромной. Однако Чжао Лю очень любила своего сына, поэтому планировка родильного зала Чжао Цзингэ была очень хорошей.

Первоначально грязный дровяной сарай уже был вычищен, а пол был покрыт слоем некачественного кирпича из печи, и даже стены были вычищены. Внутри не было никакой мебели, кроме деревянной кровати, и эта кровать была покрыта толстым слоем соломы. Эта соломка была тщательно отобрана Чжао Лю и несколько раз просушена.

Чжао Лю огляделась и сказала: «Я принесу жаровню, чтобы разжечь огонь». Даже если сегодня не было холодно, роженицам не должно быть слишком холодно.

«Я принесу простыни», — сказал Цзян Чжэнь.