Глава 2 - Многоликий лис (2/2)

— О, конечно. Как только, так сразу.

— В отличие от меня, ты ничего не знаешь о том, кто сидит напротив, — резко ответил Нат. — Я многое могу. Вопрос в том, хочешь ли ты слезть с них.

— Ты не похож на главного благотворителя страны. В чём подвох?

— У меня свои цели, — Эндрю вопросительно выгнул бровь, явно требуя конкретного ответа. — Этот год будет спокойным и тихим, насколько это возможно, но вот следующий, — он покачал головой. — Чувствую, начнется тотальный пиздец. И будет куда проще, если ты будешь чист. Не хочу тратить силы на кого-то, кроме братьев.

— Мне не нужна нянька.

— Я и не про тебя говорю. А про остальных лисов. Про твою семью.

— И мы вернулись к главному вопросу. Это будет угрожать моей семье?

***</p>

Спать на мягком широком диване на протяжении добрых восьми часов не так плохо, особенно если ты привык к жёсткой кровати и лишь жалким 130 минутам, если повезёт. Но это не значит, что Нат не проснулся от первого же шороха на кухне, пусть он и не открыл глаз. Прислушавшись к ощущениям и вслушавшись, он медленно проанализировал, где находится и кто может быть в соседней комнате. Пальметто. Общага лисов. Он вне опасности. Сев, Веснински мимоходом провел рукой по собственному телу, проверяя, на месте ли все его ножи, хоть и знал, что проснулся бы от любого прикосновения. И всё же он делал так каждый раз. Долбаные привычки, не раз спасавшие жизнь.

Натянув кроссовки, бесшумной тенью Натаниэль скользнул в сторону кухни и, оставшись незамеченным, решил понаблюдать за развернувшейся перед ним картиной. За столом сидят двое, тогда как Кевин стоит перед кофеваркой. Догадаться, кто эта парочка, не так сложно. Один из парней — определенно не Эндрю, судя по взгляду и позе, а значит, его брат, как оказывается, близнец, — а второй, вероятнее всего, кузен. У него звонкий голос и искренний чистый смех. Близнец Эндрю — его отражение, но в то же время он совершенно другой. Это кажется Натаниэлю интересным, но вот разговор кузенов на немецком быстро привлекает его внимание:

— Аарон, ты видел этого красавчика в гостиной? Господи, я бы отдал всё, чтобы он разделся! Ты видел его задницу?!

— Блять, фу, — брат Эндрю поморщился. — Ты нормальный вообще? Ты хоть знаешь, кто он?

— Удиви.

— Ворон. Третий номер в свите короля. Начал бы интересоваться хоть чем-то, кроме порнухи…

— Так он не только сексуальный красавец, так еще и опасный?! — присвистнул Никки. — Мамочка, я весь горю. Делай, что хочешь, но он мой! Я его…

— Блять, завали свое хлебало! — Аарон зажал себе уши с таким видом, будто подобные слова и правда могли довести его до инфаркта.

— Так и будешь там стоять или как? — усмехнулся Кевин на французском. Конечно, за эти годы он прекрасно научился чувствовать дьявола Эвермора даже спиной. Аарон и Ники вздрогнули от чужого голоса и языка, тут же уставившись на Дэя.

— Ох, ты бы знал, какие планы этот несчастный строит касательно моей задницы, — протянул Нат, входя в комнату, заставляя парней снова вздрогнуть и тут же посмотреть на себя.

— Ага. И при первой попытке осуществления этого плана ему вскроют глотку, — хмыкнул Кевин. — Тебе как обычно?

— Будь так добр.

— Блять, ну ты только послушай, как урчит его голос, когда он говорит по-французски, — страдальчески протянул Ники, скатываясь по спинке стула. — Разве это не охренительно?!

— Может, сказать им, что ты знаешь языков эдак десять? — поинтересовался Кевин, протягивая брату кружку.

— Только попробуй! Я хочу насладиться этим шоу, а потом видеть весь ужас на их лицах.

— Садист.

— Ты прекрасно знаешь, что нет, — наигранно непринужденно ответил Нат, однако его плечи предательски напряглись. Он мог быть жестоким, но он не садист, как его отец. — И, кстати, не удивляйся, когда мое поведение сильно изменится при лисах.

— Господи, я сейчас кончу!

— Не смей! — рявкнул Аарон, словно эта угроза Ники была реальна. — Эндрю, умоляю, заткни его!

— Эндрю, скажи, что я могу его трахнуть! — в тон кузену воскликнул Хэммик, тут же привлекая внимание Ната и Кевина к безмолвной фигуре в черном в дверях.

— Ты, конечно, можешь попытаться, — протянул Миньярд, так же поддерживая разговор на немецком, подходя к воронам и протягивая руку к пустой кружке на полке сверху, — но, вероятнее всего, он убьёт тебя быстрее, чем ты успеешь к нему прикоснуться.

Если бы Натаниэль не был собой, он бы точно не смог сдержать рвущуюся на свободу ухмылку, чем выдал бы себя с потрохами, но он был Натаниэлем Веснински, поэтому просто отпил глоток обжигающего кофе, искоса наблюдая за несколько дёргаными и резкими движениями Эндрю, которые говорили о том, что он уже принял таблетку. Нату так и хочется фыркнуть, когда Николас продолжает рассуждать о его фигуре, скрытой под одеждой и пятой точке, которая была так отчётливо видна во сне, когда он свернулся клубочком на диване, но тогда ему в голову приходит идея получше. Оттянув ворот, как бы давая всем понять, что ему жарко, парень, не говоря ни слова, стянул с себя тяжёлую чёрную толстовку, оставшись в одной кофте из тонкого материала, плотно прилегавшей к коже, под страдальческий стон Хеммика. Будто удивлённый такой реакцией, Нат глянул на Ники, а потом пожал плечами, мол, странно. Но он-то сам прекрасно знал, как люди реагируют на его фигуру. Накаченный торс, достаточно широкие плечи и крепкие руки. Всё-таки он был защитником, и пусть его преимуществом была скорость, он не брезговал и силовыми приёмами.

Конечно, он заметил, как по нему скользнул безразличный взгляд Миньярда. На секунду рыжий подумал, а не выдал ли этим своим действием свои навыки языков, но потом отбросил эту мысль. Даже если и так, пока что Эндрю оставит эту информацию при себе.

— Умоляю, скажите, что он останется с нами!

— Нет, — голос Эндрю был заглушён кружкой с кофе у его губ.

— Но почему?! Ты не разрешил?..

— Нет.

Натаниэль подошёл к своей сумке, которую он оставил у дивана и выудил оттуда свои джинсы и кофту. Несколько комплектов запасной одежды всегда валялись в машине, и сейчас он был несказанно этому рад. Всё-таки хотелось бы принять душ и смыть с себя тяжесть последних дней.

— Кев, можно принять душ? — крикнул он намеренно по-английски. Было что-то забавное в том, чтобы издеваться над Хеммиком, а заодно слышать страдальческие комментарии брата Эндрю.

— Да, дверь с замком. Я дам полотенце.

Конечно, никто бы не обратил на подобный ответ особого внимания, но не Миньярд. Он метнул взгляд в сторону Дэя, словно тот только что взорвался. Нат был прав вчера, когда сказал, что, напиваясь, Кевин становился болтливее, чем тот же Ники, но вот про необходимость запираться в ванной тот никогда не говорил. Но Миньярд поспешил отогнать от себя эти мысли. Это не его дело. Его это не касается. Но почему-то он слишком отчётливо слышит, как закрываются и открываются двери, как щёлкает замок и шелестит вода в душе.

Когда Натаниэль снова появляется в комнате в белой кофте и светлых голубых джинсах, там собрались позавтракать уже все лисы и… на секунду в голове Миньярда происходит короткое замыкание, потому что тот, кого он видит — определённо не Натаниэль Веснински, с которым он говорил ночью, сидя на капоте машины. Изменились взгляд, мимика, казалось, даже голос. Мельком глянув на Дэя, он увидел, как на секунду на лице нападающего так же проскользнуло удивление, которое тут же исчезло. «Ага, значит это не обычная фишка?» — пронеслось в голове голкипера, пока он устроился в углу и начал наблюдать за новым шоу.

Нат широко и открыто улыбается, знакомится с лисами, треплет по волосам сонного Жана, шепча ему что-то на французском. Так и хотелось выплюнуть: «Ты кто, блять, такой?!» — но Эндрю лишь смотрел, запоминая всё и сразу. Вот Дэн удивлённо приподнимает брови, окидывая незнакомца оценивающим взглядом, тогда как Мэтт широко и открыто улыбается. Вот Рене протягивает руку для рукопожатия. Сэт, как обычно, фыркает и отмахивается, что ничуть не волнует ворона, а Элисон сканирует мальчишку оценивающим и сладким взглядом, прежде чем кивнуть своим мыслям и игриво улыбнуться. Но Эндрю замечает кое-что ещё. Шрамы, которые выглядывают из-под кипельно белой кофты, когда Нат решает её одернуть. И в голове снова вспыхивает интерес. Что за шрамы? Откуда? Как он их получил? Эндрю видел Кевина, когда тот переодевался. Конечно, у него тоже были шрамы, но всего пара, как, наверное, и у многих других людей. Под одеждой Натаниэля же, судя по всему, скрывался целый холст из рубцовой кожи.

Отношение команды к Жану, который начал объяснять всем, как он здесь оказался и почему, Эндрю не особо и интересно, хоть и слушал историю краем уха. Куда внимательнее он следил за Натаниэлем. Оказавшись вне внимания, он встал в стороне, в противоположной части комнаты, и, скрестив руки на груди, зорким взглядом осматривал всех собравшихся. Он был внимателен. Чертовски внимателен, отмечая каждое резкое движение, каждое грубое слово, словно просчитывал, кто из этих людей мог причинить вред его братьям, которых он намеревался оставить здесь. Это было даже забавно, видеть, как он выныривает из тела того Ната, которого он хотел показать лисам, становясь… самим собой? Эндрю был не уверен, что то, что ему показывали — это то, кем он является на самом деле.

— Вы не будете против, если я присоединюсь к тренировке? — снова нырнув под маску, спросил Веснински, привлекая всеобщее внимание. — Знаю, на меня нет формы и клюшки, но мне подойдёт что угодно. Кого вам не хватает?

— Полагаю, вратаря, — закатил глаза Кевин. — Эндрю, ты ведь снова будешь плевать в потолок, утопая в своих глюках?

— Захлопнись, — резко рявкнул по-французски Нат, от чего все в комнате вздрогнули. И только Эндрю чуть склонил голову к плечу, отмечая в памяти перевести всё то, что услышит после. — Мне освежить тебе память?

— Нат…

— Тогда закрой пасть, — Веснински пристально смотрел в изумрудные глаза брата, и только когда тот отдёрнул взгляд, вновь расслабился, натягивая приветливую улыбку. — Значит, буду вратарем, — он снова вернулся к английскому. — Эндрю, одолжишь свою клюшку?

— Ты играешь явно на другой позиции.

— Да, но и на воротах я стоял нередко, — открыто улыбаясь, ответил Нат. — Так разрешишь?

— Да, — лисы резко перевели удивлённые взгляды на Миньярда, однако тот никак не отреагировал. Ему было правда, по-настоящему, интересно, что за чертовщина происходит и кто же этот Натаниэль.

***</p>

Он натянул на себя одежду Кевина, которая была ему чертовски велика, поэтому он сделал то, за что Дэй, несомненно, порвёт его в клочья. Выхватив нож, без особых усилий, Натаниэль отрезал длинные рукава и добрую половину штанов, превращая их в шорты. Когда же он вышел на поле, то тут же приковал к себе внимание всех лисов. Его руки почти до самых запястий были покрыты паутиной белесых шрамов. Эндрю, сидевший на полу и выполнявший упражнения, на мгновенье задержал на нём свой взгляд. Он определённо мог найти шрамы от ножей, ожоги, какие-то странные рваные раны… но, что удивляло, Натаниэль ничуть их не стеснялся, наоборот, шёл уверенно, словно это были его знаки отличия и гордость. «Он выжил после всего, тут есть, чем гордиться» — пронеслось в мыслях Миньярда. Но вот, что именно это всё, пока что было неясно.

Нат разминался отдельно от остальных, вместе с Кевином и Жаном. Они втроём определенно делали более сложные упражнения, но их дыхание даже не сбивалось. Только закончив, они присоединились к лисам, тогда как Веснински ушел в сторону, явно оценивая способности команды. Он то хмурился, то щурился, то усмехался, но молчал, не говоря ничего. Пока не пришло его время занять чужое место на воротах. Эндрю бросил ему клюшку и… Нат схватил её той самой рукой, которую порезал вчера, даже не морщась. Привык к боли? Не хочет показаться слабым? Выделывается? Вряд ли. Что-то подсказывало блондину, что Нату глубоко насрать на мнение окружающих.

Пока шла тренировочная игра, Эндрю сидел на трибунах, но он не отрывал глаз от поля, следя за человеком без номера. И он должен был признать, что Веснински справлялся весьма неплохо, а если учитывать то, что он не голкипер, то даже блестяще. Это заметили и лисы, и Ваймак. Но вот когда они начали причитать, что, будь у них такой голкипер, они бы давно выиграли чемпионат, Нат выдал очередную умную и колкую фразу: «У вас есть голкипер в разы лучше меня. Только вот проблема в том, что мячи попадают в ворота не потому, что голкипер плох, а потому что остальная команда допускает это. Вас много, а он один. Защищать ворота — задача всей команды, а не только его». Даже Ваймак на секунду опешил от того, как резко и раздражённо была брошена эта фраза. Нат не смотрел на Эндрю, не смотрел на Кевина или Жана. Он смотрел куда-то в пустоту перед собой, словно тонул в собственных мыслях, но из них его тут же выдернул звонок. Резкая музыка разорвала тишину, и Нат за мгновенье оказывается рядом с телефоном, лежавшим на скамье.

— Да?

-…

— Ты чертовски не вовремя, Ичиро, — Эндрю заметил, как дернулись от этого имени Жан и Кевин.

-…

— Ты дал мне время, и я его использую. Не включай истерику. Цепь все ещё на месте.

-…

— Что? — Нат, кажется, побледнел на несколько тонов. — Такого не было в нашем уговоре, — зашипел он. — Ты знаешь, что моему слову можно верить, и!..

-…

— Ладно. Да. Я скоро вернусь.

-…

— Издеваешься?! Это гребаный сезон! Рико порвёт меня на британский флаг!

-…

— Говори, что произошло, потому что я знаю, что ты мне что-то недоговариваешь. С чего такие резкие изменения?

-…

— Да в рот я ебал всю эту хуету! — рявкнул Натаниэль, стянув волосы на затылке. — Если я убью Рико, защищая себя…

-…

— Да. Я понял тебя.

-…

— Нет, не пойму и не войду в ситуацию. Сезон, не больше. Если снова решишь поменять условия, я не постыжусь позвонить Стюарту и втянуть его в это, а потом вспороть глотки каждому из вашей многоуважаемой семейки лично, ты меня понял?

-…

— О, уверен, он найдет, что сказать тебе. И обязательно донесет до твоего отца, как ты относишься к честным сделкам.

-…

— А ибо нефиг!

-…

— Да, да, понял я тебя. Собираюсь и еду обратно. Не выноси мне мозг, с этим прекрасно справляются и другие. Надеялся, хоть ты войдешь в мою ситуацию, — передразнил собеседника Натаниэль, после чего сбросил вызов. — Простите, но, судя по всему, больше задерживаться я здесь не смогу.

— Ты не вернёшься в ближайшее время, да? — с искренней тоской и болью в голосе почти прошептал Жан.

— Прости, багет, не судьба, — Нат горько усмехнулся, качая головой. — Но вы здесь. И вы в безопасности. Постарайтесь не влезать в дерьмо. Вряд ли я смогу вас из него вытащить.