2 (2/2)

— Понимаю, вы уже в курсе, что ваш приемный отец пропал без вести, но это не все, что вам нужно знать, поэтому вас сюда и пригласили, — вынув из кейса нужные документы, начала Мэй. — Дело в том, что Виктор решил поменять свое завещание ровно месяц назад. Я, естественно, при это присутствовала. Так вот, в случае его исчезновения или смерти, он хотел разделить свое состояние между вами, но для этого есть несколько условий.

— Куда же без этого, блять, — пробормотал себе под нос Роб, из-за чего Тесс резко посмотрела на него и тут же опустила взгляд.

— Вы обязуетесь ”провести в замке столько времени, сколько потребуется на раскрытие причины моего исчезновения/смерти”, и я должна получать от вас отчет ежедневно.

— Серьезно? А если мы не выясним и за год? Что тогда? — вскинулся Роб.

— Тогда вы не получите наследство, — пожала плечами Мэй.

— Он может найтись раньше, — твердо произнесла Тесс.

— Ну конечно, как по волшебству, — фыркнул парень, сверкнув карими глазами.

— Роб! — шикнул на него Дейв. — Тебе на самом деле не интересно, куда пропал старик? Ты ни капли не переживешь?

Упрямо поджав губы, Роб замолчал.

— Еще один момент: остаться должны все трое.

— Я согласна, — подала голос Тесс. — Работаю все равно удаленно, плюс мне важно знать, что случилось с Виктором. Вдруг он в опасности.

Мэй заметила, как девушка нервно сжимает пальцы, и ее взгляд то и дело скользил к Робу, который упорно старался не глядеть по сторонам.

— Я тоже останусь. Роб? — нотки надежды послышались в интонации Дейва.

На пару мгновений Хилл прикрыл глаза, словно взвешивая все ”за” и ”против” и все-таки утвердительно кивнул.

— Черт с вами, останусь. Я и так оформил отпуск, проведу его на берегу живописного озера. Будет что рассказать студентам.

— Отлично, — поднялась с места Мэй. — В таком случае, я поеду. Увидимся завтра.

— Вы уезжаете? — поднялся следом Дейв. — Разве Вы не остаетесь в замке вместе с нами?

— Нет, — произнесла Мэй и непроизвольно дернулась от испуга, потому что ее ответ заглушил громкий раскат грома. За несколько мгновений в комнате потемнело, и шум сильного ливня заполнил помещение. Растерянно уставившись в окно, Мэй попыталась найти там хоть один проблеск надежды на то, что дождь скоро прекратится, но он только начал набирать обороты.

— Кажется, Паркер, которая Мэй, придется остаться в нашей скромной обители. В такой ливень и по таким дорогам ехать сейчас небезопасно, — произнес Роб.

— Согласен, — кивнул Дейв. — Думаю, мы сможем найти еще одну приличную свободную комнату.

— Мои вещи в машине, — глухо отозвалась Мэй.

— Могу с этим помочь, — мужчина протянул руку, и брюнетка без лишних вопросов отдала ему ключи от машины, на мгновение задержав взгляд на его голубых глазах.

— А я пока помогу с комнатой, — поднялась следом за всеми Тесс. — До ужина управимся.

От последней реплики, Мэй почувствовала, как отчаянно сжался ее голодный желудок.

— Да, конечно.

Несмотря на то, что эти трое не внушали никаких опасений, все инстинкты Мэй кричали о том, что в этом месте лучше не оставаться. Неужели она тоже начала превращаться в суеверную даму? Может на нее так действовал горный воздух?

— Добро пожаловать, — криво усмехнулся Роб и залпом допил оставшийся виски.