Часть 8 - «Мой драгоценный камень» (1/2)
Оставшись одна, Гермиона решила не думать ни о чём, не анализировать то, что сейчас происходило между ней и Теодором.
Больше никаких сомнений, пути назад нет. Все мосты, которые она возводила, были сожжены.
«Даже если у нас не сложится или каждый из нас пойдёт своей дорогой, то я справлюсь, но сейчас мне это необходимо», — она думала так и смотрела через стекло, на просыпающуюся Францию.
Гермиона впервые отключила свой мозг, словно поставила его на режим сна.
Девушка ни о чём не думала, лишь рассматривала мебель в номере, картины, которые были на стенах, долго любовалась видом из окна и полчаса провела в ванной комнате, стоя под душем. Она наслаждалась, принимая тонкие струйки воды, касающиеся её тела, вызывая новые ощущения.
Гермиона вспомнила его запах, взгляд и оттенок кожи. Думая об этом, она вошла в поток воды и перестала дышать. Это было практически как погружение под воду, сердце бешено заколотилось; кислород заканчивался, и она вынырнула из струек воды жадно глотая воздух.
В этот стрессовый момент она знала, что любая мысль, которая приходит, является правдой. И правда эта является чем-то важным, необходимым, зависимым, и именно в этот момент мысленно она произнесла его имя.
Теодор.
Время тянулась очень медленно, и она впервые наслаждалась этим. Вот так просто, растрачивая минуты ничего не делая. Оказалось это легко.
— Легко, — подумала Гермиона.
Девушка запрыгнула на большую кровать и, закрыв глаза, почувствовала цитрусовые ноты, от этого у неё закружилась голова.
Она лежала обнажённая, с мокрыми волосами и лишь слегка прикрытая шёлковой тканью. В начинающемся головокружении у неё сменялись картинка за картинкой. Воспоминания тех крохотных мгновений, когда они были вместе, и Гермиона даже не заметила, как сон подкрался и поманил её с собой. И если бы она только знала, что вскоре он вернётся и застанет её в таком виде. Если бы только знала.
Теодор зашёл тихо, по старой привычке, ведь столько лет он был тенью, которая не хотела привлекать к себе внимания.
И он умело научился растворяться в тишине, а вот именно сейчас этот навык был ему на пользу.
Увидев Гермиону, он застыл, словно кто-то щёлкнул пальцами, и время остановилось. Теодор завороженно смотрел на девушку, которая крепко спала. Её обнажённое тело приняло форму, похожую на волну - неровную, но плавную. Простынь, которой она была прикрыта, соскользнула, обнажив её грудь, живот и ноги, а лишь часть, а именно бедра и ягодиц были прикрыты. Её мокрые волосы стали будто больше в объёме, а хаотичные кудряшки игриво лежали на подушке. Лицо Гермионы было умиротворённым, а губы сладко дрогнули, когда она что-то прошептала. Слов было не разобрать, они превращались в звуки и исчезали.
Теодор решил подойти ближе и присев на краешек кровати, продолжил любоваться ею, улавливая каждый звук, который она могла издать.
Так он просидел около получаса и вспомнил, что в руках держит тёмно-зелёную коробку из мягкого бархата.
Он положил её на прикроватную тумбочку и встав, тихо вышел. Покой девушки не был потревожен и она продолжила смотреть свой невинный сон.
Гермиона проснулась и, потянувшись, коснулась ладонью своего живота и резко распахнув глаза, издала странный звук. Девушка поняла, что обнажена и нервно осмотревшись по сторонам, соскользнула с кровати и побежала в ванную комнату, резко захлопнул за собой дверь и появилась лишь через несколько минут. Она вышла в белом халате, тапочках, и с серьёзным видом, продолжая туго завязывать, а точнее старательно затягивать пояс.
— Проснулась!—девушка услышала голос, а в его нотах была ирония.
Гермиона нахмурилась и, повернувшись в сторону говорящего, сказала:
— Да, я прилегла совсем ненадолго и, как вижу, ты уже вернулся.
— Да, и войдя, застал прекрасную картину, — он приблизился к ней, но, не дойдя, остановился. — А я думал, что это был сюрприз для меня, но видя, как ты завязываешь халат, смею предположить, что ты просто уснула.
Снова это дурацкое чувство, Гермиона поняла, что краснеет и, прикрыв глаза, продолжила затягивать узел пояса.
— Мог бы не смотреть.
Но эту фразу Теодор проигнорировал и Гермиона внутренне обрадовалась.
— Вот, — он положил большую коробку на кровать, — переоденься пожалуйста, а я буду ждать тебя в кабинете. Я приглашён на один приём, это связано с ювелирным бизнесом и человек, который проводит этот вечер, мне необходим. Я хочу, чтобы ты пошла со мной.
Гермиона ничего не ответила, лишь присела и, открыв коробку, у неё захватило дыхание.