Блуждающая в саду (2/2)
Так много покоя было в месте, где мне посчастливилось оказаться.
Я встала и, не выходя из высоких кустов, осмотрелась, чтобы понять,
Куда вереница случайностей на этот раз в вихре доставила меня.
Пока я вставала, тонкие ветви шиповника обламывались в моих волосах,
И их украсили бутоны ярко-розовых душистых цветков с жёлтыми иглами в середине.
Моему взгляду предстал сад, цветочный лабиринт и ложе в самом центре его,
Увитое цветущими каждый вечер ипомеями.
Солнце уже садилось, и лиловые цветы, из сердцевины которых лилась тягучая пурпурная тьма, распускались.
У подножия ложа меняли свои узоры и оттенки со скорым движением лучей миллионы крупных цветочных бутонов.
Обилие красок прояснило мои взволнованные чувства,
И только тогда я почувствовала пышное и дурманящее, как мускус, благоухание десятков тысяч цветных лепестков,
Которое пытался сообщить мне предзакатный ветер.
«Боже мой! – воскликнула я, пораженная пьянящим флёром. – К чему такое обилие ароматов?»
Тревожный голос мой пробудил того, кто спал в объятиях лепестков и благоухающих трав.
Сдвинулись голубоватые простыни, усыпанные блестящими семенами нигеллы и аниса,
Зашуршали ткани нескольких мягких подушек и широких рукавов, чувственно скользивших по ним.
Ото сна пробудился юноша в невесомой белой рубашке,
Ложе которого охраняли ирисы, астры, пионы, лилии и протеи.
Пышные волосы, будто взбитые феями, опускались на плечи и грудь.
Увенчал их венок из ромашек, арабиса и фиалок.
Ведя плечом и пробуждая ещё слабое после грёз и снов тело,
Юноша поднял голову, и я ахнула, узнав в нём принца.
Он был болен: его глаза были завязаны.
Но мне казалось, что он видит меня,
Что взгляд его устремлён ко мне.
«Незнакомка, неожиданная гостья в моём саду! – позвал он, улыбаясь. – Прошу Вас, не покидайте меня! Быть может, Вы захотите здесь и со мной, когда сад охватят ночь и звуки живущих в ней созданий, побеседовать о тайнах бытия?»