Блуждающая в саду (2/2)

Так много покоя было в месте, где мне посчастливилось оказаться.

Я встала и, не выходя из высоких кустов, осмотрелась, чтобы понять,

Куда вереница случайностей на этот раз в вихре доставила меня.

Пока я вставала, тонкие ветви шиповника обламывались в моих волосах,

И их украсили бутоны ярко-розовых душистых цветков с жёлтыми иглами в середине.

Моему взгляду предстал сад, цветочный лабиринт и ложе в самом центре его,

Увитое цветущими каждый вечер ипомеями.

Солнце уже садилось, и лиловые цветы, из сердцевины которых лилась тягучая пурпурная тьма, распускались.

У подножия ложа меняли свои узоры и оттенки со скорым движением лучей миллионы крупных цветочных бутонов.

Обилие красок прояснило мои взволнованные чувства,

И только тогда я почувствовала пышное и дурманящее, как мускус, благоухание десятков тысяч цветных лепестков,

Которое пытался сообщить мне предзакатный ветер.

«Боже мой! – воскликнула я, пораженная пьянящим флёром. – К чему такое обилие ароматов?»

Тревожный голос мой пробудил того, кто спал в объятиях лепестков и благоухающих трав.

Сдвинулись голубоватые простыни, усыпанные блестящими семенами нигеллы и аниса,

Зашуршали ткани нескольких мягких подушек и широких рукавов, чувственно скользивших по ним.

Ото сна пробудился юноша в невесомой белой рубашке,

Ложе которого охраняли ирисы, астры, пионы, лилии и протеи.

Пышные волосы, будто взбитые феями, опускались на плечи и грудь.

Увенчал их венок из ромашек, арабиса и фиалок.

Ведя плечом и пробуждая ещё слабое после грёз и снов тело,

Юноша поднял голову, и я ахнула, узнав в нём принца.

Он был болен: его глаза были завязаны.

Но мне казалось, что он видит меня,

Что взгляд его устремлён ко мне.

«Незнакомка, неожиданная гостья в моём саду! – позвал он, улыбаясь. – Прошу Вас, не покидайте меня! Быть может, Вы захотите здесь и со мной, когда сад охватят ночь и звуки живущих в ней созданий, побеседовать о тайнах бытия?»