Глава 82 (1/2)
Утром Гарри, не дожидаясь пробуждения Марволо, вызвал Кричера и отправился в Певерелл-мэнор. Поиски портрета Ловэля не отняли у юноши много времени — все портреты когда-либо живших членов Рода висели в картинной галерее, занимающей весь второй этаж северного крыла особняка.
Как и большинство Певереллов, Ловэль был невысок ростом, сухопар и узкоплеч, однако одного взгляда на его сосредоточенное скуластое лицо было достаточно, чтобы понять: перед вами крайне опасный противник, которого нельзя недооценивать. Одет мужчина был в старомодный кафтан с дурацким пышным жабо и обтягивающие панталоны отвратительного канареечного цвета. На его голове красовался напудренный белоснежный парик, чьи идеальные локоны аккуратно ложились Ловэлю на плечи, несколько отвлекая внимание от неестественно бледного лица — возможно, специально покрытого белилами, — на котором выделялись тёмно-зелёные глаза, в обрамлении густых тёмных ресниц казавшиеся подведённые чёрной краской.
— Сэр, — Гарри остановился перед портретом и склонил голову в знак приветствия. — Вы — Ловэль?
— Герцог, — мужчина на картине, изображённый сидящим на деревянном кресле с высокой резной спинкой, увенчанной изображениями двух воронов, смотрящих один вперёд, а другой назад, медленно поднялся и отвесил нынешнему Главе своего Рода церемониальный поклон. — Всё верно, я — Ловэль Брейдан Певерелл, старший сын Брейдана Майрона Певерелла. Чем могу помочь?
— Сэр Ловэль, как вам должно быть известно, довольно длительное время у нашего Рода не было Главы, в связи с чем он пришёл в упадок, — Гарри заложил руки за спину, чтобы не выдать своего волнения. — Меня зовут Гарри Джеймс Поттер, я являюсь Наследником Рода Поттер, Главой Рода Блэк и Главой Рода Певерелл. И всё это в пятнадцать лет.
Гарри выдержал небольшую паузу, давая Ловэлю — да и остальным портретам, внимательно прислушивающимся к разговору, — оценить его слова.
— Титул Герцога я получил совсем недавно и сейчас как раз занимаюсь приведением в порядок дел Рода, — максимально сухим, официальным тоном продолжил юноша, стараясь произвести впечатление взрослого, серьёзного человека. — Среди прочего я узнал, что Певереллы являются сюзеренами многих английских Родов. Некоторые из них, — в частности, Пруэтты, — подтвердили свои обязательства перед нами. Однако, налаживая связи с давними вассалами, я выяснил, что у Рода Малфой перед нашим Родом висит Долг. Я бы хотел узнать все обстоятельства возникновения данного Долга.
— Раз вы, Герцог, обратились за разъяснениями именно ко мне, то обстоятельства возникновения Долга Малфоев вам прекрасно известны, — сухо проговорил Ловэль.
— Я выслушал объяснения нынешнего лорда Малфоя по этому поводу, — кивнул Гарри. — Однако он не имеет к той истории никакого отношения — его в ту пору даже в проекте ещё не было, — следовательно, не может быть достоверным источником информации. Я не намерен играть в глухие телефоны, поэтому желаю получить интересующие меня сведения от вас, сэр Ловэль, как от непосредственного участника тех событий.
— Здравый подход, Герцог, — оценил Ловэль, и его тонких губ коснулся лёгкий намёк на улыбку. — Что ж, извольте, Ваша Светлость, я готов держать перед вами ответ.
У меня была дочь, Асселин — единственный, и потому горячо любимый ребёнок. Она воспитывалась как маленькая принцесса и ни в чём никогда не знала отказа. Род Малфой в ту пору возглавлял Аарен — мужчина серьёзный, с крепкой деловой хваткой и типичной для этой семьи интриганской жилкой внутри. Я активно вёл дела с Аареном: помимо нескольких совместных предприятий, как в магическом мире, так и среди магглов, мы занимались исследованиями на стыке некромантии и артефактологии — Аарен был Мастером Ритуалистики и Мастером Чар, я же некромант. Естественно, Аарен был вхож в мой дом. Можно сказать, мы были с ним добрые приятели. Время от времени он оставался на ужин или обед, где и имел возможность общаться с моей дочерью. Асселин, с рождения отличавшаяся слабым здоровьем, практически не покидала мэнор, поэтому любое появление нового человека воспринимала как дар небес. Довольно быстро я заметил, что Аарен стал оказывать моей девочке весьма однозначные знаки внимания — я ничуть по этому поводу не возражал. Малфои — старинный, знатный Род, хоть и вассальный Певереллам. Да и сам Аарен мне был глубоко симпатичен. Но, что самое главное, он смог безоговорочно завоевать сердце Асселин, а её мнение имело для меня первостепенное значение.
В конечном итоге, Аарен пришёл ко мне просить руки моей дочери, и я ответил согласием, — Ловэль замолчал, и Гарри заметил, как мрачная тень скользнула по нарисованному лицу. — Асселин было шестнадцать, когда она стала леди Малфой. Спустя год она забеременела и родила сына, Моргана. Я гостил в Малфой-мэноре сразу после родов около месяца: Аарен чуть ли не пылинки с наследника сдувал, а на жену и вовсе смотрел влюблёнными глазами. Однако я видел, что сама Асселин заметно изменилась за этот год: стала какой-то холодной и отстранённой. На все мои вопросы она отвечала, что всё в порядке, что это просто усталость после родов. И я ей поверил. Шло время, у Аарена и Асселин родилось ещё двое сыновей: Ориан и Риель. А в Малфой-мэноре поселился младший брат Аарена, Тиррелл. Он до этого долгие годы провёл во Франции, имел там небольшой бизнес и даже был женат, однако овдовел, разорился и вернулся на родину в отчий дом.
— Вы хотите знать, что именно случилось в тот злополучный Белтайн, когда Аарен собственноручно убил жену и сыновей, а затем покончил с собой? — Ловэль наградил Гарри ледяным взглядом. — Я отвечу: понятия не имею. Я был у них за несколько дней до трагедии — ничего не предвещало беды. Аарен находился в добром здравии, мы беседовали несколько часов кряду, и он не походил на безумца, да и Асселин была абсолютно спокойна и, казалось, всем довольна.
— То есть, вы ничего не знаете? — Гарри был готов услышать что угодно, но только не это. — Но как тогда возник Долг Малфоев перед нашим Родом?
— Тиррелл показал мне предсмертное письмо, написанное рукой Аарена, в котором тот признавался, что принёс мою дочь и внуков в жертву Великой Госпоже, дабы та обеспечила процветание Роду Малфой, — Ловэль тяжело вздохнул. — Я знал Аарена много лет, и просто не смог поверить в то, что он мог это совершить. Поэтому я провёл ритуал Возмездия: обратился напрямую к Госпоже и попросил её наказать всех виновных в том, что случилось с Асселин и моими внуками.
— После этого у Малфоев перед Певереллами появился Долг?
— Возможно, — уклончиво ответил Ловэль. — Я не могу говорить об этом с уверенностью, поскольку сам умер спустя десять дней после проведения ритуала, а мой племянник, получивший титул Герцога после меня, вместе со всей семьёй вскоре скончался от чумы, и на нём Род оборвался.
— Хотите сказать, вы умерли вскоре после проведения ритуала Возмездия? — Гарри насторожила эта деталь.
— Получается, что так, — кивнул Ловэль. — Такое часто бывает, Герцог: когда просишь Магию совершить возмездие, приходится чем-то заплатить. В большинстве случаев это твоя собственная жизнь. Но я был готов к подобному повороту — мне, в сущности, больше было не для кого жить. Я хотел только одного — чтобы убийца моей дочери и внуков был наказан.
— Ясно, — рассказ Ловэля нисколько не прояснил ситуацию, а, напротив, лишь сильней её запутал. — Благодарю вас за помощь, сэр.
— Рад был вам помочь, Ваша Светлость.
Поклонившись Ловэлю, Гарри покинул картинную галерею. Только вот переступив порог, ведущий в коридор, юноша оказался на уже знакомой веранде посреди цветущего сада. В ротондовом кресле за накрытым столом его уже ожидала Верданди. На этот раз её густые чёрные волосы были собраны в сложную высокую причёску, увенчивающую её макушку наподобие короны. Одета Великая Госпожа была в шёлковое платье бледно-голубого цвета с прозрачными шифоновыми вставками на боках от подмышек до талии.
— Госпожа, — Гарри приблизился к женщине, поклонился, а затем, подхватив её тонкую ладонь и запечатлел на тыльной стороне галантный поцелуй. — Вы, как всегда, прекрасны.
— Льстец, — Верданди наградила «внука» мягкой улыбкой и жестом предложила занять кресло напротив. — Полагаю, у тебя есть ко мне вопросы, которые тебе не терпится задать?
— Вы, как всегда, совершенно правы, бабушка, — кивнул Гарри, намеренно допуская фамильярность в обращении, подчёркивая, что пришёл к Верданди за советом как к родственнице, а не как к воплощению Сущего на земле. — Я хотел бы прояснить ситуацию с Долгом Малфоев перед Певереллами.
— Что именно ты хочешь узнать? — Верданди взяла фарфоровый чайник и наполнила две крохотные чашечки: одну пододвинула Гарри, а вторую поставила перед собой.