Глава 47 (1/2)
В Блэк-хаус Снейп явился ближе к ужину и застал восхитительную в своей идилличности картину: Сириус с Гарри сидели в рабочем кабинете Главы Рода и просматривали солидную стопку документов, пизанской башней возвышающуюся на краю письменного стола.
— Здравствуйте, профессор, — Гарри поднял на зельевара сияющий взгляд и лучезарно улыбнулся. — А мы вот с Сириусом разбираемся с наследством Ориона. Тут столько всякой макулатуры! Половину можно смело выкинуть на свалку.
— Привет, Снейп, — Сириус поднял на бывшего школьного врага напряжённый взгляд, а затем, после секундного колебания, протянул руку. — Я смотрю, ты уже совсем здесь поселился?
Северус, внутренне подобравшись, пожал протянутую ладонь.
— Это я попросил профессора остаться в особняке, — тут же вклинился Поттер, решивший первое время играть роль буфера между этими двоими. — Мало ли, вдруг тебе станет хуже и срочно понадобится помощь колдомедика.
— А я разве возражаю? — удивился Сириус. — Ты теперь хозяин в этом доме, Гарри, и волен приглашать, кого захочешь. Тем более Снейп тебе не чужой человек…
Северус стиснул зубы, с огромным трудом сдерживая едкие слова, так и рвущиеся с языка. Хотелось высказать этой блохастой псине всё, что он о нём думает. Но, увы, нельзя — Поттер расстроится. А расстраивать мальчишку, тем более из-за таких мелочей, совершенно не хотелось.
— Предлагаю закончить на сегодня с делами, спуститься на кухню и стребовать с Кричера наш честно заработанный ужин, — Гарри поспешил сменить тему, заметив тёмный огонь на дне антрацитовых глаз зельевара. — Профессор, у вас на завтра есть какие-нибудь планы?
— Никаких, — коротко ответил Снейп.
— Вот и отлично. — Гарри поднялся из-за стола и принялся складывать документы обратно в сейф, находящийся за его спиной прямо в книжном шкафу. — Тогда сходим завтра за Регулусом?
— За Регулусом? — мгновенно насторожился Сириус.
— Мы с профессором нашли место, где он погиб, — сообщил Гарри, которому только сейчас пришло в голову, что, возможно, не стоило поднимать этот вопрос в присутствии крёстного. — Но там была довольно серьёзная защита… Профессору понадобилось некоторое время, чтобы снять охранные чары. Но теперь я могу забрать останки твоего брата, Сириус, и похоронить его как полагается, в родовой усыпальнице.
От лица Блэка отлили все краски, он весь как-то сжался и скрючился, будто ему на плечи легла тяжесть всего мира.
— Сириус? — Гарри мгновенно оказался возле крёстного и с тревогой заглянул ему в лицо.
— Я ведь видел на гобелене, что Регулус мёртв, — внезапно хрипло проговорил Сириус, его грудь ходила ходуном, а руки дрожали, как у запойного алкоголика. — Видел, и даже не задумался о том, что нужно выяснить, что с ним случилось, и где он похоронен…
Гарри поднял на Снейпа взволнованный взгляд. Состояние крёстного парню совершенно не нравилось.
— Блэк, прекрати эту истерику, ты пугаешь Поттера, — холодно проговорил Северус. Вытащив из своих воистину бездонных карманов фиал с умиротворяющим бальзамом, зельевар силой впихнул его в руки Сириусу. — Пей, давай. И не вынуждай вливать зелье в тебя силой.
Криво усмехнувшись, Сириус с огромным трудом откупорил фиал и залпом выпил его содержимое.
— Спасибо тебе, Снейп, — выдавил из себя Бродяга, возвращая зельевару пустую тару. — За то, что помогаешь мне и моей семье.
— Не обольщайся, Блэк, лично до тебя мне нет никакого дела, — сухо ответил на это Северус.
— Даже не сомневаюсь в этом, — фыркнул Сириус, которого, похоже, немного отпустило после выпитого зелья. Выглядел он, во всяком случае, чуть лучше, чем минуту назад. — Но всё равно, спасибо.
— На здоровье, Блэк.
— Я могу пойти с вами за Регулусом? — Сириус обратил умоляющий взгляд на крестника.
— После вот этой твоей реакции? Однозначно нет. — Гарри был непреклонен. — Ты ещё слишком слаб, Сириус, для подобных потрясений. Мне вообще не следовало тебе об этом говорить сейчас.
— Нет, ты всё правильно сделал. — Возразил тот. — Но ты прав. Я, видимо, ещё не совсем пришёл в себя после комы, и во время этого небольшого путешествия буду вам со Снейпом только мешать. Но ведь на ритуал Упокоения ты меня позовёшь?
— Мог бы и не спрашивать. — Гарри послал крёстному укоризненный взгляд. — Разумеется, ты будешь присутствовать. И портрет Вальбурги мы тоже принесём.