Глава 40 (1/2)

После произнесения заклинания Гарри сразу же погрузился в глубокий транс. Волдеморт наколдовал себе удобный стул с мягкой спинкой и, сосредоточившись на своих ощущениях, приготовился ждать.

— Вы чувствуете его, милорд? — настороженно спросил Северус спустя несколько минут, неосознанно возвращаясь к привычному обращению.

— Марволо, — поправил его Лорд. — Да, я чувствую Гарри, хотя и не так чётко, как обычно.

— Этого хватит, чтобы вернуть его в реальность? — продолжил расспросы зельевар.

Его беспокойство Волдеморту было понятно: эта затея с ментальным погружением Поттера в сознание крёстного с самого начала была слегка самоубийственной. Но Гарри упрям и слишком привязан к Блэку, пусть и не признаётся в этом даже самому себе. Если бы они отказались ему помогать, парень попытался бы найти выход сам. И, скорее всего, погиб из-за собственной глупой самоотверженности.

— Хватит, — Волдеморт не был до конца уверен в этом, но предпочёл лишний раз не нервировать Снейпа. — Если, конечно, наш мальчик не выкинет какой-нибудь фокус.

— Это он может! — хмыкнул Северус.

На некоторое время воцарилось вполне себе уютное молчание. Волдеморт прислушивался к слабым эмоциональным всплескам Поттера, в которых, впрочем, не было ничего необычного: настороженность, тревога, иногда печаль. Северус сидел на краю постели Блэка, глядя куда-то в окно, думая о чём-то своём.

— Почему ты отталкиваешь его? — задал Марволо давно интересующий его вопрос. Снейп повернул в его сторону голову и наградил нечитаемым взглядом.

— Кого? — Северус сделал вид, что не понял, о ком идёт речь.

— Гарри. — Волдеморт слегка наклонил на бок голову, разглядывая Снейпа. — Неужели тебя настолько раздражает его внешнее сходство с Поттером?

Снейп ничего не ответил. Было очевидно: данная тема ему не по душе.

— Я могу влезть тебе в голову, взломав твои впечатляющие окклюментивные щиты, и извлечь ответы на интересующие меня вопросы прямо из твоего кипящего мозга, — заметил Волдеморт. Снейп в ответ лишь скептически изогнул бровь.

— Что же тебя останавливает, Марволо? — Северус специально перешёл на фамильярное обращение, как бы намекая, что прекрасно знает причину необычайной деликатности своего Повелителя по части ведения допроса.

— Твой мозг мне нужен в его первозданном виде, — оскалившись, ответил Лорд. — Кроме того, намного интереснее заставить тебя говорить добровольно. Излить душу, так сказать.

— Зачем? — Снейп скрестил руки на груди в своём фирменном жесте. Волдеморт всегда находил довольно милыми эти его топорные попытки отгородиться от собеседника.

— Пытаюсь стать человечнее? — предположил Марволо, издевательски усмехнувшись. — Большинство ваших эмоциональных реакций мне непонятны.

— Наших реакций… — повторил Снейп, смакуя это словосочетание. — Говоришь так, словно ты не человек.

— Я зачат при помощи Амортенции, — спокойно заметил Волдеморт. — Большинство нормальных эмоций мне неподвластно.

— Чушь, — отрезал Снейп. — Как Мастер Зельеварения, могу с уверенностью заявить, что применение Амортенции никак не влияет на плод в утробе матери. Так что у твоей психопатии иные причины.

— Ты сейчас назвал меня психопатом? — Волдеморт ошарашено моргнул.

— Ты сам себя так назвал, — усмехнулся Снейп, очевидно, совершенно утратив чувство самосохранения. — Кроме того, это правда, и ты сам это прекрасно знаешь. Ты бессердечен и жесток. Тебе не просто безразличны чувства окружающих, ты даже не понимаешь, что такое чувства, и откуда они берутся.

Это была чистая правда. С раннего детства Волдеморт заметил, что совершенно не понимает окружающих. Нет, благодаря врождённой способности к легилименции он с лёгкостью читал чужие мысли и мог предсказывать некоторые реакции, впоследствии научившись мастерски манипулировать людьми. Но вот чувства… Чувства были вне его понимания. Прежде это не доставляло особых хлопот.

— Да, это так, — наконец, сдался Волдеморт, признавая очевидное. — Я не понимаю всей этой чуши, вроде любви, дружбы, сочувствия. У меня есть цель, и я двигаюсь к ней. Остальное не имеет значения.

— Кроме Поттера.

— Гарри — мой крестраж, — неопределённо пожал плечами Лорд. — От его сохранности зависит моя жизнь.

— Его сохранность можно было обеспечить и по-другому, — заметил Снейп. — Погрузить парня в магическую кому, выставить кордон из охраны, и дело сделано. Но ты предпочитаешь возиться с ним, заботиться, помогать в этих его самоубийственных выходках. Почему?

— Мне интересно, — Волдеморт не смог сдержать искренней улыбки, от которой у Снейпа перехватило дух, настолько редкой гостьей она была на этом жутком змееподобном лице. — Гарри — воплощение всего того, чего у меня нет. Он эмоциональный, преданный, сопереживающий. Его эмоции всегда сильные, ослепительно-яркие. Взять хотя бы ситуацию с тобой, — после этих слов Снейп заметно напрягся, но Марволо проигнорировал это. — Несколько лет Гарри ненавидел тебя. Ты был несправедлив к нему, постоянно оскорблял и унижал. Его ненависть к тебе была как раскалённая лава: она текла по венам, расплавляя внутренности, заставляя задыхаться от желания причинить боль и невозможности этого сделать. А потом всё перегорело. Он увидел тебя, корчащегося под моим Круциатусом на мраморном полу Малфой-мэнора… и пожалел. И ведь ты не один такой! Он сопереживает абсолютно всем. Гарри прекрасно известно, что Пожиратели Смерти далеко не белые и пушистые. Он даже никогда вслух не заступается за них. Но его эмоции говорят сами за себя. Гарри не может видеть чужих страданий — он воспринимает их, как свои собственные.

— Поэтому после возрождения ты так редко применяешь пытки, — Снейп был поражён своей догадкой. — Из-за Поттера?

— Берегу его неокрепшую психику, — подтвердил Лорд. — Кроме того, пытки уже не доставляют такого удовольствия, как раньше. — Марволо показательно тяжело вздохнул и с сожалением добавил: — Гарри, определённо, плохо на меня влияет.

Кончики губ Снейпа едва заметно дёрнулись в намёке на улыбку.

В этот момент Гарри издал тихий, жалобный стон, после чего по комнате прокатилась волна обжигающе-ледяной магии. Волдеморт моментально придвинулся к юноше и обхватил руками его голову, пытаясь понять, что именно происходит: мужчина не чувствовал никакого изменения в эмоциональном фоне гриффиндорца.

— Марволо? — Снейп поднялся со своего места и подошёл к Лорду. На его лице, в кои-то веки не напоминающем непроницаемую маску, читалась искренняя тревога. — Что происходит?

— Не знаю, — сквозь зубы процедил Волдеморт, пытаясь сконцентрироваться на ментальной связи с Поттером. — Вечно у него всё не как у нормальных людей!

Поттер ещё один раз протяжно, жалобно застонал и резко открыл глаза. В изумрудных озёрах плескался целый океан боли.

— У меня ничего не вышло, — с трудом разлепив пересохшие губы, просипел Поттер, глядя в лицо Волдеморту. — Сириус отказался возвращаться.

После чего вновь закрыл глаза и потерял сознание.

Выругавшись сквозь зубы, Марволо наложил на юношу диагностические чары. К счастью, ничего, кроме магического истощения, обнаружено не было.

— Блэк как был идиотом, так и остался, — мрачно проговорил Снейп, зло сверкая глазами. — Все наши усилия псу под хвост!

Волдеморт заскрежетал зубами: от данного предприятия он ожидал чего угодно, но только не этого.

— Раз не хочет жить — пусть сдохнет, — выплюнул Лорд, осторожно подхватывая тело Поттера на руки. — Мы сделали всё, что было в наших силах, даже больше. Сейчас нужно сосредоточиться на Гарри — эта неудача его сильно расстроила.

— Я сварю ему умиротворяющий бальзам, — кивнул Снейп. — И прослежу, чтобы он не наделал глупостей.

— Очень на это надеюсь.

***</p>

Волдеморт, предварительно наложив на себя чары отвлечения внимания, отнёс Поттера в его спальню и аккуратно положил на кровать. Несмотря на свои слова, сказанные Снейпу, Марволо понимал: они не могут просто так сдаться. Гарри со своим бараньим упрямством им этого не позволит. Следовательно, нужно было искать другие пути решения данной проблемы. И начать стоило с библиотеки Блэк-хауса. Существовала мизерная вероятность, что в оставшейся непереведённой части Кодекса Блэков указан способ выведения из магической комы идиота, схлопотавшего наказание от Магии и совершенно не желающего просыпаться.

Снейп, после ухода Лорда с Поттером оставшийся один, долго смотрел на неподвижное тело школьного врага. Северус ненавидел Блэка всем сердцем. Не было ни одного мучительного тёмного проклятья или яда, которые он мысленно не применил к этой блохастой псине. Однако Марволо был прав: Гарри будет страдать, если крёстный умрёт. А этого Северус допустить никак не мог.

Дверь бесшумно открылась, в комнату осторожно протиснулся Люпин.

— Кричер сказал, вы с Гарри проводили ритуал по ментальному погружению в сознание Сириуса, — проговорил оборотень, с нескрываемой надеждой глядя на Снейпа. — Как прошло?

— Подробностей не знаю — Поттер потерял сознание от магического истощения, — огрызнулся Северус. — Но перед этим он сказал, что Блэк отказался возвращаться к нам.

— Что значит отказался? — опешил Ремус. — Этого не может быть!

Снейп в ответ зашипел на него не хуже змеи, которой наступили на хвост,

— Думаешь, мне есть резон с тобой шутить? — Зельевар в этот момент напоминал фурию из греческой мифологии. — Я похож на клоуна, Люпин?

— Н-н-нет, — Люпин даже стал немного заикаться от подобного агрессивного напора в свой адрес. — Я не это имел в виду, Северус.

— Заткнись, Люпин, — Снейп наградил оборотня гневным взглядом. — Твоё зелье в кубке на столе в лаборатории — пей его и проваливай. Я не желаю, чтобы ты путался под ногами в своей волчьей ипостаси.

— Северус, я не могу покинуть Блэк-хаус, — тихо заметил Ремус.

— Дамблдор оставил в качестве соглядатая? — насмешливо уточнил зельевар.

Люпин с укором посмотрел на него.

— Нет, Северус, я здесь не для того, чтобы шпионить за Гарри для Альбуса. — Бесконечно терпеливо ответил оборотень. — Я хочу помочь Гарри. И Сириусу.

— Единственное, чем ты сейчас можешь помочь, это не мешать, — Снейп мгновенно растерял весь свой запал, заковавшись в привычную броню из ледяной отстранённости. — Не хочешь уходить из особняка, тогда сиди у себя в комнате. Или в подвале. Где угодно, только чтобы я тебя не видел.

— Всё ещё не можешь простить? — с грустью. — Северус, столько лет прошло.

— И что? От этого ты стал менее опасным? — саркастично. — Люпин, избавь меня от своего сомнительного общества. Просто раз в жизни сделай так, как я тебя прошу.

— Хорошо, — сдался Ремус. — Ты прав, Северус. От меня сейчас толку мало, а после превращения я стану совсем бесполезен.

Круто развернувшись, Люпин покинул комнату. Снейп дождался, пока его шаги стихнут в коридоре, после чего направился в спальню Поттера.

Гарри неподвижно лежал на кровати, заботливо укрытый клетчатым пледом. Северус несколько секунд просто стоял, наблюдая за тем, как медленно поднимается и опускается грудь парня. Мужчина не был уверен в правильности того, что собирается сделать. Возможно, Поттер осудит его. Но по-другому Снейп поступить не мог.