Часть 73 Поход по Албании. (1/2)

— О, это видимо Сайтама до нас добрался.

Затушив только что разведенный костёр, они вышли из леса на дорогу и направились в сторону шума. На встречу им шёл Сайтама.

— О, а я вас искал.

— Сайтама, ты же взял с собой карту?! — спросил его Сириус и посмотрел на него грозным взглядом.

— Нет, а зачем?

— Твою ж мать! Ну и как мы теперь туда доберёмся?!

— А ты помнишь, где то место, про которое говорил Римус?

— Ну так, примерно.

— Узнать сможешь если увидишь?

— Ну да, вот только пути отсюда туда не знаю.

Сайтама молча подошёл к Сириусу, перекинул его через плечо и прыгнул вместе с ним вверх.

— Аааааа! Ты чего творишь?!

— Хотел тебе вид сверху показать, что бы ты узнал, куда идти. Правда боюсь выше прыгать с тобой. Тебя убить может.

— А сейчас меня по-твоему не убьёт?!

— Да не думаю. Я так уже с людьми прыгал, вроде живы оставались. — Сайтама с орущим от ужаса Сириусом начал приземляться.

— Фух фух. Короче нам на запад, на юго-запад.

— Окей, понял. — Сайтама схватил уже и Гарри и снова прыгнул с ними двумя в сторону границы с Албанией.

Пролетая над дорогой троица увидела местами стоящую а местами перемещающуюся военную технику. Кое-где раздавались звуки выстрелов.

— О, тут война походу какая-то.

— Ну да, тут всегда было неспокойное место. А после распада соседней Югославии стало только хуже.

— Ладно. Наше дело найти место откуда писал Петтигрю. Если сейчас наткнемся там на Воландеморта, то сможем оборвать все в зародыше.

— Поменьше энтузиазма, Гарри. Дамблдор так и не дал нам никакого ответа насчёт ритуала возрождения. Нужно ожидать чего угодно. Я смутно помню какой-то древний ритуал. Кажется в нём необходима была кровь врага, плоть слуги и кость отца. Но я смутно помню. Могу ошибаться. Короче им надо тебя поймать и покалечить.

— Да я сам их покалечу. Мне есть, за что начистить им морды. За мать... За потерянное детство в компании Дурслей... Да и в конце концов... За моего отца!

— Чувствую Воландеморту поздно просить пощады. — усмехнулся Сириус.

Троица шла по разбитым дорогам в неизвестном направлении. Мимо проплывали разбитые заброшенные дома. Деревья и трава покрывающие все густым покровом. Вдалеке изредка слышались автоматные очереди.

— Йо, народ, так где это место?

— Я точно не знаю. Но судя по словам Римуса могу сказать одно — там все вымерло. Деревья вянут, а живность исчезла. Гиблое место короче. Причём самое гиблое из всех, что можно представить.

— Эм... Очень точное описание, Сириус... Тут может быть сколько угодно таких мест.

— Значит выбора нет, Сайтама. Придётся спрашивать у местных.

— Почему у меня ощущение, Сириус, что это выльется в очередной гемор?

— Скорее всего местные попробуют сдать нас властям или, что даже более вероятно, каким-то местным князькам которые пытаются эту власть тут поделить. Так что будь готов к очередной засаде.

— Нууу, это уже даже начинает весело звучать. Ладно, пойдём спросим у местных.

— На лице Сайтамы появился некоторый азарт.

Троица направилась к ближайшему населённому пункту.

— Кстати, Сайтама, что у вас там с Элис?

— А, да ничего. Она теперь, к моему счастью, живёт в гостиной Гриффиндора.

— Ты её все таки выгнал? — Сириус осуждающе посмотрел на Сайтаму. Гарри так же последовал его примеру.

— Нет, она сама захотела уйти. И не надо на меня так смотреть. Я её никуда не выгонял.

— Да ну, серьёзно? И, сколько она у тебя прожила?

— Ну, может один день.