Глава 2: Первая встреча (1/2)
Утро было в самом разгаре, когда Вэй Усянь смог разглядеть вдали внешние стены дворца. Солнечный свет золотил верхушки деревьев, унося с собой утреннюю прохладу и растапливая иней на листве. По мере приближения к большой открытой территории перед воротами деревья начали редеть, тропинка становилась все шире, а трава вокруг все гуще.
Несмотря на нынешнее состояние разрушенности, Вэй Усянь даже по внешним стенам мог сказать, каким чудесным должно было быть это место. Стены, некогда белые, но теперь покрытые темными пятнами мха и увитые спутанными лозами, в нескольких местах осыпались, но в остальном были высокими, более чем в два раза выше его роста. Сами ворота несмотря на то, что большая часть древесины, поддерживающей темно-синюю крышу, казалось сгнившей, явно когда-то были величественными, и Вэй Усянь остановился перед ними на несколько минут, с любопытством разглядывая руины многовекового входа.
Он не знал, что произойдёт, когда он войдёт внутрь. Пока шёл, он старался не думать о том, что конец его путешествия, скорее всего, действительно конец, но теперь, когда он был всего в нескольких шагах от того, чтобы узнать, какая судьба ждёт его внутри… Его ноги были прикованы к земле, сердце билось неприятно быстро, пока он пытался рассмотреть как можно больше того, что было за воротами.
Вэй Усянь… Не боялся смерти, или, по крайней мере, не думал, что боится. Он не хотел умирать, но это было совсем другое, нежели просто страх. После всех исследований, которые он провёл за последние несколько дней, не было никаких достоверных сведений о судьбе оставленных здесь девушек и, возможно, если бы у него было что-то большее, чем простые предположения, если бы он нашёл абсолютное доказательство того, что смерть была гарантирована. Он смог бы смириться с тем, что ждёт его внутри…
А так у него была маленькая и, возможно, нелепая искорка надежды, что вход сюда не означает смерть, и это, как ничто другое, заставляло его колебаться. Прошло несколько долгих минут, он собрался с духом, глубоко вздохнул и вошёл в ворота.
Внутри дворцовых стен Вэй Усяня встретил длинный, заросший двор, находящийся в таком же состоянии упадка, как и внешние стены дворца. По каменным остаткам больших фонтанов и искусно вырезанным скамьям, выстроившимся вдоль главной каменной дорожки, он мог судить о том, насколько красиво здесь должно было быть… Но, похоже, лес основательно потрудился, отвоёвывая землю: плиты под ногами ломались и раскалывались из-за растений, растущих из-под них, мох покрыл большую часть некогда белого камня, а сотни таких же спутанных лоз покрывали почти каждую поверхность вокруг. По обеим сторонам двора стояло около дюжины зданий, большинство из которых имели разрушающиеся стены и крыши с зияющими дырами.
Кроме отдалённого стрекотания насекомых и других природных звуков леса, во дворце было тихо и спокойно, что… было далеко не то, чего ожидал Вэй Усянь. Кроме смутного описания нового облика принца в легендах, сведения о том, какую форму он принял, были столь же скупы, как и о девушках, посланных в это место, и Вэй Усянь потратил больше умственной энергии, чем хотел бы признать, представляя, с какими ужасными, потусторонними существами он может здесь столкнуться. Он представлял себе зияющие пасти или смертоносные когти, существ со слишком большим количеством глаз или конечностей. Он представлял себе гнетущий поток обиженной энергии, оставленной здесь всеми девами, принесёнными в жертву, или постоянно присутствующий фоновый вой чего-то пожираемого… И все же он ничего этого не замечал. Его чутье на тёмную энергию всегда было острым, и все же в этом месте не было ни капли обиды. Помимо внутреннего беспокойства, вызванного просто осознанием того, где он находится, в этом месте не было даже ощущения надвигающейся опасности.
Нет, руины дворца выглядели просто как руины: древний дворец, ныне поглощённый окружающим его лесом. Вэй Усянь на мгновение задумался, а там ли он находится… Но он не был уверен, что в лесу есть не один многовековой дворец, на который он мог бы наткнуться, и было что-то, какой-то слабый гул духовной энергии, недостаточно сильный, чтобы указать на его источник. Дойдя до центра двора, Вэй Усянь остановился и простоял несколько долгих минут, ожидая чего-то. Его взгляд метался по окружающим зданиям, и более высокому из них впереди. Он впитывал в себя все, что мог, позволяя годам тренировок на ночных охотах взять верх, пытаясь найти хоть какие-то следы того, ради чего он должен был принести себя в жертву…
И ничего не находил.
Вэй Усянь слегка нахмурился, чувствуя странную досаду от такого безрезультатного итога. Даже если он и не хотел быть съеденным, или что там должно было произойти, то, проведя последние несколько дней в борьбе с беспокойством, он был разочарован больше, чем ожидал.
Тем не менее, он был здесь, и такой поворот событий заставлял ещё больше, чем раньше, заинтересоваться ответом на загадку. Он не собирался просто уходить, не попытавшись найти хотя бы несколько ответов.
Большую часть дня он провёл, исследуя руины зданий, находя лишь гнилые куски старой ткани или верёвок, глиняные горшки, когда-то использовавшиеся для хранения чего-то, старую мебель разной степени ветхости. Чем дольше он безрезультатно искал, тем больше успокаивался, пока в конце концов желудок не успокоился настолько, что он смог съесть небольшой кусочек хлеба и сушёного мяса, которые взял с собой в качестве провизии.
Время от времени казалось, что он улавливает какое-то движение на периферии, шевеление листьев, лёгкое движение, но каждый раз с лёгкостью мог списать это на ветер или, возможно, на какое-то мелкое животное, заставляющее растительность шевелиться, когда оно пробирается сквозь кустарник.
Небо над головой снова стало приобретать золотистый оттенок, когда он закончил осмотр и подошёл к более устрашающим очертаниям главного здания. Осторожно ступая по неровным каменным ступеням, он направился к покрытым виноградной лозой дверям, но, потратив минуту на то, чтобы толкнуть и потянуть тяжёлые двери, не добился никакого успеха, и на него накатила очередная волна разочарования.
Вэй Усянь вздохнул, размышляя над тем, каким должен быть следующий шаг. Неужели он проделал весь этот путь, чтобы принести себя в жертву существу, которое, кажется, даже не существовало? Не было никаких историй о том, что принц мог покинуть дворец, так что Вэй Усянь не мог его пропустить, а если эти двери не открывались, то не сможет осмотреться внутри.
Он недолго размышлял, а может быть… может быть, это существо проявило себя только для своей предполагаемой добычи, а поскольку Вэй Усянь не был девой, которую оно ожидало, оно решило остаться в спящем состоянии.
Ну, он, конечно, не для того отправился в это путешествие, чтобы сдаться, и не думал, что в его интересах возвращаться домой и объяснять, что он пытался принести себя в жертву, а чудовища, похоже, не было! Наверное, лучше всего было бы разбить здесь лагерь на ночь, а завтра снова попытаться исследовать местность в надежде что-нибудь найти. Если пройдёт несколько дней, а признаков жизни все ещё не будет, тогда, возможно, он решит уйти, а пока стоило вернуться к одному из более прочных зданий, которые он исследовал, чтобы укрыться на ночь.
Но когда он повернулся, чтобы спуститься обратно по каменной лестнице, то чуть не споткнулся, не сумев поднять ногу, чтобы сделать шаг.
Сердце заколотилось, и он тут же попытался выровняться, чтобы не упасть, заведя руки назад так сильно, что переборщил и привалился спиной к тяжёлым дверям позади, сумев удержаться в вертикальном положении. Он сделал успокаивающий вдох и постарался не чувствовать себя слишком глупо из-за того, что чуть не споткнулся, и из-за того, что на мгновение запаниковал из-за этого.
Однако, когда он попытался снова поднять ногу, то встретил то же сопротивление, что и раньше. Он… за что-то зацепился? Он приподнял низ ханьфу и обнаружил, что одна из множества тонких лоз, покрывающих большую часть территории, обвилась вокруг лодыжки.
Вэй Усянь нахмурил брови, сочтя это особенно странным, но как раз в тот момент, когда он собирался опуститься на колени и попытаться отцепить лозу, он почувствовал, как вокруг запястья, прямо на коже, что-то скручивается и затягивается… Взгляд метнулся вниз, едва заметив другую лозу, которая вцепилась в него, когда…
В голове промелькнул вопрос. Он почувствовал… как странно учащается дыхание от незнакомого ощущения, от того, как почти ощутил эхо слов, которые не были произнесены, и от необъяснимого чувства узнавания. Он ничего не слышал, не было слов, только ощущение… но он каким-то образом все равно знал, о чем его спрашивают.
Оно… это… чтобы это ни было, что тянулось к нему… хотело знать, кто он такой.
― Вэй Ин, ― выдохнул он, слегка запинаясь, пытаясь справиться с близостью того, что давит на голову, и только потом осознал, что сказал, ― а… Вэй Усянь. Я пришёл с Пристани Лотоса. Вы… вы принц?
Он… должен был быть им, не так ли? Или, если легенды были неверны, это был тот, кого все называли принцем. Было похоже на слишком большое совпадение. Ожидать одно духовное существо в определенном месте, а вместо него столкнуться с совершенно другим.
Наступило колебание, что-то почти неуверенное, прежде чем Вэй Усянь почувствовал, как в его голове мелькнуло утверждение.
― Ну, я… знаю, что ты привык к чему-то другому, но… на этот раз я — твоя жертва, ― продолжал объяснять Вэй Усянь, потому что знал, что это существо хочет этого. Его сердце снова заколотилось, страхи, ушедшие в затишье после прибытия, тут же ожили, мысли закружились, и он снова столкнулся со своей смертностью, — это… это приемлемо? Буду ли я хорошей заменой?
Вэй Усянь почти чувствовал, как затаил дыхание, ожидая ответа, ожидая узнать, был ли его план заменить сестру жизнеспособным…
Существо снова медлило с ответом, но… на этот раз в нем было больше уверенности, Вэй Усянь почувствовал одобрение, как будто принц не сомневался в том, что тот может стать приемлемой заменой стандартной деве.
Вэй Усянь не знал, радоваться или ужасаться, но он заставил себя дышать, тяжело сглотнул, чтобы подавить ужас, сковавший горло, и слабо кивнул.
― Хорошо, ― тихо проговорил он, ― ладно, так… как это работает?
Лоза, обвившая запястье, слегка натянулась, и у Вэй Усяня сразу же возникло ощущение, что ему велят… сесть? Он не мог сказать, что понял причину этого указания, но в этот момент от напряженного дыхания у него началось такое головокружение, что сесть было бы приятным облегчением. Он быстро сдался и позволил себе опуститься на камень, прислонившись спиной к двери. Глаза на мгновение закрылись, и он удвоил усилия, чтобы сосредоточиться на воздухе, вдыхаемом и выдыхаемом из лёгких, а не на своей неминуемой смерти, хотя и не мог утверждать, что добился большого успеха.
Когда секунду спустя что-то мокрое коснулось его лица, он инстинктивно отпрянул от этого, открыв глаза, и увидел ещё одну тонкую лиственную лозу, тянущуюся от двери позади. Словно в ответ на его удивление, лоза затихла, и он почувствовал, как в сознание проникает ещё одно сообщение, что-то вроде просьбы сохранять спокойствие. Вэй Усянь не знал, как он должен был сохранять спокойствие в данных обстоятельствах, но… через мгновение лоза снова приблизилась к его лицу, осторожно втёрла что-то влажное и слегка маслянистое с одного из листьев на его щеку, а затем скрылась из виду.