Глава 4. Жесты (1/2)

I</p>

Фэй присел на крыльцо, глядя на оживленную Лили. Она кружила вокруг Лунни, а затем схватила его за руку и, пятясь назад, потянула к качелям. Он послушно за ней пошел. Задумчиво остановился. Она тронула пустые качели и спросила:

— Хочешь, я тебя покачаю?

Фэю она не предлагала, зато резво запрыгивала сама и уговаривала: «Ну Фэй! Ну немножечко!».

Лунни мешкался, и Фэй подумал: у него, наверное, болит спина, чтобы держаться.

Фэй разомкнул губы, чтобы позвать Лили, но Лунни попытался сесть. И попытался он очень смешно: обернувшись пару раз и примериваясь, поместится он или как? Без крыльев ему было тяжко… Он не понимал теперь, какого он размера. Он раньше был очень большой, а вдруг стал маленький и ломкий.

Сесть ему не удалось: качели отклонились и ушли из-под него. Он отпрянул. Лили придержала дощечку и постучала по ней ладошкой.

Лунни присел боком. Долго не брался за веревки, пока Лили сама не положила его руки как нужно, приговаривая:

— Вот так. Сейчас я тебя раскачаю.

Правда, едва качели раскачались, Лунни действительно стало больно — и он выпрыгнул. И подлетел так высоко, как будто ничего не весил. А потом тихо приземлился на колено и коснулся тонкой рукой плеча. Казалось, он пытался разглядеть — а что там, сзади? Но не мог.

Лили сначала развеселилась, что он спрыгнул — и так ловко, но затем забеспокоилась и подошла поближе.

Лунни взглянул на нее, а потом заметил Фэя.

Фэй отвел взгляд. Он посидел еще пару секунд, поднялся и пошел за дом.

— Давай я легонько подую? — спросила Лили. — Фэй иногда дует на ранку — и уже не так болит.

Лунни спросил Лили кивком: куда Фэй пошел?

— Хочешь с ним? Будешь тоже помогать готовиться к зиме.

Лунни показал Лили плавным жестом вихрь. Ее это развеселило. Она повторила за ним, потому что ей было ясно, что вихрь — это зима.

— Зима! — воскликнула она и рассмеялась. — Метели!

Лили закружилась, показывая метель, и Лунни с улыбкой опустил голову.

II</p>

— Фэй сказал: я научу тебя, как жить без крыльев.

Лили была полна твердого намерения выполнить это поручение. Но кое-что поняла и тяжело вздохнула:

— Конечно, интереснее учить, как жить с крыльями… Было бы здорово, если бы у меня тоже были крылья — и ты меня научил… Но что поделаешь… — Лили утешала себя больше, чем Лунни. — Без крыльев тоже ничего: можно качаться на качелях и купаться в реке все лето, если теплая вода.

Лили вела Лунни за руку, показывая ему сад, и ловко пробиралась между пышных кустов. А Лунни каждый раз казалось, что он не пройдет. И Лили тянула его следом за собой.

Очень скоро она поняла, что он уменьшился и никак не мог привыкнуть.

— Ну чего ты встал? Идем! Смотри, какой ты тонкий.

Лунни не мог на себя посмотреть, но все равно пытался.

— Если бы у меня были крылья, я бы все облетела сверху, но приходится вот так просачиваться. Фэй говорит: я как вода! Везде найду выход. Я тебя научу. И прятаться научу, всему! Мы с Фэем тут, в саду, играем в прятки. Я хорошо лазаю по деревьям! Даже лучше Фэя.

Лили в два счета взобралась на яблоню и уже с ветки протянула Лунни руку.

— Смелее, забирайся.

Лунни покачал головой и коснулся своего плеча. Лили все поняла и расстроилась. А потом сказала Луни, чтобы не расстраивался он:

— Ну ничего… Залезешь, как пройдет. Погоди, я спрыгну.

Лунни немного отошел, и Лили спрыгнула на землю. Она снова взяла его за руку и потянула дальше.

— Хочешь посмотреть на нашу козу? Ее зовут Облачко. Потому что она белая, как облачко. Я бы назвала ее Ромашка, потому что она белая, но на земле. Всегда на лугу. Я все называю, как цветы, чтобы мама порадовалась. Она очень любила цветы. У нее такой красивый сад! — Лили оживилась. И восхитилась, что у нее столько всего даже без крыльев: — Лунни, я тебе все покажу!

III</p>

Лили сидела на коленях в саду и учила Лунни, как плести венок. Он устроился напротив и наблюдал.

— Выйдет как корона из цветов! — объяснила Лили. И вспомнила: — Фэй сказал, что ты из дворца. Он это понял по твоей рубахе. Сказал: такой нет у простых людей. Конечно, жаль, что все испортилось и уже никак не зашить… Как же так вышло, Лунни?

Он опустил глаза.

— А я думала, что все волшебные существа живут за горами в лесах… Но, кажется, ты точно не из леса… и даже, оказывается, из дворца. Как жить во дворце? Я бы хотела во дворец и быть принцессой. Ходить в красивых платьях и бывать на балах. Там все танцуют. Вот так.

Лили вспорхнула с места, но Лунни поднял взгляд, всмотрелся в нее, придержал за руку и покачал головой.

— Не танцуют? А что делают?

Лили присела рядом. Лунни нарисовал для нее волнистую линию в воздухе. Она задумалась: что это может быть? И повторила за ним, чтобы понять получше. Но так и не смогла представить, что это за действие.

Лунни огляделся. Он поискал небольшой гладкий лист и маленькую тонкую веточку. Потом положил лист на коленку и палочкой выдавил рисунок точками. Он перевернул лист и протянул Лили руку ладонью вверх. А когда она взялась за его пальцы своими, он показал ей, что нужно провести самой подушечкой по листу. Лили долго трогала выпуклые точки, но сказала:

— Все равно не понимаю, Лунни.

Он слабо улыбнулся — но ничего не смог сообразить.

Лили взяла листок и взглянула на него. Когда она взглянула, она сказала:

— Как змея!

Лунни кивнул.

— Змея?

Лунни согласился.

— Ух ты!