Глава 6 (2/2)

— Ух, попадутся мне эти дети. Я ведь говорил, надо ключ с собой брать. Прибью Глеба когда-нибудь.

Рядом приближалась тень высокой учительницы. Ядвига, цокая каблуками, подошла к смотрящему, холодно зыркнула по сторонам и прошла дальше. Хати кивнул сам себе.

— Они здесь. Я точно видел голубой огонёк… — Раздался тихий голос Георгия.

— Я проверю правый сектор. — Спокойным баритоном сказал Тихон и его трость с грохотом стукнула о пол. И этот грохот приближался. — А ну выходите.

Но никто и не собирался, вжавшись глубже в укрытия. Шаги и звук трости отошли ближе к окну. Хати воспользовался моментов и произнес заклинания. Книга, в другом конце правого сектора, с грохотом в тишине упала.

— Видимо, пытаются убежать. — Хихикнула Ядвига и усмехнулась. — Они в западном секторе.

— Мелкое шпанье. — Плюнул в воздух Тихон и направился в том направлении. Георгий же, прихрамывая, побежал за ним.

— Эх вы. — Покачала головой Ядвига. Она подняла руки вверх. — Гоменум Ревелио.

Мэдисон замерла, прикрыв глаза, ожидая раскрытия. Вдруг, не контролируя своих действий, она полетела прямо в капкан. Приземлившись у ног учителя, Мэдисон потерла ушибленное место и оглянулась. Рядом с ней были Хати и Сколь.

— В мой кабинет, живо. — Ядвига, сложив руки на груди, откинула волосы и нервно зашагала вперёд. Она сделала им огромную услугу, когда не выдала Тихону.

Ночью было очень холодно у неё в кабинете.

— Так-с, значит решили пошататься по библиотеке без пропуска ночью. — Строго спросила Ядвига и её глаза блестели не добрым огоньком. — Что вы искали?

— Да какая разница. — Закатил глаза Хати. — Всё равно не нашли.

— Но что же вам нужно было, что ради этого вы решили нарушить правила? — Не услышав ответ, учительница покачала головой. Молчат, как партизаны. — Это что-то связано с Англией, да? Может с вашими близкими или со… школой?

— Нам с высокой колокольни плевать, что у них там твориться. — Вздохнул Сколь, но Мэдисон знала, что он врет.

— Тогда что вы искали? — Ядвига внимательно смотрела Хати в глаза, пытаясь надавить. Он не сдавался и с таким же вызывали смотрел на неё. — Вы хотели узнать кто вы, да?

Хати моргнул от удивления и проиграл. Ядвига усмехнулась.

— В любом случае, наказывать я вас не собираюсь. Вам мало даст та информация, которая хранится в библиотеке. — Пожала плечами та и направилась к двери.

— Если так, то тогда вы знаете? — Решила спросить Мэдисон.

— Я? — Нагло наиграла удивление Ядвига. — Откуда простому учителю это знать? Хотя я почти уверена, что вы нашли и прочли ту книгу, да? Тогда могу сказать только то, что вас больше ничего не связывает с тем домом и что больше вам лезть туда не надо.

— Я знаю про войну. — Сказал громко Хати, когда женщина почти вышла из кабинета. Ядвига застыла и прислушалась. — Знаю про воскрешение и про пророчества. Вы говорите, что это не наше дело, но чье оно тогда?

— Не бери на себя слишком много. — Холодно выдавила Ядвига. — Ты не знаешь, что будет, если они найдут вас.

— Я знаю. — Прошипел от злости Хати и встал впритык с женщиной. — Я знаю зачем они гоняться, знаю про то, что им запрещено убивать нас. Пожиратели следили годами за тем, как мы растём и как проклятая магия в наших телах увеличивается.

— Хати. — Ядвига схватила парня за плечи и взглядом заставила замолчать. — Что изменилось, когда ты узнал о том, что вы все сосуды с магией? Вам стало легче или вы поняли что-то важное?

— Мы знаем для чего мы им.

— Ты ведь понимаешь, что выбирать сторону только вам? — Хати медленно кивнул на её слова. — Признаться могу, я тоже вижу в тёмном Лорде того, за кем можно следовать. Его цели, принципы и желания понятны. Однако один не может жить, пока жив другой.

Воцарилась небольшая тишина и Мэдисон обвела всех взглядом.

— Вы…

— Вы про Гарри Поттера? — Перебил брата Сколь и привлёк внимание. — У Гарри вечно болит шрам, когда дело связано с Волдемортом. Они как-то связаны?

— Тринадцать лет назад он это сделал. Связал себя с Гарри Поттером. — Кивнула Ядвига. — Мальчик ещё не понимает этого, однако и Дамблдор не спешит ему говорить. Из-за его действий мы не можем знать наверняка, что будет дальше. Ещё и это министерство скоро с катушек съедет.

— Отец знал о пророчестве. — Начала Мэдисон и сглотнула ком в горле. — Что там было про нас?...

Ядвига посмотрела на Хати, но тот лишь отвел взгляд. Мэдисон знала, что старший брат может скрывать это от них, однако никогда не винила его в этом.

— Мэдисон, в ваших телах огромная мана, ты же, как наследница Морены, несёшь в себе и смерть. Когда Роберт женился на вашей матери, то не знал об этом. Играть со смертью нельзя.

— Я понимаю. Если он узнает об этом, то выжмет из меня всю эту ману, то есть просто убьёт. — Сказала Мэдисон и сжала кулаки. Страх начал к ней возвращаться и её голова была полна гулом.

— Идите в свои комнаты. — Ядвига открыла дверь и хлопнула два раза. Свечи погасли. Когда ребята почти вышли, она им сказала аккуратно и тихо — Мы все здесь исполняемый свой долг и не хотим, чтобы вы принимали такие сложные решение. Вы слишком малы.

Утром Мэдисон долго не могла заставить себя встать. Спать хотелось до безумия. Было бы проще, если бы сейчас её Гермиона пнула с кровати, тогда бы быстро встала.

— У меня во рту как-будто енот помер.

Мэдисон направлялась вместе с Сашей на прорицания и была готова упасть с лестницы. Она и так завтрак пропустила, сил совсем не было.

На этом уроке Мэдисон научилась спать с открытыми глазами. Она словно прогружалась. Из транса девушку вывел голос профессора. Эсмеральда, разливая новый чай, заметила непривычное состояние ученицы. Она была бежавшей француженкой, что нашла дом в Колдовстворце. С ней было можно о многом поболтать, но слышать ее речь на французском было любимое занятие на уроках. Некоторые учили как раз французский и часто болтали на нем с учителем. Она была красива и молода, хотя вспоминая Ядвигу, которая выглядела на все 20, хотя ей больше 70 точно, можно много думать над возрастом Эсмеральды.

— Мэдисон, что это у тебя такое интересное в чашке? Что-то невероятное?

Укутавшись в фиолетовые ткани своего интересного и странного платья, Эсмеральда подошла к парте девочки. Некоторое время профессор что-то бормотала, насчёт неразборчивости рисунка, непонятных узоров. Эсмеральда распахнула свои яркие изумрудный глаза, что прекрасно сочетались с немного смуглой кожей и чёрными, как уголь, волосами.

— Кто ты такой? И что ты такое? Ты должна узнать это сама. Ты та, кем должна быть или хочешь? Ты ангел, парящий в небесах, или жертва, связанная оковами судьбы. Знаешь ли ты свое желание? Понимаешь чего жаждешь? Коли это мечта заветная, отрицать её бессмысленно и глупо. Но не забывай, что у каждого желания своя цена.

Повисла гробовая тишина. Мэдисон вжалась в кресло, испуганно смотря на учителя, ожидая более приятное окончание пророчества, но его не последовало. Эсмеральда ещё несколько секунд молчала, сверлила пустым взглядом чашу.

— Что ж, ты, милая, испугалась? — Выдохнула профессор, придя в себя. — Все свободны.

Дети повскакивали с мест и быстро вышли из кабинета. Мэдисон передернуло. Собрав учебники, она пулей вылетела из класса.