Часть 43 (1/2)

Прошло несколько недель с тех пор, как официально закончилась Первая Мировая Война Шиноби, что подтверждалось подписанными мирными договорами между воюющими странами, так или иначе завладевшими новыми территориями. Таким образом, первый полномасштабный конфликт в истории этого мира, затронувший большинство существующих стран, подошёл к концу.

Сегодня погода соответствовала настроению многих жителей Конохи. Яркий свет солнца радовал своим теплом, давая возможность купаться в своих невидимых лучах. По голубому небу медленно, будто бы лениво, плыло множество полупрозрачных облаков, создающих, если напрячь воображение, самые разные фигуры и предметы.

Лёгкий ветерок изредка пролетал мимо деревьев, лаская зеленеющие листья, и людей, мерно колыша их волосы и обдувая разгорячённую от жаркой погоды кожу. Запах весны витал везде, и казалось, что природа в это время не только оживала сама, но и оживляла всё остальное.

Но в этот день целая толпа народа собралась на центральной площади Конохагакуре не из-за празднования наступления весны, а потому что Хаширама Сенджу в честь окончания войны решил выступить перед всеми с речью. Резиденция Хокаге, находящаяся перед горой с высеченным на нём монументом, была лучшим местом для проведения подобных мероприятий.

Наряженные в белые плащи со знаком «Огонь» на спине люди сделали из этого события самый настоящий праздник. Повсюду висели разноцветные флажки, в воздухе летали конфетти, были слышны выстрелы хлопушек и грохот салюта. Радостные лица горожан и шиноби, а также раздающийся со всех сторон смех говорили о многом. Но в первую очередь о том, что все были счастливы и рады тому, что весь этот ужас, который хоть и происходил вдалеке от Конохи, но всё равно пугал до дрожи многих, наконец закончился.

Наконец, будто бы по команде, всё внимание толпы оказалось приковано к небольшой площадке из тёмного дерева, построенной специально для этого мероприятия. Но объектом всеобщего интереса была не она, а тот, кто незаметно для всех на неё взобрался.

— Приветствую всех вас, жители Конохагакуре-но Сато!

Толпа взревела многотысячным возгласом, который, казалось, можно было услышать за многие километры отсюда. Говорившим был улыбающийся во все тридцать два зуба Хаширама Сенджу, одетый в ставшей традиционной мантию главы деревни, состоящую из хаори белого цвета с красным низом и широкой шляпы, на которой был изображён такой же символ «Огня», что и у остальных людей. На лбу Первый Хокаге вместо протектора носил красную повязку, поддерживающую его длинные чёрные волосы. Позади него, немного поодаль, стояли по двум обособленным группам все те, кто так или иначе был связан с ним семейными, кровными или духовными узами.

В одну группу входили его прямые родственники. Одной из них была Узумаки Мито, являющаяся, наверное, самой скрытной и нелюдимой среди остальных. Хотя, учитывая её «особый статус» и то, что она была носителем Девятихвостого, о чём она оправданно никогда не горела желанием распространяться, это было нисколько неудивительно.

Но всё-таки она не могла не приковывать к себе случайные взгляды. Дело было в том, что её внешность с головой выдавала в ней правящую ветвь Узумаки. Она была стройной темноглазой женщиной с тёмно-красными волосами, уложенными в два пучка оданго, закреплённые тонкими шпильками. Её чёлка была уложена набок и закреплена тремя жёлтыми заколками. На голове она носила массивную золотую тиару. На ее лбу была видна странная ромбовидная метка фиолетового оттенка. Губы были подкрашены нежно-розовой помадой. Из одежды на ней было белое кимоно, подвязанное широким фиолетовым поясом, и традиционные гэта на ногах.

Другими немаловажными для Хаширамы людьми были его дети — Цунаде и Наваки, сейчас державшиеся за руки Мито. Десятилетняя девочка смотрела на мир яркими кофейными глазами, её длинные светлые волосы были завязаны одним хвостом на затылке, а одета она была в бирюзовое кимоно с сиреневым разрезом, из-под которого проглядывалась сетка. Весь этот наряд был обвязан чёрным поясом оби.

У копирующего отцовскую широкую улыбку шестилетнего мальчугана были короткие светло-каштановые волосы и глаза такого же оттенка, что и у сестры. Отличительной чертой Наваки являлся румянец на щеках и светящийся искренним любопытством ко всему окружающему миру взглядом. Носил он мешковатую зелёную одежду с серым пончо.

Вместе с семьёй Сенджу-Узумаки стояли Тобирама, его жена — Сарутоби Рэйко и их сын — Джирайя. К слову, куда больший интерес вызывали именно они, редко появляющиеся на публике, а не сам советник Хокаге. У Рэйко были длинные каштановые волосы, заплетённые в хвост, и большие чёрные глаза. Сама женщина была одета в белое кимоно с красочными цветочными узорами.

Джирайя по внешности больше напоминал отца: отличительной чертой его внешности являлись его колючие белые волосы, собранные за спиной в небольшой хвост. Под малиновыми глазами — такого же оттенка, как и у Тобирамы, у него находились две красные линии. Он носил белую куртку от кимоно с зелёной обшивкой, расшитую жёлтыми узорами. Рукава и низ были обшиты красной тканью на манер пламени. Под ней он также носил сетчатую рубашку. На ногах у него были свободные чёрные сандалии.

Однако помимо кровных родственников, здесь также находилась вторая группа, состоящая всего из двух людей. Это были небезызвестные братья Учиха — Мадара и Изуна. Вот их большинство жителей Листа здесь увидеть совершенно не ожидали. И лишь те, кто знал всю правду либо был очень догадливым, понимал, что представители второго Клана, основавшего Конохагакуре, находились рядом с Хокаге отнюдь не просто так.

— Сегодня мы собрались здесь, чтобы отпраздновать окончание Первой мировой войны Шиноби! — продолжил тем временем выступать перед толпой Хаширама, вытянув в стороны руки. — Этот ужасный конфликт проверил на прочность наши силы, высушив их до дна, заставил с оружием в руках бороться за свою жизнь, жить в страхе и печали…

После этих слов толпа заметно поутихла. Многие начали вспоминать и задумываться о том, как они провели прошедшие за время конфликта года. Хаширама же стал говорить куда менее радостно, приняв сочувствующее выражение лица.

— Он унёс жизни многих наших друзей, родителей, детей, братьев и сестёр. Это сильный удар для всех нас. Но знайте, друзья мои, они погибли не зря! Каждый из них погибал с мыслью о том, что они смогли защитить свой дом. Они смогли защитить Коноху! Так давайте же почтим их память минутой молчания…

***</p>

Цунаде, как и все находящиеся люди на площади, стояла молча, опустив при этом голову. Где-то вдалеке мерно отбивались секунды, знаменующие отсчёт минуты молчания в честь погибших на войне. Даже у Джирайи — вечного проказника и озорника, сейчас вместо улыбки было хмурое выражение лица. Всё-таки героев, отдавших свои жизни, должны уважать все без исключения.

Хоть сама девочка была далека от прогремевшего конфликта деревень шиноби, она уважала абсолютно каждого, кто отправился на войну, чтобы защитить её дом — Конохагакуре-но Сато. Ведь все эти годы она могла беззаботно проводить время с семьёй и друзьями, не заботясь о том ужасе, что происходил за многие километры от неё.