Япония и Ганнибал (1/1)
— Слыхал, что Ганнибал делает? — очередные новости от Люпена III.
— Нет, — отрезал Мик, — мне на доктора плевать, зачем ты мозги выносишь…
— Да ты послушай, — бывший вор усадил приятеля на скамейку в парке, купил ему мороженку, чтобы не выступал почем зря, и принялся делиться, — доктор сейчас в Японии. Живет в Токио, пишет диссертацию по японской мифологии…
— Десертацию или диссертацию? — подколол Мик.
— Бог его знает, но люди исчезают, их обглоданные кости находят тут и там… Но Ганнибал вне подозрений. Хотя ему дело шьют.
— Кто?
— Два детектива — Дайсукэ Камбэ и Хару Като…
— А это еще кто такие?
— Это, говорят, профи своего дела, — рассмеялся Люпен, — детектив Камбэ — наследник чрезвычайно богатой и влиятельной семьи Камбэ. Использует в расследованиях преступлений собственные финансы и новейшие технологические разработки. Часто прибегает к подкупу как методу расследования. Может действовать грубовато и прямолинейно. А детектив Като — тридцатилетний детектив. Переведён на нынешнее место работы в наказание за инцидент, вызвавший недовольство начальства. Он увлечен работой, но у него вспыльчивый характер.
— Понятно, а мне зачем эта информация?
— На всякий случай, вдруг они захотят с тобой увидеться, ты же выжил после встреч с доктором…
— Вряд ли, — Мик доел мороженое, — не утруждай себя больше этим грешным доктором. Я его не желаю видеть и слышать…
***
Теплой токийской ночью брела парочка по улицам города… и исчезла в никуда…
Потом, впрочем, появилась…
У подножия буддистского храма нашли обнажённую девушку с девятью лисьими хвостами, пришитых к копчику, в самой девушке не доставало печени, почек, сердца…
А парень нашелся на ступенях христианской церкви, коленопреклонённый, с пришитыми журавлиными крыльями, и без почек, печени, сердца и легких…