Наследство для Эммы II (1/2)

— Я тебе прямо скажу, — кипятился Дайсуке, — Эмма, дорогая! Конечно, ты сможешь съездить в эту Румынию за наследством своей семьи, но я тебя одну не отпущу. Нам денег, что оставил мне покойный папаша, хватит на несколько столетий вперед, даже если мы продадим все виллы с квартирами и всем содержимым. Не забывай, что у меня еще остались пиратские накопления.

— А почему одну не пустишь? — полюбопытствовала Эмма.

— А как же! А вдруг у них там уже припасён облезлый чистокровный самец для тебя и Саши? Ты — женщина зрелая, а Сашуля — маленький ранимый цветочек! Только-только обрела счастье, и тут на тебе… Желающие на неё появились…

— Успокойся, котище, — Эмма привлекла его к себе и жарко поцеловала, — без вас я никуда не двинусь. А если и надумаем, то поедем всей семьей.

***</p>

А в это время мистер Оникс сидел в своей парижской квартире и имел разговор по телефону. На нем был домашний костюм из теплой черной байки и тапки. Черные волосы были завиты на папильотки, рога завернуты в фольгу, хвост украшал бархатный нахвостник. Вся квартира заставлена и украшена антиквариатом.

— …к сожалению, я полагаю, что сокровища семьи Сильверштейн… — телефон был включен на громкую связь, и невидимый собеседник излагал свою точку зрения, — безвозвратно потеряны…

— Нет. Эти сокровища, наоборот, достанутся ложе, — невозмутимо проговорил мистер Оникс, — а вот с введением в ложу Александры Сильверштейн, могут возникнуть проблемы…

— Это же необходимое условие, — начал злиться собеседник, — без этой юной химеры, существование Ложи потеряет всякий смысл…

— Тут нужно действовать жестоко и жёстко, чтобы заполучить её. Самый лучший выход на данный момент — похищение с целью женитьбы.

— В Ложе одни старый самцы и самки, — простонал собеседник, — а она ещё слишком юна…

— Я у вас есть. Мне всего тридцать четыре.

— Это слишком жестоко по отношению к ней, — дрожащим голосом проговорил собеседник, — я запрещаю тебе это делать. Ложа решит и сообщит тебе решение, — и связь оборвалась.

— Безмозглые старые пни, — процедил мистер Оникс, — когда нужно действовать жестко, они заботятся о чувствах! Мы так долго шли к этому и теперь нужна крепкая рука. Зря доверился Джокеру; негодяй имел совершенно другие планы. Фриц Кронштейн, Ганс Швеллер и Отто Дроссель — сдристнули в последний момент. Ладно, — вздохнул мистер Оникс и набрал заветный номер.

— Бронка! Ты сегодня свободна?

— О, да! — чувственный голос заставил зажмуриться от удовольствия.

— Тогда приходи прямо сейчас.

Бронка Де Лавли была пышногрудой и широкобедрой человеческой самкой, которая считалась его постоянной женщиной. Лоснящаяся белоснежная кожа, огромные страстные ореховые глаза, копна рыжих волос, чувственный голос и вполне такая приличная профессия — сутенёрша.

— Ты все в делах, Никки? — два тела двигались в полумраке комнаты.

— Я хочу девственницу, Бронка.

— Юную проститутку или настоящую?

— Настоящую.

— Хм, — простонала Бронка, — тогда придется подождать. На примете — никого. Придется искать.

— Я подожду.

— Только учти, мне неприятностей с законом не надо. А если ты оприходуешь девочку, то потом могут появиться родители…

— За это не беспокойся. Я улажу это дело, только мне бродяжек и нацменов не нужно. Молоденькая, юная, чистенькая девочка из нормальной семьи…

— Ах ты мой, извращенец — Бронка игриво укусила его за ухо, — я тебе найду то, что ты хочешь…

***</p>

Решили, рядили и всё-таки отправились в Румынию за драгоценностями Эммы.

Бухарест их встретил снегом, переходящим в дождь, и температурой в плюс шесть.

Семейство Джиген сняло номер в маленькой гостинице и решило, что на следующий день отправятся в банк за драгоценностями. А сегодня посидят в номере и посмотрят новости.

— Найдено тело пятнадцатилетней француженки Вайолет Констанс, — постным голосом вещала журналистка, — по данным судмедэкспертизы — она была изнасилована и удушена. Это не первый случай в Европе, когда похищают молоденьких девушек…

— Ужас какой, — сказала Эмма, поглядывая на Сашу, которая играла с Максом в карты, — хорошо, что мы из Парижа уехали.

— Не нравиться вся эта история, — пробормотал Дайсуке, — ох, не к добру всё это…

На следующий день все семейство отправилось в банк. Филиал Banca Transilvania находился на бульваре Генча 130. Это был прекрасный бульвар с деревьями и оживленной магистралью. Пошли пешком, ибо от двухзвездочной City Hotel Bucharest, которая располагалась на бульваре Тимишоэра, до здания 130 было недалеко.