Глава 57. Снова в Хогвартс (2/2)

- Извини, - смутился парень.

- Куда ты так несешься? - спросил у него отец. - Чуть с ног меня не сшиб.

- В библиотеку за книгами про анимагов, - сказал Драко. - Я Эрике показывал свои хорьковые лапки.

- Вижу, - хмыкнул Люциус, поднося кисти рук сына к своим глазам. - Ну и как твои успехи?

- Я стараюсь контролировать превращение, но это очень сложно, - смутился Драко.

- Попроси Риту тебе помочь, - сказал сыну отец. - Она тоже анимаг и вполне умеет контролировать свой облик насекомого.

- Но не сейчас, - улыбнулся Драко. - Быть огромным жуком для нее непривычно и неудобно. Она вместе со мной книги про анимагов почитать хочет. Мы втроем там сидим, в зале на первом этаже. Тренируемся. А домовых эльфов выгнали на кухню, чтобы они нам не мешали.

- Понятно, - улыбнулся Люциус в ответ и потрепал сына по голове. - Ну иди, тренируйся. Передавай Эрике привет.

- Передам, - кивнул Драко и побежал в библиотеку за книгами.

Люциус смотрел на сына и думал о том, что ему стало свободнее без матери и жены под боком. Нарцисса и Астория постоянно критиковали Драко, Люциуса и Эрику, а вот без них им стало легче жить в этом особняке. Летние каникулы Эрики тянулись своим чередом. Скоро ей нужно будет возвращаться в Хогвартс на второй курс. Возвращаться не в качестве Эрики Питти, но в качестве Эрики Малфой. Это была победа. Люциус вспомнил лошадь, которую прокляла Эрика, то как девочка защитила Драко от этой лошади. Это было так мило. Эрика очень даже вписывалась в семью Малфоев, пусть и была грязнокровкой. Люциус подумал о своих подозрениях насчет волшебного предка девочки и помрачнел. Кто он для Эрики? Опекун? Приемный отец? Или кое-кто другой? Люциус шел по коридору особняка и думал, думал, думал.

В другом доме усталый Гарри Поттер тоже ходил по коридору и думал. К нему вышла Джинни с младенцем на руках. Маленький Джеймс Сириус радовал своих родителей, но заточение Молли в Азкабане ранило их сердца. Все было не плохо, но и не хорошо. Больше всего Гарри пугала неопределенность положения Молли и ее судьбы. Сколько еще Молли пропустит? Родятся ли у Джинни еще дети? Нет, Молли не должна пропускать рождение внуков, это бесчеловечно. Младенец зашелся криком и вырвал Гарри из пучины своих невеселых мыслей.

- Я скучаю по маме, - тихо сказала Джинни и принялась качать младенца на руках, убаюкивая его. - Какой она вернется из этой жуткой тюрьмы? А вдруг она меня не узнает? Вдруг она сойдет с ума и ее поместят в больницу святого Мунго? Я этого не вынесу, Гарри! - воскликнула Джинни. - Почему мою маму заперли в тюрьме?!

Младенец взял Джинни за палец своей маленькой ладошкой и плакать перестал, будто понимая, что и без его слез всем тяжело. Джинни расплакалась. К горлу Гарри тоже подкатил комок боли и тоски, но Гарри заставил себя не плакать. Он кинулся утешать Джинни. Теперь Гарри был главой семьи и отцом. Он никак не мог привыкнуть к такой роли. Гарри вырос, но не мог перестроиться и из героя-подростка сразу стать серьезным взрослым, принять себя в новом социальном качестве. Гарри не воспринимал самого себя серьезным взрослым, но он глядел на жену и их сына. Душа Гарри разрывалась от тоски по исчезнувшему детству. Гарри на миг представил себя стариком в окружении внуков и поежился от такого будущего. Гарри не хотел стареть и умирать. Гарри стало очень страшно. Рождение и смерть, младенец и старик слились воедино. Гарри силой воли отгонял наваждение, но оно возвращалось снова и снова.

- Ты готова состариться со мной, Джинни? - тихо спросил у жены Гарри, отводя взгляд.

- Я готова быть с тобой рядом и в горе, и в радости, - сказала Джинни. - А почему ты задумался о старости?

- Не знаю, - ответил Гарри. - Просто подумал о будущем, о том, каков будет итог наших жизней.

- Том Реддл хотел жить вечно, - сказала Джинни, - и посмотри, чем все это обернулось для всего мира. Пострадали и магглы, и волшебники. Ради чего? Ради бессмертия одного человека? Нет, Гарри, ты не такой. Ты не будешь гнаться за вечной жизнью и молодостью. Я полюбила тебя именно за твое чистое и доброе сердце. Я готова прожить с тобой всю жизнь, не сомневайся в этом ни на секунду. Я любила тебя с детства. Мы выстрадали наше счастье, понимаешь, Гарри? Мы должны быть вместе и растить детей, дать им образование в Хогвартсе, нянчить внуков.

Гарри пытался представить своих детей, поступивших в Хогвартс. Какими они будут? Как их примет школа? Как они будут учиться? А сам он каким будет в те годы? А у Драко будут дети? Гарри зацепился мыслями за Драко Малфоя. Все их школьные годы пронеслись перед внутренним взором мальчика, который выжил. ”Что сейчас делает Драко? - думал Гарри. - Как себя чувствует Нарцисса в семье Уизли? Что делают Люциус и Эрика?”. Джинни смотрела на Гарри и пыталась разгадать его мысли, понять его тревоги.

- А какое будущее ждет семью Малфоев? - отрешенно спросил у жены Гарри Поттер.

- Думаешь, Эрика станет гнаться за могуществом и бессмертием? - предположила Джинни. - Она уже сейчас ведет себя как истинный Малфой.

- Да, - кивнул Гарри. - Эрика меня ненавидит. Драко, наверное, ей уже все про меня рассказал. Про то, что я при Нарциссе обозвал Люциуса ее бездарным мужем.

- Эрика тебя не ненавидит, - ласково сказала Джинни.

- Она меня всего лишь не замечает, - горько усмехнулся Гарри.