Глава 16. Возвращение (2/2)
Су Цин израсходовал почти все свое мужество, крича на Ху Бугуя. При этих словах он замер. Немного растерявшись, он поднял глаза на Лу Цинбая.
Лу Цинбай не издал ни звука, только посмотрел на него пронзительным взглядом. Спустя долгое время Су Цин, наконец, медленно и нерешительно кивнул. Он почувствовал горечь в желудке, все его внутренности затряслись. Среди голосов каждой клетки его тела, кричащих: «Кивни, и ты труп.», - с пересохшим горлом он сказал: “Я, я возвращаюсь.”
Ху Бугуй посмотрел на него, затем молча открыл дверцу машины и выпустил его. Он сунул руку под водительское сиденье, порылся там и достал маленькую коробочку. “Тогда я подготовлю тебя.”
Он открыл коробку и достал шприц. Он посмотрел в глаза Су Цину, как бы спрашивая его мнения. Су Цин поколебался, затем молча закатал рукав и протянул руку.
Делая ему укол, Ху Бугуй объяснил: “Это простой блокатор, недавно разработанный. Он еще не был протестирован, но тебе не нужно беспокоиться. У него нет побочных эффектов. Хотя я не могу сказать, имеет ли это эффект...”
Сюй Ру Чун поспешил протрубить в свою собственную трубу: “Эффект заключается в том, что до определенного момента он может блокировать влияние внешних эмоций на вас, когда вы пассивно поглощаете эмоции. Я сделал его, вы можете не беспокоиться о качестве.”
Су Цин посмотрел на жалкую малолитражку рядом с ним. Он не только не расслабился, но и еще больше напрягся.
Затем Ху Бугуй достал серебряную серьгу. Он осторожно приподнял волосы на виске Су Цина и поднес серьгу к оригинальной серьге Су Цина. Раздался слабый звук, и в следующее мгновение серебряная серьга в форме розы стала такой же, как его оригинальная черная серьга. Ху Бугуй придвинулся немного ближе и неуклюже надел его для него. Он тихо сказал: “Это коммуникатор. Он может оставаться на связи со мной двадцать четыре часа в сутки, и у него есть функция позиционирования. Это поможет нам найти базу Синих Печатей.”
Этот жест был слишком интимным. Это заставило Су Цина внезапно вспомнить обстоятельства их первой встречи. Он почувствовал, что атмосфера становится наводящей на размышления. У него неестественно перехватило дыхание, и он опустил глаза.
Надев ему серьгу, Ху Бугуй отпустил Су Цина. Он добавил: “Я не могу дать тебе очевидное оружие. У тебя не было специальной подготовки, это было бы легко обнаружено и подвергло бы тебя опасности. Я могу дать тебе только это. Ты правша?”
Говоря это, он достал из шкатулки кольцо. Глаза Су Цина широко раскрылись. Он подумал: «Черт возьми, в чем проблема этих людей? Почему все их “инструменты” такие? Правая рука или нет, мог ли он просто... просто небрежно надеть на себя кольцо вот так?»
Его лицо напоминало синий экран смерти, он стоял там, как мумия, позволяя Ху Бугую взять его окоченевшую лапу и надеть кольцо на средний палец правой руки. В тот момент, когда он надел его, кольцо исчезло. Су Цин с любопытством осмотрел руку. Кольцо все еще было там, только оно было невидимым.
Ху Бугуй поднял палец и проинструктировал: “Здесь есть выключатель. Ты можешь использовать свой большой палец, чтобы управлять им.”
Затем он нажал на что-то, и из среднего пальца Су Цина вырвалась нить электрических искр. Ху Бугуй очень быстро увернулся, но стена перед ними была опалена, что напугало Су Цина.
“Ты можешь использовать его, чтобы защитить себя.”, - сказал Ху Бугуй.
Су Цин посмотрел на следы того, что казалось ударом молнии, на стене, и сглотнул. Он подумал, что это должно быть чрезмерная сила в целях самообороны.
Наконец, Ху Бугуй указал на свою шею. “Магнитный шейный браслет сломан. Если ты действительно собираешься вернуться...будь осторожнее. Не дай этому раскрыться.”
После этого предложения Ху Бугуй совершенно не знал, что сказать. Су Цин посмотрел на него, затем повернулся и пошел. Он был весь в грязи, его воротник был порван, а на рукавах все еще виднелась кровь. Его волосы не были подстрижены слишком долго и были немного отросшими. Он слегка волочил одну ногу. Он был похож на бродягу, спасающегося от голода.
Ху Бугуй стоял у дверцы машины, сунув в рот сигарету и, не двигаясь, наблюдал за его удаляющейся фигурой.
Су Цин прошелся немного, а затем, как будто что-то почувствовав, обернулся и посмотрел на Ху Бугуя. Он услышал, как тот сказал: “Ты рискуешь своей жизнью. Ты должен все хорошенько обдумать... и быть осторожным.”
Это было так, как будто он говорил ему прямо в ухо. Су Цин прикоснулся к серьге в его ухе и понял, что звук исходит от коммуникатора. Его шаги замерли. Затем он повернулся и пошел дальше, не оглядываясь.
Лу Цинбай прокомментировал: “Как нож в сердце.”
Сюй Ру Чун сказал: “Вечное расставание.”
Лу Цинбай добавил: “Душераздирающее прощание.”
Сюй Ру Чун продолжил передачу идиом: “Сорокопут летит на восток, а воробей летит на запад.”
Су Цин завернул, и его фигура исчезла. Ху Бугуй наконец сел в машину и поднял экран над головой, убрав их обоих с глаз долой и из головы.
Су Цин вернулся один в маленький домик, где его держал Чэнь Линь. Его шаги замерли у двери. Он ожесточил свое сердце и, наконец, поднял ногу и вошел. Он рухнул на диван и крепко заснул.
Когда он проснулся, было уже совсем темно. Внутри не горел свет. О его царапинах позаботились. Су Цин вяло сел, поднял голову и увидел Чэнь Линя, стоящего у окна и смотрящего на улицу, похожего на одинокий и мрачный силуэт.
Услышав движение, Чэнь Линь медленно повернул голову. Су Цин почувствовал сильный запах крови и заметил, что на плече Чэнь Линя была пулевая рана, которая все еще кровоточила. Его лицо было бледным, очки съехали набок, а дыхание было немного учащенным. Но он слегка улыбнулся Су Цин. “Ты проснулся.”