Инквизитор и ведьмы. #2 (1/2)
Бармен поставил бутылку старого вина обратно на полку и, развернувшись, пояснил:
— Знаешь деревню Флигеля, что за дальними барханами? — охотник на демонов кивнул в знак согласия. — Она полностью уничтожена. Почти все жители убиты. Говорят, это сделали ведьмы.
— Серьёзно? — удивлённо поднял брови Хансард. — Не думал, что они ещё существуют. Я думал, их давно всех перебили инквизиторы.
— Ну, видимо, не всех, — пожал плечами хозяин таверны. — Океан большой, мало ли, какой твари удалось выжить после войны.
Избавившись от икоты, с помощью ещё одной кружки пива, мужчина, который первый завёл разговор о ведьмах, вновь повернулся в их сторону и заговорил:
— А вот ты бы мог убить ведьму?
Хансард призадумался.
— Даже не знаю, я охочусь на низших демонов. Расставляю ловушки в пустыне, устанавливаю капканы, приманиваю сырым мясом, — рассуждал вслух он, — потом забиваю загнанного зверя. Охота на таких демонов несильно отличается от охоты на какого-нибудь хищника. А вот что могут ведьмы, я не знаю, всё-таки они уничтожили целую деревню.
— Деревню Флюгера! — крикнул другой постоялец. — Кто там жил? Старики и старухи. Да там даже вооружённой охраны не имелось, не говоря уже о стенах, защищающих их, и, конечно, у них не было охотника на демонов. Ничего удивительного, что какие-то ведьмы их всех перебили.
Все одобрительно воскликнули, гордясь родным городком.
— Глупцы, — раздался голос пожилого человека в чёрных очках и с тростью в руках, сидящего в углу главного зала. — Вы думаете, что ведьмы — это просто красивое название? Для чего тогда существует Священная инквизиция, если какие-то пьяницы с палками, по вашему мнению, могут убить ведьму?
— Что ты знаешь про это, старик? — крикнул на него бородатый тучный мужчина, проглотив целиком кусок огромного пирога.
— Конечно, — подхватил его разговор другой, — если твои ведьмы так опасны, тогда где же твои хвалёные инквизиторы? Почему не защищают нас?
Старик молчал.
— Нам самим нужно защищать себя! — выкрикнул ещё один посетитель таверны. Уже все были втянуты в этот непростой разговор. — С нами охотник на демонов, у нас есть оружие, мы сами защитим себя в случае опасности, неужели мы каких-то ведьм не победим? Путь они даже трижды демоны!
— Конечно, победим! — крикнули все.
— Хансард, ты что думаешь? — обратился к нему бородатый толстяк.
— Ну, — охотнику стало страшно. С другой стороны, все верили в него, и ему это льстило, — конечно, мы победим! — робко выдал он вердикт.
Раздался скрип металлической двери. Неожиданный звук заставил и без того испуганных посетителей трактира вздрогнуть и замолчать.
— Олдин, ты открывал дверь? Кто-то звонил? — Хансард напрягся.
— Нет, — испуганно ответил бармен, проверяя аппарат дистанционного открытия двери.
Громкие возгласы про победу вдруг резко стихли, и ужас охватил каждого. Сверху доносились шаркающие шаги. Кто-то тихо спускался по лестнице, шаг за шагом.
Помещение окутала тьма, неожиданная и давящая, постепенно заполняющая собой всё вокруг. Словно дым, она проникала в самые потайные уголки трактира, но самое ужасное, она забиралась в души всех присутствующих. Как только тьма касалась кого-либо, в тот же момент страх поселялся внутри: человек не мог больше шевелиться, не мог больше говорить, и всё, что ему оставалось, — это тяжело дышать и моргать глазами.
Все защитные рефлексы, полученные людьми от природы, просто переставали работать. Всё, что оставалось от чувств, — это необъяснимый страх. Всё, что оставалось от физических ощущений, — громкий стук сердца, всё ещё перекачивающего кровь.
Затем случилось ещё более невероятное — тьма стала давить. Давить с такой силой, что даже самые мощные мужчины принялись падать на колени. Дольше всех пытался выстоять Хансард, но и он не смог противостоять. Дело в том, что тьма нанесла последний удар — вползла в мозг каждого, и разум перестал сопротивляться неизбежности, наступающей опасности. За страхом пришла апатия.
Мгла вокруг людей рассеялась, как будто нашла именно то, что искала. Она, словно живая, была теперь в каждом. И только тонкие нити непонятной субстанции связывали её с кем-то, кто находился на лестнице. Десятки глаз безучастно смотрели в одну сторону — туда, откуда доносились всё более отчетливые шаги.
Сначала из коридора показалась одна большая тень. В следующую секунду она раскололась на части, и из проёма показались две фигуры. Одна худая и высокая, несмотря на сгорбленную спину, вторая — маленькая и полная, тащившая длинные руки по самой земле. Костлявые ладони с длинными ногтями опирались о стенки, словно этим двум фигурам трудно передвигаться. Одетые в серые рясы с наброшенными на лица капюшонами, эти двое были похожи на обычных старушек, бродящих по улице и выпрашивающих милостыню. Но что-то в их образе повергало смотрящих на них людей в животный страх. Морщинистые лица, иногда мелькавшие из-под капюшона; седые растрёпанные волосы, спускающиеся к плечам; босые ноги с облупившейся на них кожей, ступая по полу, выглядывали из подола серой рясы, поржавевшей от долгого перехода через пустыню. Что же с ними было не так? Это глаза, маленькие с чёрными белками и жёлтой оболочкой радужки — глаза демона. Именно из них струилась тьма, окутывающая всё вокруг.
Такие же глаза как у того чудовища — демона, которого Хансард прикончил несколько дней назад за Ржавыми горами, к северу от города. Он не раз видел такие глаза. Это глаза демона, но он ни разу не видел подобных у человекоподобного существа, и уже одно это пугало до безумия. Как же глупо чувствовал себя Хансард. Вот секунду назад они ликовали, кричали о победе, и он верил в свои силы, насмехаясь над мифическими ведьмами из прошлого, а теперь стоит и смотрит на них, словно кролик на удава, не в силах даже пошевелиться, взять меч, дать им бой.
Как же они были глупы.
Две старухи, опираясь то друг на друга, то о стены коридора, ведущего вниз, сошли с последней ступени и остановились, пошатываясь, словно внутри дул довольно сильный ветер.
Никто не мог пошевелиться, не говоря уже о том, чтобы броситься бежать или начать кричать. Странная сила, исходившая от двух демонов в обличье старух, удерживала всех на местах, не давая возможности даже глубоко вздохнуть. Теперь стало понятно, как всего двум ведьмам удавалось пожирать целые деревни и уходить не обнаруженными. С такой способностью проворачивать подобные трюки было проще простого.
— Здравствуйте-с-с-с-с-с-с, — высокая и худая ведьма сняла капюшон и взглянула на собравшихся чёрно-жёлтыми глазами. — Доброй ночи-с-с-с-с-с-с.