Play with Fire (1/2)
Don't play with me, 'cause you're playing with fire
Не играй со мной, потому что ты играешь с огнем.
Лист календаря перемахнул на новый день, третий день. Уже второе утро Том просыпается и прижимает к себе Амелию. Где-то за дверью слышится ругань Беллатрикс, шипение Люциуса, тяжелые вздохи Нарциссы и Рудольфуса, и кряканье утки. Но Лорду Волдеморту было плевать на всё, потому что сейчас к нему жмётся Амелия.
— Тебе не страшно? — тихо спросила она.
— Ты о чем? — непонимающе переспросил Том.
— Мы давно вместе, но ведь толком вместе не жили.
Вполне справедливое замечание, но Том усмехнулся и ответил:
— Нет, не страшно. Я мечтал об этом, — но после осторожно добавил. — А тебе?
— Немного страшновато, — хмыкнула Амелия. — Такого чародея, как ты, черта с два на диван спать отправишь в случае ссоры.
— Ну попытаться ты можешь, — фыркнул Том, — но спать мы будем в одной кровати, под одним одеялом, не зависимо от того, как сильно один из нас кипит.
Он наблюдал, как Амелия переползает через него, спускается на пол и идёт к сундуку, в котором ищет свою одежду. Том лежал, закинув руку за голову, и наблюдал, как Амелия надевает чулки и пояс к ним, нижнее бельё, платье и туфли на шпильке. На её груди кулон в виде головы волка, а на безымянном пальце кольцо с рубином. Она подходит к Тому, наклоняется, касается его щеки и шепчет:
— Пойду прослежу, чтобы нашу сватью не убили.
— Я скоро к тебе присоединюсь, — тихо ответил Том.
Стук каблучков, дверь открылась, затем закрылась.
Андромеда была приятно удивлена, что Лорд Волдеморт может хоть о чём-то переживать. А Том просто выдохнул, теперь не будет волноваться о Римусе и Тедди, а то что в этой ситуации он предстал в выгодном свете перед Нимфадорой и Андромедой было приятным дополнением.
Амелия не стала мелочиться, и после недолгого спора с Беллой, закрыла её в спальне. Том не мог вспомнить, чтобы Амелия была когда-либо так строга с детьми, как строга со взрослыми. От этого внутри крепло чувство, что за некоторые проступки Тому Реддлу воздадут так, что он впервые попросит Амелию остановиться.
***
Днём Лорд Волдеморт покинул Малфой Мэнор. Давно он не заглядывал в министерство. Амелия и Полумна расположились в маленькой гостиной. Аннет учила Полумну вейловским чарам после уроков. Амелия же раскрыла перед ней Некрономикон. Пока Полумна больше изучала и задавала вопросы, но ей безмерно хотелось обратиться хотя бы частично. Но Полумна не спешила и была осторожна. Это отличало её от Лили и Регулуса, которые спешили. Амелия всегда думала, что если и будет учить кого-то, то шитью, но жизнь сложилась иначе. А ещё Амелию волнует, что два её невольных ученика ушли слишком рано, а она немного винила себя в этом.
Всё же кое-что Полумна может сделать уже сейчас. Когда ближе к вечеру Волдеморт постучал в маленькую гостиную и вошёл, то застал Полумну, сосредоточенную над книгой, в правой руке она крепко сжимала косу, от лезвия которой на пол ниспадала изморозь.
— Я поняла, — Полумна взглянула на Амелию, стукнула древком косы об пол и та исчезла, распавшись на кусочки льда. — Это та часть магии, которая связана со мной и меж тем мне не подконтрольна. Надо просто смириться с лужами, которые будут оставаться после некоторых моих чар.
— Почему коса? — внезапно спросил Том.
— Нас и так прозвали некромантами, — вздохнула Амелия, — держим марку, — она повела рукой и книга исчезла со стола.
***
Несмотря на то, что Амелия отдала ключ, Беллатрикс к ужину не спустилась. Рудольфус тяжело вздохнул и вместе с подносом удалился. Ужин прошёл в тишине. Том чувствует, Римус хочет поспорить о переезде, но спор он начнёт, когда будет аргументация, пока у Римуса её нет.
Под покровом темноты Лорд Волдеморт и Амелия отправились в Хогвартс.
Они сразу же пошли к белой гробнице и замерли у неё. Амелия положила свою белую ручку с длинными красными ногтями на белый мрамор и тяжело вздохнула.
— Гарри видел, как ты забрал его палочку, — произнесла она и повернулась к Тому. — Но я рада, что могила с виду нетронута.
— Я могу объяснить… — начал Том, но Амелия вскинула руку и произнесла:
— Я не в восторге. Поскольку эта палочка — один из Даров Смерти, на твои плечи ложится обязанность по её сохранности. Будь так добр, не проеби её. И поскольку ты забрал её из могилы моего дяди, который кстати тебе тоже родственник по жене, тебе нужно будет попросить у него прощение.
Том был благодарен Амелии за то, что она начала этот разговор, потому что сам он не знал, как его начать. Том проклинал Гарри за его длинный язык. И Том не имел ни малейшего понятия, как извинятся. Он взглянул на гробницу и тихо признался:
— Язык как-то не поворачивается.
— Возьми букет желтых хризантем и возложи их на могилу дяди, — тут же начала Амелия, — скажи, за что ты ему благодарен и что в нём всегда ценил. Можешь ещё на колени встать…
— Амелия, остановись. Задание уже не простое.
— Хорошо. Если хочешь, я могу оставить тебя одного.
— Нет, — Том протянул левую руку вперёд.
Амелия кивнула и взяла руку Тома в свою, а после встала с ним плечом к плечу.
Том взмахнул палочкой, своей, и на белый мрамор опустился букет из желтых хризантем, перевязанный чёрной лентой. Том сделал полшага вперед, крепко держа Амелию за руку, тяжело вздохнул и тихо начал:
— В тот день, когда ты сказал мне, что я волшебник, я испытал облегчение. Впервые для меня все встало на свои места. Я корил себя, за то что умудрился показать себя настоящим. Черт возьми, тебе. Но ты бы и так всё увидел, твои глаза всегда пронизывали нутро. Не сразу, но ты бы понял, что я из себя представляю. И не смотря на всё это, ты все же доверил мне самое дорогое, что было в твоей жизни, — Том на секунду сжал руку Амелии сильнее, снова тяжело вздохнул и продолжил. — Я презираю тебя, Дамблдор, за многие твои мысли и решения, но я не могу отрицать то, каким великим волшебником ты был, и, наверно, я даже горд сказать, что когда-то был твоим учеником.
Том смолк и отступил на полшага назад, словно гробница была пауком, которому он не рад.
— Ты молодец, mon cher, — нежно произнесла Амелия, поглаживая предплечье Тома.
— Мне надо помыться, — проворчал он.
— Могу окунуть тебя в озеро, — хмыкнула Амелия.
Том фыркнул, но лишь крепче сжал руку Амелии, потянул к себе и приобнял.
— Ты знала, что палочка у Дамблдора, — Том опустил взгляд красных глаз вниз, — но запись об этом не сделала.
Амелия вскинула голову и спокойно ответила:
— Потому что сохранность артефактов и книг не входит в обязанности некроманта. Этим занимались волшебники. Ты всегда ценил семейные узы больше меня, твоя фамилия Дюма, если тебя это так волнует, то можешь сделать запись.
Том провел рукой по спине Амелии и остановился на её пояснице. Сейчас пострадала только его гордость и Том надеется, что следующий их непростой разговор, который уж точно придётся начать ему, кончится этим же. Том чуть склонился, коснулся губами лба Амелии и мягко произнёс:
— Спасибо, что не сердишься.
— Мне тяжело на тебя сердится, — вздохнула она. — Но я предпочту, чтобы сегодня мы спали раздельно.
— Нет.
Амелия слабо улыбнулась, а затем опустила взгляд на его левую руку, сжимающую её ладонь. Заметила. Том молча ждал, смакуя все приятные чувства на лице Амелии.
— Как давно ты его носишь? — снова вскинув голову, спросила она.
— С момента как вернул себе тело.
Амелия вздрогнула, затем кокетливо улыбнулась, после чуть надула губы и заметила:
— Какой самостоятельный, а я думала, ты дашь мне это сделать.
— Ты можешь сделать это сейчас.
— У могилы дяди?
— Ну это не класс трансфигурации, да и то, что ты хочешь сделать, даже рядом не стоит с тем, что мы тогда там делали. Хотя, несомненно, это так же горячо.
Амелия ту же высвободила руку и стянула с левого безымянного пальца Тома кольцо, которое подарила ему больше двадцати лет назад на берегу океана.
Амелия не стала тянуть и сразу же надела кольцо на его палец. Взглянула искрящимися голубыми глазами на Волдеморта и нежно произнесла:
— Mon cher.
И в одну секунду Том осознал, что всю свою жизнь слышал от Амелии то, что хотел. Он вел её к тому, что бы она прокричала «Мой!», когда дело касается его персоны, только вот ещё в школе она начала обращаться к нему «Мой дорогой» на родном языке. Это не так сложно, мог бы понять. Чем старше Том становится, тем чаще расписывается в собственной глупости. Он прижал Амелию к себе и прошептал:
— Je suis à vous<span class="footnote" id="fn_32094626_0"></span>.
Она урчала в его грудь. А Том гладил её по спине и осмотрелся по сторонам. Могила, блики в озере, свет от окон замка вдалеке, а силуэт Хогвартса в темноте напомнил Тому очертание Чёрного замка, которое он видел у трактира.
Главные двери Хогвартса распахнулись, от них идёт Аннет. Её легко узнать, у таких вейл как она есть свой слабый, почти потусторонний свет.
Том передал Амелию в руки Аннет.
— Я буду в кабинете Снейпа, — сообщил он, вейла кивнула и увела Амелию за собой в замок.
***
Том и Амелия вернулись из Хогвартса поздней ночью и сразу же повалились спать. Тому казалось, что он заснул ещё до того, как его голова коснулась подушки. В эту ночь пришёл сон.
Шум волн, прибрежный ветер, крик чаек. Кажется именно так Том помнит это место. Не хватает Амелии. Но раньше во снах он соприкасался с ней, сейчас это не нужно. Они проснутся рядом.
Том сидел на каменистом берегу, сложив ноги по-турецки, и смотрел в горизонт. Пусть там появится корабль, который принесёт ответы на все его вопросы.
Шаги рядом, Том чуть обернулся, поджал губы.
— И почему я не удивлён?.. — выдохнул Том.
— Красивое место, — Гарри опустился рядом, подобрал ноги к себе, и положил подбородок на колени.
Молчали. Лишь шум волн и вскрики чаек. Корабля с ответами не будет. Придётся искать их самому.
— Почему ты не сбежал? — спросил Том.
— А ты? — тут же откликнулся Гарри.
Том обернулся и вцепился взглядом в Гарри, он тоже смотрел на него с легкой ухмылкой на губах, и уверенно начал:
—Да брось, ты ведь хочешь. Ты больше не веришь в то, во что верил раньше, а новой веры у тебя нет, — Гарри вернул взгляд к горизонту. — Если честно, я не сбежал по этой же причине. До Хогвартса я ходил в маггловскую школу, на одном уроке нам рассказывали, что курица может бегать до 20-ти минут без головы.
— Клонишь к тому, что мы с тобой такие курицы? — хмыкнул Том, смотря в горизонт.
— Ага.
Шум волн. Крик чаек. Том глубоко погрузился в эту простую мысль. Он не знает другого мира, других действий. Да и Гарри тоже не знает. Поэтому им и остаётся делать то, что они умеют и знают, пока ищут новый путь.
— У меня есть знакомая, — начал Том, — Элис Пак, думаю она сможет нам помочь.
— Чтобы принять помощь, — вздохнул Гарри, — нам придется умереть.
Том озадаченно взглянул на Гарри.
— Это в прямом или метафорическом смысле? — поинтересовался Том.
— Как пойдёт, — весело ответил Гарри.
Гарри Поттер принимал смерть так же, как и Амелия. Тома это пугало.
***
Том проснулся в смятении. Лежал, уставившись в потолок, рассматривал, оказывается на нём есть какой-то узор. Но видно задумчивым Том не выглядел. Над ним появилось лицо Амелии, рыжие волосы растрепаны, а на тонких губах улыбка, которая тут же сменилась озадаченностью.
— Ты чем-то опечален? — Амелия села прямо на Тома.
На ней сорочка. Том и забыл, что перед сном она отдала ему пижаму, опять в цветах Слизерина и с вышитым значком старосты. Годы идут, а ей эта шутка всё не надоедает.
Том хотел рассказать ей о своём сне, о том, что его напугало. Но внезапно, даже для самого себя, сказал о другом страхе: