One Day Too Late (2/2)

Том ошарашено взглянул на Лизу-Лизу, кажется эти слова уже давно рвались наружу и сейчас без прелюдий, без подготовки, на отшибе мира, в таверне полной трупов она огорошила его этим. Все так сосредоточились на том, что она взяла от отца, что сбросили со счетов маму. Как когда-то посреди чертова нигде Амелия призналась Тому в чувствах, так и Лиза-Лиза сейчас выдала Тому все, что терзает её душу.

Римус разжал руки, но от Тома не отошел, он как-будто был готов в случае чего подхватить старика отца. По короткому взгляду Римуса Том понял: он отговаривал Лизу-Лизу от этого разговора. Том устало выдохнул:

— А почему сражаешься ты?

Ответ Лизы-Лизы последовал незамедлительно:

— Потому что хочу, чтобы перестали умирать люди. Смерть часто несправедлива и всегда печальна. Поэтому ему нравится, когда мы зовем его Мастер Хаммерляйн, Монсеньор, Босс, потому что за смертью идет только боль, печаль и поминки, — Лиза-Лиза набрала в грудь воздуха и продолжила. — Я сражаюсь за правду. А правда сейчас в том, что люди не хотят войны, они хотя жизни. Услышь хотя бы меня.

— Отец, — мягко начал Римус, Том посмотрел в его голубые глаза, — мы никогда не будем тебе врать. Не потому что ты чуешь ложь, а потому что с тобой мы хотим быть честными. Возможно, в твоём представлении я не имею права об этом говорить, ведь я только-только вошел в семью. Но как и этот дар, я принял и вас. Девиз Ришелье: «Жизнь — бесценна». Мы те, кто готовы взять этот грех на себя и, в прямом смысле, ценой своей жизни беречь баланс. Смерть неизбежна, но все умирают тогда, когда наступает их время. Знаешь сколько людей за последние годы ушли раньше срока? Мы — враги волшебникам, волшебники истребляли нас и будут истреблять дальше, но мы больше не можем оставаться в стороне. Мы никогда по-настоящему не встанем ни на твою сторону, ни на сторону Дамблдора, мы всегда будем на своей стороне, а наша сторона это Жизнь.

— Амелия в этом участвует? — Том прикрыл глаза.

— Да, — чуть помедлив ответила Лиза-Лиза. — Но ты не увидишь её на поле боя, сейчас уж точно.

— Борьба идет по всем фронтам, — подхватил Римус. — И я думаю, когда мы будем сражаться за твою душу, то бой пройдет в самом неожиданном месте.

— Мне почему-то сейчас кажется, что вы удумали то, что мне не понравится, — опустил голову Том.

— Ты так говоришь, потому что мы идем против твой картины мира или потому, что переживаешь о наших жизнях? — осторожно спросила Лиза-Лиза.

Не было раздумий, Том прошептал:

— Жизнях.

Лиза-Лиза и Римус вновь крепко сжали Тома в объятьях.

— Если так, то за твою душу мы будем сражаться до конца.

В дверь стучат. Лиза-Лиза все еще обнимает Тома, а вот Римус пошел впустить гостя.

— Мадам Дориан, вы пришли принять работу? — мягко спросил Римус.

— Немного жутко с того, что вы зовете это работой, — хмыкнула мадам Дориан, входя и тут же закрывая за собой дверь, осмотрелась.

— Музыкальное сопровождение свадебных торжеств, — шутит Лиза-Лиза, прижимаясь к Тому, — и по желанию специальная услуга: по старой русской традиции — драка.

— Кажется вы уже спланировали церемонию вашего дяди и Аннет. Думаю, будет весело, — мадам Дориан выхватывает из-за пазухи большой конверт.

— Если вы доживете, мадам Дориан, — подтрунивает Том.

— Каков нахал, — смеется она. — Ты будешь не первым диктатором, которого я переживу.

Том Реддл переживет Ирен Дориан. Только вот в то время он будет слишком далеко от слова «диктатор».

— С вашим оптимизмом есть все шансы, — усмехнулся Том, поглаживая Лизу-Лизу по спине.

— Римус, вот документы о которых ты меня просил, — мадам Дориан протянула ему конверт.

— Merci beaucoup<span class="footnote" id="fn_30571046_0"></span>, — улыбнулся Римус и, спрятав конверт в кармане плаща, направился к Тому и Лизе-Лизе.

— Думаю, вам уже пара, — мадам Дориан взглянула на наручные часы. — Советую уходить через черный выход. Месье Мартен будет молчать об услышанном и увиденном, вы оказали ему большую услугу. Эта банда уже давно мешает его бизнесу. Хотелось бы решить это без насилия, но иногда приходится принимать сложные решения. Но не мне вам об этом рассказывать.

Лиза-Лиза и Римус кивнули, тут же подхватили Тома под руки и вышли на улицу. Римус взмахнул рукой, открывшийся портал вел на пляж.

— Сколько он стоит? — тут же спросил Том.

— Бесплатно, — легко ответил Римус, — но отсчитывается время за использование…

Римус не успел закончить, Том тут же схватил детей за руки и быстро вошел в портал. Он закрылся за их спинами. Все трое глубоко вдохнули свежий морской воздух.

— Такое правило, — строго начал Том, — если чары ставят вас на таймер, то сначала чары, потом пояснения.

— Хорошо, — в голос протянули Лиза-Лиза и Римус.

Они расположились на пляже. Дети уверяли, что отправятся в Париж, а в Лондон вернутся лишь через неделю. Они говорили на отвлеченные темы, рассказывали как дела в «Айсберге», говорили что продолжают писать музыку и песни. Элис обустроилась в Шармбатон и уже взяла целительство, как профильный класс. Просят, чтобы летом Блэки не мешали поездке Регулуса в Париж. Личная жизнь Лизы-Лизы без изменений, у Римуса её попросту нет. Они болтают о музыке и Римус выхватывает из воздуха гитару. Именно ту старенькую акустику, что подарил Долохов Лизе-Лизе. Наклейки на ней поистрепались. Их красные плащи лежат на песке. Римус бьет по струнам, а Лиза-Лиза, вскинув свои длинные черные волосы, танцует и поет:

Feel the moment slip into the past

Ощути, как мгновенье ускользает в прошлое,

Like sand through an hourglass

Словно песок высыпается в песочных часах.

In the madness, I guess, I just forget

В безумии мне кажется, что я забыл

To do all the things I said

Выполнить всё то, что говорил.

Том смотрит на неё, на кладбище ему не показалось, она и правда покрыла свое тело татуировками. Но ей очень идет. Он даже не сердится на «TMR» на её шее, как бы он не бежал, как бы не скрывал, это все равно его имя и есть люди, которые будут так его звать.

Time passes by, never thought I&#039;d wind up

Время уходит, никогда не думал, что заведу часы,

One step behind, now I&#039;ve made my mind up

Один шаг назад, и я теперь решился.

Today, I&#039;m gonna try a little harder

Сегодня я приложу чуть больше усилий,

Gonna make every minute last longer

Растяну подольше каждую минуту,

Gonna learn to forgive and forget

Научусь прощать и забывать,

&#039;Cause we don&#039;t have long, gonna make the most of it

Ведь у нас не так уж много времени, нужно использовать его по максимуму.

Том вслушивается в слова. Ему кажется, Лиза-Лиза наивна в своих суждениях. А может… может наивен Том?

Today, I&#039;m gonna love my enemies

Сегодня я полюблю своих врагов,

Reach out to somebody who needs me

Протяну руку тем, кто нуждается во мне,

Make a change, make the world a better place

Изменюсь и сделаю мир лучше,

&#039;Cause tomorrow could be one day too late

Потому что завтра можно опоздать на один день,

One day too late, one day too late

Опоздать на один день, опоздать на один день…

Тому пора возвращаться в Британию, напоследок он просит:

— Скажите маме, что я по ней скучаю.

— Скажи сам, — Лиза-Лиза накидывает на плечи свой плащ.

— Не сейчас, — качает головой Том. — Сейчас я хочу сделать так, чтобы мы все были под одной крышей и вы были в безопасности.

— Ты же понимаешь, что так не бывает? — печально спросил Римус.

— Хочу верить в обратное, — прошептал Том, прежде чем исчез.

Восемь.

***

На ближайшем собрании Том рассказал часть правды о том, что произошло на встрече. Но главная фраза: «Гензель и Гретель спасли мою жизнь», прозвучала. Пока это обезопасит его детей. Вот тут Том точно был наивен. Двенадцать человек не увидели преграду в этой фразе, для них Гензель и Гретель все ещё были опасны.

Семь.

***

В одном нижнем белье Лиза стояла у открытого окна лондонской квартиры Сириуса и курила. Вчерашний вечер был как будто в прошлой жизни. Непринужденные разговоры, веселье, алкоголь и игры. Сегодня вместе с похмельем вернулось осознание всех ужасов реалий. Ужасов, с которыми Том Реддл был связан на прямую.

— Ты чего не спишь? — тихо спросил Сириус и обнял Лизу со спины.

— Он меня не услышал, — мрачно прошептала Лиза.

— Мы достучимся до него, — Сириус обнимает её сильнее.

Лизе охота в это верить.

Шесть.

***

Пять, четыре, три…

***

— Люциус, что это? — спросил Регулус, когда пришёл навестить недавно сообщившую о беременности Нарциссу.

— А, это, — Люциус гордо выпятил грудь, — Господин доверил мне эту книгу, сказал, что в ней зашифрованы инструкции, как открыть Тайную комнату, как только я обоснуюсь в родительском комитете, то передам её в Хогвартс.

— А не рано? — удивился Регулус. — Ребёнок только в конце весны, начале лета родится.

— Регулус, я тебя умоляю, связи решают все.

— Я взгляну?

— Конечно, но там только чистые листы, инструкцию он даст позже.

Регулус аккуратно взял чёрный дневник в руки и ели удержался от крика. Внешне Регулус был спокойным, а внутри разгоралась паника. В дневнике отчётливо билось сердце. Конечно, Люциус Малфой этого не ощутит, он волшебник, но Регулус Блэк это чувствует, потому что он некромант. Это не просто магия, это что-то куда глубже, но он эти материи ещё не изучал. Да и сейчас сложно учиться, за все это время Том отправлял Регулуса в Париж лишь раз. Что Том провернул? У Регулуса есть гипотеза что это может быть, но верить в это не охота. О таком бы Том точно рассказал Амелии. Стоп. Если бы рассказал, она бы точно приложила его вазой.

— Люциус, — позвала Нарицсса.

— Я сейчас, — отклонился Люциус.

Оставшись один, Регулус прикрыл глаза и распахнул их вновь: чёрная пелена. Он всматривался в дневник, а затем с отвращением вернул его на место. Смахнул пелену. Том Реддл осмелился бросить вызов Боссу, а он не прощает такого. Надо найти предлог и отправится в Париж. Амелия и Эйка проглядели серьёзную недостачу в Томе Реддле. Но что если Амелия не поверит? Любовь её ослепила? Хотя, нет, Эйка ведь тоже не увидела. Почему? Что ещё Том с собой сделал, что великий некромант прошлого и сильнейший некромант настоящего ЭТО не увидели?

Надо в Париж. Да, Лиза-Лиза хочет бороться с гнилой идеологией, но кажется они будут бороться с тем, с чем столетия сражалась её семья. Их семья.

На собраниях Регулус украдкой подглядывает на Тома. Да, душа у него и правда чёрная, только дыры нет. Проблема не в Амелии и Эйке, проблема в Томе. Том много не знает о некромантах, значит и от их глаз прятаться не умеет, да и это-то как раз видно. Может?..

Предлог уехать все не находятся. Да и Белла постоянно рядом, все хочет взять под крыло младшего брата. Регулус не может вырваться даже к Римусу, да и боится обсудить это с Антониным или Хью, вдруг не поверят. Регулусу и самому не охота в это верить. А потом отвратительная реальность приходит вместе с Кикимером. Крестража два. А зная Тома может и больше. Ждать удобного случая нельзя. От Антонина Регулус узнает, что Лиза-Лиза в Лондоне.

Два.

***

31 октября 1979 года.

Лиза выбежала из «Дырявого котла» и тут же свернула в проулок.

— Постой, — раздался такой знакомый голос.

— Братишка Рег, — радостно протянул Лиза и обернулась к нему. — Так соскучилась…

— Да-да… — перебил Регулус, — я тоже, но сейчас мне надо тебе кое-что рассказать.

— Судя по тону, дело важное.

— Крестражи.

— Прям во множественно числе? — удивилась Лиза. — И кто так наследил?

— Том.

— Нет, не мог. Maman бы это сразу заметила.

— Я тоже смотрел в него и не увидел нарушений.

— Тогда с чего такое предположение?

— Дома у Люциуса есть одна вещь, но по тихой её забрать и отвезти Амелии не выйдет. Но есть другой крестраж и вот его подменить получится.

— Я не верю.

— Да нет, получится.

— Я не об этом, я не верю в то, что papa пошел на это.

— Я могу тебя понять, поэтому и не хочу идти к Амелии без доказательств.

— Ты кому-то ещё рассказывал?

— Нет, пока только тебе. Вдруг я ошибся и это что-то другое.

— Ладно, давай завтра…

— Нет, сейчас.

— Сейчас мне надо быть в другом месте.

— Но…

— Утром, — отрезала Лиза, — сейчас я прослежу, чтобы мои друзья не сдохли.

Регулус не послушал Елизавету, поэтому прибыл в трактир за несколько минут до неё.

Один.

Стрелки часов встали. Зелёная вспышка зависла в воздухе. Лиза устало выдохнула. Винила себя, слишком поздно поняла, что они делают. Только вот откуда они знают, как убить охотника?

Любопытно, кто же явится для напутствия? На после сражения появилась дверь и медленно открылась. Лиза выжидающе смотрела.

— Во имя короля Франции! — раздался недовольный женский голос. — Ты сам отметил эту дверь, ты сам её открыл, даже если ты понял что-то, обратного пути нет!

Показалась женщина в красном, в ней Лиза узнала Софи Ришелье.

— Я думала, — язвительно начала Софи, — все твоё сопротивление мы оставили в самом начале. Сейчас то чего назад пошёл?

— Потому что, — раздался сердитый голос Тома, — я виню себя в том, что случилось в это день! И даже зная…

Лиза округлила глаза и приоткрыла рот.

Зеленя вспышка пронзила её грудь. Лиза стояла над своим телом. За Ришелье приходит не жнец, а тот, кому они служат.

— Подождите, — обратилась Лиза к старику, — хочу увидеть, что papa сделает.

— Хорошо, — кивнул старик с трость и встал рядом с ней. — Мне тоже интересно.

Ни угроз, ни желчи, только холодная ярость в глазах Тома и зелёная вспышка убившая Розье. У него свой путь. Вот его образ над телом и Софи за спиной, Софи, которая ещё не знает какой путь её ждёт в будущем.

— Но почему? — ошарашено прошептал Розье.

— Эй! — дерзко крикнула Лиза, зная, что живые их не слышат. — Ты сдох, потому что убил его дочь!

— Что?!

— Помнишь Амелию Дюма, с которой Темный Лорд обнимался в школе? — глаза Лизы горят красным. — Вот она я, плод их любви.

— Но?.. — Розье был в замешательстве.

— Да идём уже, — недовольно проворчала Софи и подхватила Розье под руку.

— Нам тоже пора, — бросила Лиза старику и пошла прочь от своего тела.

— А разве ты не хочешь?.. — начал старик, но Лиза быстро ответила:

— Я видела, кое-что за секунду до и знаете… кажется я пойду отсиживаться к Томасу Ришелье.

— Тебе повезло, он сейчас скрывается в трактире, — старик последовал за Лизой.

Уже два Ришелье знают что-то о будущем Тома Реддла, но не могут говорить, пока этот момент на случится.