2. Свидание (2/2)
— Вы ничего не смыслите, говоря о мифических существах. Сирены самые красивые твари, а их песнь приятная смерть. Ты знаешь о мире Ада, лишь потому что потомок Адама. Мальчик, — Гарри стало смешно; он улыбнулся, но все не мог осмыслить сказанные слова, — шутки со смертью плохи.
— А я шутил, — с вызовом бросил он, устав от ее ужасной болтовни. Что она ему ещё может сказать? Что морское чудовище повесилось на сброшенном якоре?
Волосы Гарри потрепал ветер, утешая его тихим свистом. По философии Мелани каждый человек поёт другим свою песню сирены. Тогда пусть Гарри будет уставшим русалом- одним единственным. И желательно поскорей исчезнуть и выброситься на берег. Потому что больше не было сил. Касатки поют песню смерти, дельфины отчаяния, киты надежд. Малфой был идеальным и мог заставлять обычных людей, ничего не знающих о мире магии, рассуждать так красиво.
И лживо.
***</p>
Они остановились в какой-то более менее цивильной кафетерии и уже около полутора часа распивали чай. Ее лицо не дрогнуло, не пропустило ни одной морщинки. Чёрные хвостики ластились по плечам, в руках была давно остывшая кружка. У Гарри медленно, но кончалось терпение, как не растворенный сахар на дне кружки.
Он не мог сдвинуть диалог с мёртвой точки. Она уперлась, как овца. Господин Малфой, Мистер Малфой- Гарри уже тошнило от такой фамильярности к этому мерзавцу. Конечно, сначала была зависть тому, как он пудрит девушкам мозги, а потом ярость- настолько его заебало блаженное чаепитие.
Зато теперь он понял, что именно она споила «Ричарда» по просьбе чудесного и прекрасного Драко Малфоя и именно она сидела чуть ли не на его коленях в тот вечер. Это вообщем-то совсем не его дело, но совсем она не культурный и не искусства человек. Не то чтобы Гарри разбирался или как либо претендовал на ценителя морали и нравственности, но незаметно приподнимать юбку перед безразличным взглядом белокурым ублюдка, а потом рассказывать, как она по воскресеньям ходит молится- богохульство.
Память Гарри очень хорошо запомнила эти ночные махинации. В чужое белье он не лезит, отнюдь, желает поскорее забыть.
Впрочем, ее это не особо смущало.
— Вам звонят клиенты?
— Да.
Гарри так хотелось съязвить, упомянуть ее, как девочку по вызову, как девочку лёгкого поведения, но он вдохнул воздух и покинул эти мысли.
— Тогда почему бы не поделиться со мной одним номером?
— Мы не нарушаем конфиденциальность наших посетителей.
— А вот законы приличия да.
— Это профессия, сэр.
— Это моча в уши через трубочку блюстительницы закона, Мелани.
— Мисс Мелани Стюарт.
— Мисс Стюарт, — начал он с глубоким вдохом, а она с упоением приготовилась его слушать.
Он хотел было послать ее к чертям и больше не унижаться из-за идиота Драко, но также, как его учила Гермиона выступать, разговаривать и говорить тосты на ужинах в рамках этикета, он промурлыкал ей из-под чашечки противного чая, вероятно, заваренного из-под крана:
— Два желания.
— Коррупция.
— Волшебная лампа Алладина.
— Три желания.
Мелани довольно усмехнулась и прежде чем поставить чашку, тронула стол мизинцем. Лицо Гарри дёрнулось в неровную улыбку. Заигралась в буржуазию. Если она ещё что-то выкинет из своих романов прошлых веков он пожалуй предпочтёт Малфоя завалить и убить.
— Скажи ещё, что по утрам завтракаешь с королевой Елизаветой, с такими то манерами, — не выдержал не съязвить Гарри, выдавая себя нервными движениями. Но она кажется его не слышала.
— Разведёшь Каролину, ту блондинку, — заговорила она своим привычным будничным голосом. У Гарри как гора с плеч упала. — Сунешь ей в грудь маленькую или большую, но фальшивую купюру. Хочу посмотреть как она страдает или как ее арестуют.
— А твоё заведение за место в котором ты так крепко держалась не пострадает из-за наряда полиции? — Гарри тряхнул головой, пытаясь сбросить боль в другой бок, но распространил ее только дальше.
Она не ответила.
— Второе- ты оплачиваешь этот мусор, — она взглядом показала на их стол. Гарри флегматично лежал на своих руках и внимал ее бессмысленную речь. Глупая, если думает, что он не джентельмен. Вот джентельменом он не притворялся!
— И третье… — протянула она, задержав небольшую паузу. Гарри высунул голову и уставился на неё в нетерпении, когда же они закончат этот затянувшийся диалог, — Устроишь мне свидание с Драко Малфоем.
— Не губи себя! — Гарри вскочил на ноги и ногтями впился в пластмассовую столешницу из-за чего чашка Мелани пролилась. Но никто не обратил на это внимание, кроме несчастной санитарки, которая проклинала их на всех языках.
— Это мои условия. — меланхолично подвела она, сцепляя руки в замок.
Если бы Гарри был волком он бы взвыл от горя, свалившейся на него неизбежной кары. Он сдулся в диван и невидящим взглядом прожигал лампы в потолке-одна даже панически заискрилась. Он уже ненавидел всех Малфоев в этом мире, но согласился. Зря он так долго ее уламывал? Он едва заметно кивнул, все ещё надеясь, что она его не поймёт или переспросит или вообще скажет, что пошутила.
Но девушка взяла под руку сумочку и вышла, не пожелав даже доброго вечера. Это разозлило Гарри и он догнал ее. Ни за какой девушкой так не бегал, как сегодня за ней. Джинни не должна злиться, верно? Конечно, она не будет злиться. Но если она узнаёт причину знакомства с Мелани… последствия будут плачевными.
До поры до времени Драко Малфой на их семейном алтаре тот самый грех, за которого просят простить.
Никто не должен о нем знать.
— Стюарт, а как я по-твоему вас свяжу? — окликнул он ее встревоженным тоном.
Она весёлой интонацией пропела:
— Нет, дорогой, так ты не выманишь его номер. Сам что-нибудь придумывай.
***</p>
Гарри минут тридцать назад прошёл через длинный коридор из улыбающихся шаблонной улыбкой дам. Что ж, Мелани сдержала своё слово и надрессировала их, как цирковых пуделей с подносами вместо мячей. Осталось только ждать когда стрелка на часах пробьёт восемь и Драко удостоверится прийти и заказать себе коктейль с любовным зельем.
Это был просто идеальный план. Гарри даже поверил в свои способности зельевара. Напоить его зельем и первым делом заставить глянуть на Мелани, чертовку-грязнокровку, которая совсем не в его вкусе. И всё- они пара года и скоро он отец полукровки, но вот в чем загвоздка- Мелани была типичной магглой, которая как раз таки верила в гороскопы. Пришлось даже соврать, что Драко козерог, ведь у неё звезды не сходились. А так как волшебный напиток сработает в ясный день после первой ночи полнолуния, будет непросто обьяснить ей его неадекватное поведение, если на него вообще действуют такие лимонады.
Да и экспериментировать с зельями, после оборотного не очень то и хотелось. Если Малфой узнаёт, что кто-то подлил ему любовное зелье (а этот кто-то определено Гарри)- засмеёт его до конца дней.
Если честно от всех вариантов, как свести двух почти одинаковых людей, хотелось вырвать всеми поцелуями Джинни. Некоторые официантки уже тревожно подходили и спрашивали не хочет ли он выпить воды. Нет. В этом месте он больше никогда не будет пить. Доверия ноль, он его, как комично, пропил.
Он встретится с Драко Малфоем и эта встреча должна быть неожиданной и ни капли не долгожданной. Как сыграть удивление, когда полностью уверен в этой встрече, что нервозен до дрожи в коленках и вкуса крови во рту? Скоро бесконечно преследующий его серый глаз Малфоя, как Божье око покажется грозой на небе и людишки зарегистрируют новое необъяснимое явление в каждой электрической лампочке, в каждом зеркале, в каждом хрустальном фужере.
Пойдут речкой грустные, разваливавшиеся трещины.
Девочки забегали вокруг Гарри, но он не понял причину суеты и продолжил смотреть в окно. Любимое место Драко, сказала ему Мелани, явно по секрету, затащив его на кухню и чуть не разложив на столе лопатками, как маринуют в майонезе и чесноке курицу. Всегда, когда Малфой приходил, он садился здесь. Было странно думать о том, о чем мог думать Малфой, будучи Гарри Поттером. Они ведь разные и полностью схожие лишь в том, что Гарри любовь, а Драко чума.
Чума имеет скорость любви. Любовь хоронит в землю столько же миллионов жизней. Любовь, как болезнь. А от чумы дохли, именно дохли, как от любви.
Поэт бы сказал «погибали».
На подоконник легли тени дождя. Красивое оформление погоды, как под заказ Мелани. Теперь выискивать Драко глазами стало тяжелей, и Гарри стал играться, пытаясь создать пар и рисовать на стекле, но отопление было выключено в меру благоразумия августа. Поэтому Гарри зажмурился и попытался воссоздать это сам.
— Что герой позабыл в степном пастбище? — Гарри вздрогнул и обернулся на знакомый бархатный голос, — Поттер.
Гарри сразу же взглянул в его глаза с мыслями, что никто не посмеет отвести взгляд. Они горели. Оба. Каким-то таинственным пламенем, что всем девушкам в помещении становилось немыслимо жарко.
Несмотря на непредвиденные осадки, волосы Драко лежали безупречно и выглядели чистыми. Руки в перчатках, на плаще серебрянные пуговицы, которые Гарри тогда не мог разглядеть, классическая чёрная водолазка и тоненькая, совсем не в стиле Малфоев, цепочка. Поттеру очень захотелось снять с него перчатки и проверить есть ли на руке кольцо. Не обручальное конечно же! Хотя и это было интересно. А давнишнее, школьное. Которое для «возмездий». Никак не для любви.
Гарри, конечно, думал об этом параллельно его парируя и дразня. Не нужно ему ещё знать, что он его по-свойски оценивал. Малфой усмехнулся, не гадко, спокойно. Усмешка была заменой его улыбки. Но, на самом деле, чаще всего Драко улыбался. До шестого курса. Радостно и счастливо, когда попадал в больное место Поттера своей дорогой клюшкой для выживших мальчиков. А сейчас, как у ребёнка, у него отняли любимую игрушку и поставили ее на витрину. Несмотря на все богатство, которое со временем ушло из рук, как песочные часы, у Драко не было возможности купить ее. Эту игрушку. А она копейки стояла. Новая Молния.
Со временем пришло осознание, что детство не вернуть. Ничего не вернуть. Поймать одну рыбу дважды очень редко. А все другие совсем не те. Уплывшая рыба олицетворяет вкус, который никогда не вкусишь.
Мечта ощущается также?
— По-твоему здесь работают одни овцы? — Гарри, выгнул бровь и поперхнулся. От нервов он все-таки неосознанно глотнул чай, который на удивление (!) оказался горячим. Он воздержался от того, чтобы выплюнуть жидкость на пол, чтобы не повторить ошибок, не такого далекого прошлого.
Малфой посмотрел на него, словно также оценивал. С любопытством и ровным носом, гладким лбом и впалыми щеками, прикушенными губами и сосредоточенными бровями. Посмотришь на него такого и забываешь все предрассудки. Словно он удивлён. Гарри чувствовал, как Драко взглядом прошёлся по его рукам, груди, бинты которой просвечивали под обычной рубашкой.
Гарри стало жутко неловко, нездоровый румянец покрыл его щеки, напоминая о том, что он ещё не до конца здоров и любое эмоциональное потрясение будет буквально написано на его лице, как палитра из смешанных красок оранжевого и розового.
— «Пастбище» название заведения, Поттер. Если ты не умеешь читать.
— Я умею, — огрызнулся Гарри моментально приходя в себя, но все ещё ловля на себе его ненасытный взгляд. У Драко зачесалась ладонь.
— Уверен? — он слизеринской улыбкой, именно улыбкой, заставил Гарри упасть в осадок. Он промурлыкал, — Табличка «зарезервировано» тебя не смущает, Потти?
Где-то был слышен безнадёжный хлопок Мелани ладонью о лоб.
— Так и будешь стоять? — у Гарри по стечению обстоятельств не хватало иного выбора, как пригласить его за стол. Потом он вспомнил, что в этом и заключался его план. Хвала импровизации.
— Предлагаешь выпить? — Драко скорчил рожицу, как при виде лимона. Или глинтвейна.
— Глинтвейн? — с неровной улыбкой спросил Гарри. Драко расположился, как у себя дома и уже был настроен цитировать всех критиков мира.
— Сам заказывай себе этот бульон из ягод, Поттер.
— Есть идея, — Драко навострил уши, — По парочке смертельного зелья. Жизнь привела нас в этот дерьмовый паб, не звоночек ли это?
— Умереть с тобой в один день… — Он не торопясь произносил слова, как удав беседуя с добычей, — Напишут ли мне на надгробие такую величественную дату?
— А какое сегодня число?
— Твоей смерти, Поттер, — Малфой стянул с левой руки перчатку и Поттер осторожно проследил за его движениями.
— Твоей, Малфой. Я не собираюсь умирать при тебе. — на руках Малфоя не было никаких колец и Гарри разлёгся на диване в размышлениях.
Они одновременно развернули меню и равнодушным взглядом проходились по закускам. Как на встреча предпринимателей, блять.
— А я и не собираюсь умирать. Это твоя мечта умереть во благо общественности.
— Моя мечта умереть от руки Воландеморта в ту самую ночь, — сам не зная почему Гарри сформулировал ему мысль, которую не мог себе сказать на протяжении лет.
— Кто бы ему сказал это при жизни, Поттер. Помер бы от радости. Пойду поплачу ему на могилу и положу цветы, как самый верный.
— У Воландеморта нет могилы.
— Душевные муки Пожирателей для тебя просто шутки?
Гарри отвлёкся от ковыряния пальцев и удивлено взглянул на него. Драко на него не смотрел. Он отдалено наблюдал за людьми в окнах и, кажется, говорил ему самые самоироничные вещи. Гарри захотелось его остановить, но он развеял все сомнения первым.
— Купился, Поттер? Родина тебя не забудет, но и не вспомнит. — Гарри, не смог отвести взгляд и сразу же проклясть его. Будто что-то, как в тот вечер, приковало его ремнями к жуткой койке.
Глаза Драко могли быть страшными.
А ещё они могли улыбаться. Как сейчас:
— Поттер, с тобой все не так! По позвонкам до шрама на лбу. Твоё восприятие всего должно сместиться обратно. Не постоять ли тебе под молнией часок-другой?
— Спасибо за совет.
— Благодарностями не разбрасываются.
— Для таких, как ты мне не жалко.
Они отпили турецкий чай и Гарри был готов выругаться от того, что он сказал, Драко такое не любит. Малфой загладил свои и так ровные волосы и указательным пальцем прошёлся по корешку лежащего на столе меню.
— Мы вроде… больше не конфликтные, извини. — все ещё кашляя, попытался исправить ситуацию Гарри и так натянутую на все шесть струн.
— Не извиняю, Поттер. Разжигаю конфликт. Делай из белой салфетки флаг или сдавайся.
— Никогда!
— От мук выбора ты не умрешь, Поттер. Ты мозолишь мне глаза. Отвратительный красный.
— Если бы я был на Слизерине, было бы иначе?
— Нет.
— Честолюбиво.
Официантка-блондинка обслужила Малфоя, а Гарри вежливо обошла стороной. Черт возьми. Он ведь несколько минут назад назвал весь женский персонал овцами.
— И ты был прав, Поттер. Эта овца даже не знает, что вилка ставится слева. А ещё она забыла, что в меню у них одни напитки. Но как знать, — он повертел столовый прибор в руке и кровожадно взглянул на Гарри, — может быть все-таки пригодится.
Поттер поперхнулся воздухом и вроде как начал возмущаться, но к Драко напротив подошла светловолосая девушка и спросила, что он хочет заказать. Тот собственнически обвёл ее взглядом и попросил наклониться, чтобы сказать ей что-то на ушко.
Гарри ставил себя на то, что он сказал ей «Тебя». На самом деле она предложила им меню блюд.
— Ты что заигрываешь с магглой?
— Что-то имеешь против, Поттер?
— Это странно. — план Гарри уже можно было считать провалившемся. Та самая блондинка была Каролиной и Драко только что клюнул не на ту удочку.
Драко понаблюдал за его взглядом и разочаровано взмахнул бровями:
— Тебя что привлекают блондинки?
— Не то что бы… — Гарри принялся оправдываться, но Малфой придумал нечто лучше:
— С Уизли постель не поделили. А я то думаю почему ты здесь. Выбирай вон ту- Драко махнул ладонью на Мелани, слишком усердно вытирающую бокалы, — Весь вечер на тебя глазеет.
Поттер действительно был готов провалиться. Малфой вёл с ним беседу, как нормальный человек о ненормальных вещах, когда должен был мало того проигнорировать, так убить.
— Спорим, Поттер, ты не сможешь положить ей в бюст парочку фунтов?
— Не спорим, — Гарри вымученно закатил глаза, а Драко в неудовлетворенно на него уставился, — Она примет это за домогательство, — пояснил он.
— Идиотская причина не нарушить супружеский долг.
— Много ли ты знаешь, — съязвил Гарри, — Мелани уже успела рассказать о том, какой ты Казанова.
— Та что в красном?
— Они все, сука, в форме, Малфой, — Драко удовлетворительно свёл губы в гармошку.
— Промах ты, Поттер. У твоей Мелани заколки в волосах в виде вишен. Какого цвета вишня?
— Вишнёвого.
— Придурок. — выплюнул Драко и посмотрел в окно, как бы, ну тебя, Поттер.
Гарри проклинал на парсултанге Мелани, которая прожигала в нем дыру взглядом, забыв про Малфоя, скучающе обводящего взглядом то подоконник, то вилку с выгнутым зубцом, то Поттера. Вскоре им принесли, заказанные Малфоем блюда, говнюк, не посоветовался и брал на свой вкус. Хорошо, что вкус у него был: паста болоньезе с прованскими травами. Дело оставалось за кухней, оказывается мини-ресторана, а не мини-кафе.
— Оставь себе.
— Что? — Гарри отвлёкся от еды, правдой будет сказать, что он был голоден и бродил без аппетита, но вот он снова за одним столом с Малфоем. На ошибках, говорите, учатся?
Он вспомнил, что напротив него сидит Драко Малфой, который месяц назад душил его пальцами, которыми он прямо сейчас оперирует вилкой с зацепленной на ней тефтелей. Заторможенная реакция признак усердного нежелания осознания.
— Поттер, — Драко раздраженно перевёл взгляд на него. Гарри обижено выкатил губу. Почему нельзя было говорить внятно, а не в нос? — Не уяснил, что я не повторяю дважды?
— Все ещё принципиальный до безнравственности.
— Какой есть, подай соли.
— Хочешь чтобы мы рассорились?
— Ммм, — Малфой протянул слова и с блаженством посчитал пальцы на руке, — Больше десяти лет в ссоре. А знаешь из-за чего? — он обратился к маггле, стоящей за ними и ожидающей заказа, — Его рыжая псина укусила меня.
— Брось, Малфой, не было у меня никакой собаки… — Гарри, замкнувшись на полуслове, понял к кому он клонил, — А знаешь из-за чего она его укусила? Он сам, как щенок, лез ей в задницу.
— Мразь. — выдал Малфой, потирая салфеткой губы.
— А можно позвать Мелани?
— Что, герой, штаны спадают? — Драко раздразнено выводил его из себя.
— Хочу оплатить счёт.
— Не нужны мне твои деньги, Поттер. Держи свои филантропические замашки при себе.
Гарри на эмоциях порвал и так державшуюся на Божьем слове пуговицу.
— Ты такое дерьмо, Малфой.
— Что ж ты смотришь на меня тогда, Поттер. — Гарри гневно поднял на него голову, но Драко, выпустивши весь пар из себя сладенько ему оскалился, — Спасибо за компанию. Надеюсь тебя больше не увидеть.
Как только захлопнулась дверь кафе, Гарри сразу же получил подзатыльник от Мелани и пролитый горячий напиток на белую рубашку от Каролины. Кожу не обожгло, спасли бинты.
Гарри не обращая внимания на девушек, выбежал за ним, но его не было; аппарировал. Он даже выглянул, чтобы проверить на вывеску. Но кафе не имело названия, а напротив него горело то самое «You’re silly mom's boy» и Гарри громко хлопнул дверью, рассыпая штукатурку, заходя внутрь. Он был рассержен и расстроен. В смешанных чувствах подумал, что Малфой все-таки не оплатил свой счёт, но на их столе кружилась монетка. Когда Малфой только успел? Выпендрёжник.
Есть столько много разных «люблю», его любовь к Джинни и к Герми, к морозу, но только одно «ненавижу» и оно прямо сейчас растворилось в пространстве и времени.
Гарри бросил беглый взгляд на ноги и заметил стоящий вниз остриём чёрный зонт. Только один человек мог носить такое орудие убийства при себе, как бляденький зонтик в маггловском Лондоне.
Драко Малфой.
***</p>
На следующий день было душно и жарко. Гарри надел свой заношенный берет, но через несколько минут запарился и снял; по итогу весь день проходил кудрявый, потный и недовольный. Обычный день поттеровской жизни, в которую опять влез Малфой со своими глазами.
Нужно было сказать наоборот, что это Гарри влез в жизнь Драко, но первый упрямо так не считал.
Гарри вынуждено ждал этого козлятушку уже около сорока пяти минут. Мелани так нервировала своим обществом. Особенно тем, что вместо трёх условий, одно из которых он выполнил, заплатив за скромный ужин, она повесила на него целый ряд обязательств. Сил не хватало.
— Знаешь, Поттер, а ты все-таки промах. Каролина пробила тебе парочку штрафных, она злопамятная. Я кстати тоже, — Мелани сервировала стол и поставила чашку с заказанным им бодрящим кофе. Она оказалась пустой с зёрнами внутри.
Вероятно день был неудачным. Как и все предыдущие. Однако, вчера они с Джинни полетали на мётлах, устроили романтический вечер. Да как-то не «словили» атмосферу. Нет, погода была прелестной. Немного облачно, как раз для игры в прятки, он как раз хотел полетать в выси и в ножны, но минимальная скорость и разговоры про домохозяйство и огород никакой погоды не делали. Свою девушку ему было приятней слушать, пусть она и говорит про вяленные помидоры, параллельно обсуждая последний матч квиддича, чем разговаривать с Мелани.
Гарри довольствовался небом, пока не вспомнил дождь.
Ему совсем не хотелось видеть Малфоя. Вспять повернуть время нельзя, а бешеное сердце из груди не вырвать. Оно билось из-за желания узнать, что могло довести Малфоя до убийства, прихватывало так сильно, что Гарри боялся- разобьётся.
Гарри помнил, что тот шёл на убийство Дамблдора, но не смог. В то время, когда он душил Ричарда, он тоже не смог. Столько раз пытаясь примочить уже можно было наловчиться. Гарри это интересовало, как именно Поттера, а не Поттера-аврора. Настоящий аврор сразу доложил бы адрес, место, имя, а Поттер продолжает сам складывать разные пазлы в голове. У Драко развит огромный потенциал убийцы, у него есть многообещающий опыт. Как будущий аврор он не мог оставить такого опасного и безрассудного подозрительного человека без присмотра, верно?
Вселенная слышит, она бессмысленна и странна, у неё были большие планы по этому поводу. Непреднамеренно столкнувшись друг с другом, чуть ли не носами, Драко с Гарри отпрыгнули друг от друга, как два электризованных кота. Поттер собирался отчаливать с нулевыми новостями, а Малфой только явился выпить чего-то крепкого.
Вряд ли у девочек было настроение нормально обслуживать. Они все были оскорблены до глубины души.
— Поттер? — недоумевая спросил Драко, а может испуганно, но скрывая, у Гарри было столько мыслей на его счёт.
Сегодня на нем не было знакомого плаща, только рубашка. Он стоял незаинтересованно. Словно очередная беседа со старым врагом- это не обязывающая его встреча, а маленький диалог о погоде и чужих детях.
— Уже ухожу с твоего пригретого гнездышка, Малфой~ — Гарри в шутку отсалютовал ему. Драко не реагируя зашёл внутрь полюбившегося кафе, и закрыл за собой дверь у него перед носом. Гарри его поведение не удовлетворило. Так по-засрански.
— Я думал по поводу твоего девиза по жизни, эй, Малфой, — Гарри зашёл за ним и окликнул его, пока тот не встретил на пути несносных официанток. Благо настроения у них не было и они распивали запасы вина на кухне.
— У меня нет девиза, Поттер. Я не благотворительный фонд счастливых улыбок, чтобы ты услышал от меня «скажи добру-да». — Драко раздраженно фыркнул.
— А как же твоё «я не повторяю дважды»? — Гарри потрепал себя одной рукой за воротник, а другой стирал маленькие капельки пота со лба. Сюрпризы августа.
— Это принцип, Поттер.
— Да, принцип, — Гарри тряхнул головой, соглашаясь, — И знаешь, он внушает моментальное доверие. — Гарри щёлкнул пальцами, привлекая внимание Драко, и это сработало, — Допустим, люди у которых переспрашивают во второй раз, могут соврать или приукрасить. А ты нет…
— Хочешь сказать, что я вру и приукрашиваю сразу, Поттер? — Драко насупился и нехотя повернул нос туфлей к нему. А Гарри, как бенгальский огонь, не заткнется, пока не догорит.
— Не то что бы, Малфой… — он запутался в своих словах. У Малфоя было великолепное владение собой в любых ситуациях. А у Поттера…нет. Вряд ли Гарри знал, что и он был для Драко исключением- Поттер выводил его во всех случаях.
— Тогда я левитирую тебя за наш столик, согласен? — Драко превратно вытащил палочку и взмахнул ей. Этого хватило, чтобы Гарри, как вампир при свете солнца, скорчился и завизжал:
— Нет!
— А минутой назад уверял меня в своём безграничном, нет, — Драко поднял указательный палец вверх, — стопроцентном доверии.
Малфой, довольный своей шуткой, сложил руки на груди, дразнясь, —Глупый мальчик-полукровка.
— Чем ты думаешь, когда хочешь перенести нас в помещение полном магглами, черт возьми! Не вопящих пикси, а магглов!
— Вопящий пикси- ты, Поттер. Отсутствует чувство юмора?
— А у тебя чувство самосохранения?
— Покажи мне кого бояться, Поттер. — Малфой зло стиснул зубы, но секундой позже его отпустило, и он продолжил философствовать, — Первое, что говорит человек- это оправдание. — Драко сделал шаг к Поттеру и вытолкнул его на улицу, а дверь за ними захлопнулась. Хотелось стукнуть его за колдовство в людном месте. — Ты подумал, что я хочу убить тебя. — Гарри незаметно вздрогнул, — Выдохни, Пот-тер! Мне нет до тебя никакого дела! Гудбай! — рассмеявшись над наивностью Гарри, он с корявой улыбкой устремился прочь.
Гарри чуть посмотрел на его удаляющуюся фигуру, как Драко запрокинул голову и расхохотался над ним вновь. Что ж, он бегал за влюблённой в Драко Малфоя девушкой, побегает и за самим Драко Малфоем, ему впервой что ли?
— Да, Малфой! Именно так! — Гарри крикнул ему вслед, не думая, что он обернётся, но Драко остановился на оклик и Поттер, набравшись смелости, задудел ему дальше, — Вспомни сколько раз ты желал мне упасть с метлы, разбиться, переломать все кости, утопиться в Чёрном озере, быть съеденным русалками, проколотым единорогами, неправильно сварить зелье из ядовитых грибов, забрести к Гензель и Гретель в Хогсмиде в конце концов!
— Второе, что делает человек, — проговорил Драко с комом в горле, — соглашается с доводами оппонента, чтобы тот почувствовал себя победителем. Нехорошо, Поттер, поступать так с побеждёнными.
Они стояли в нескольких метрах друг от друга. Гарри из-под хмурых бровей смотрел на его расслабленное строгое лицо и не мог понять, как он мог оставаться таким равнодушным.
— Горе побеждённым, — вяло продекламировал Гарри.
— Не льсти мне, Потти. — Драко устало перевёл на него взгляд, делая два шага вперёд, — Перестань зажимать зубы, когда хочется гавкать.
— Когда собака не лает- это ещё не значит, что ты не будешь сгрызенным.
— Нападай, Поттер, я открыт, — Драко комично развёл руки в стороны, — Водоотталкивающего на мне тоже нет, хоть наведи цунами. — сказал он вызывающе.
— Точно… — в рассеянии ответил Гарри и Драко напрягся, вздёрнул рукавами и подтолкнул палочку ближе.
К счастью, Поттер не впопад стал рыскать в карманах (в поисках вчерашнего дня, очевидно, по мнению Драко), нашёл нечто и вытащил палочку, — Ты оставил, — вернув зонту прежний вид с миниатюрного он раскрыл его и подошёл ближе к Драко, который в растерянности застыл. Как живая скульптура на солнце. Бледная, не исказившаяся темными красками.
— С каких пор ты подбираешь чужие вещи? — осторожно начал он, сложив руки в карманы.
— Разве мы чужие друг другу?
— Как никто другой.
— А мне казалось, что мы близкие. — Поттер мотнул зонтом, — Столько лет ненависти в пустую?
— А ты предпочёл бы мстить? — Малфой схватил раскрытый зонт, но Гарри сам не зная почему, притянул ручку к себе ближе. — Что ты подразумеваешь под пустотой, Поттер? Объект твоей ненависти я- это почетное звание. Не обессудь, но я от него отказываюсь.
— Ты больше не ненавидишь меня?
Драко сморщил нос и Гарри хохотнул. Сейчас Малфой скажет, что ненавидит его, он всегда преображал лицо, когда говорил это. Ты скучал по ненависти, Гарри? По искренним признаниям в пожелании поскорее сдохнуть? Да, скучал.
Малфоя ужасно взбесили его смешки, он резко дернул зонт к себе, вырывая из рук Гарри. Он, оборудуя зонтом, толкнул его в грудь и Гарри, несчастье, поскользнулся и упал, потянув Драко за собой- единственное, что он сообразил.
Сейчас, наверно, укусит, подумал Гарри. В плечо. Он подставил свою руку наугад на правое плечо и Драко действительно куснул его. Зубастая. Малфой вырвался и пнул его, но легонько, жалея, как бродячую псину. Он подобрал зонт и так как любимой трости у него не было, воспользовавшись им он снова ткнул забинтованную грудь Поттера, только теперь собираясь угрожать. Гарри вскрикнул от боли и Драко ослабил удар, но все его держал.
Поймав зрительный контакт, Гарри пытался запомнить цвет его глаз, но чужие очки лежали на асфальте разбитыми. А Драко не моргал и всю красоту видел. Каждую деталь и ресницу. Каждое несказанное слово и мысль. Глаза Гарри, как калейдоскоп, направленный на лес в глушь всех райских птиц и потерянных духов.
Гарри попытался привстать, чтобы предпринять в ход кулаки, если потребуется то и палочку, но Драко, встрепенувшись и устыдившись своему занятию, открыл ему зонт в лицо.
Ощущение из малоприятных. Малфой бросил зонт на асфальт, а Гарри гневно взял за воротник и притянул к себе:
— Я ненавижу тебя, — процедил сквозь зубы он. — Проклинаю каждую ночь, прокалываю миллионы кукол вуду. С каждый днём я презираю тебе все больше. Я ненавижу тебя.
Он бросил его на землю и ушёл в свой мрачный сентябрь, оставляя Гарри в лете, одного, с покачивавшимся открытым зонтом в грязи.
***</p>
Следующая встреча не состоялась. Малфой намерено его избегал, а может у него были причины, заставившие его забыть существование Поттера. Гарри не был кинокритиком и не мог судить по картинке. Так что для него Драко Малфой все ещё загадка трёх морей, пока слизеринец соотносил ненависть и Гарри, как нерушимое.
К слову, Мелани любила приукрашивать существующие факты и действовать Гарри на нервы. Устав ждать Драко два часа вместе с Гарри, она уже сменив форму на штатскую одежду сидела рядом с ним на покачивавшийся стул на улице.
Гарри нехотя поведал ей искажённую историю их с Малфоем знакомства, чтобы она увидела общую картину и поняла, что Поттер был не самым лучшим кандидатом для двойного свидания, которое она предложила. Он умолчал, что Джинни будет волосы на голове рвать, если услышит эту идею.
Дело было даже не в этом.
Все просто было обречено на провал. Драко Малфой никак не мог полюбить такую выродку, как Мэри. Гарри не верил в его способность наступить на свою гордость. А ещё не верил в любовь. Поэтому наделять Малфоя таким благородным чувством было Гарри просто в падлу.
Мелани потягивала с трубочки персиковый сок. Гарри угощает. Девушка тоже поведала причину своей в Драко влюблённости. Она проста, как библейская истина: он красивый и богатый. Знала бы она, что у него и гроша в кармане не найдёшь, впрочем это Поттер зря утрировал. Он ведь не знал, где Драко мог работать, но с его отличием он вполне мог сгодиться на лаборанта в аврорате. Но к сожалению или к счастью, они с ним не сотрудники.
Мысль заглянуть к Кингсли пришла в самый подходящий момент. Со своим длинным языком и страстью к сплетням он мог хорошо посодействовать в негласном расследовании (то есть, преследовании) Малфоя. Например, показать ему его бумажки. Поттер ещё не знал, что документы самая фальшивая в мире вещь.
Поттер вежливо извинился перед Мелани, которая не замечала его присутствия в прострации. Но у неё все равно получилось поставить ему подножку, чтобы тот жизнь малиной не посчитал.
Случайно вышло так, что Гарри аппарировал прямо в кабинет Кингсли. Тот, кажись, полысел на ещё половину головы от испуга за свой трогательный бамбук. Он сидел на карточках перед ним и палочкой произносил заклинания удобрения, но тот выглядел совсем иссёкшим.
— Извините за присутствие! — Гарри неловко попятился назад. Всегда страдал проблемами с аппарацией, хотя она у него получалась лучше всех. Он, например, мог подумать о ком-то и мгновенно перенестись к этому человеку, — Сэр… что вы делаете?
— Не извиняйся, Гарри. Я пытаюсь полить это злосчастное растение, а оно… — он оглянул свой бамбук, проклиная природу за шутки судьбы. Министр перевёл взгляд на Гарри, который рассматривал другую видную достопримечательность- разбитое окно. Кингсли вздохнул, — Недоразумение.
— Давайте я! — Гарри взмахнул палочкой заклинание склеивания, чтобы соединить трещину, но голова стрельнула болью, рука дёрнулась и заклинание прошлось по ботинкам министра. — Мерлин, прошу прощения!
— Мистер Поттер, вы по какому-то вопросу? — старик нервно почесал свою щеку и своей палочкой отлепил обувь. Гарри стало очень стыдно даже рассказывать по какой причине он пришёл. Как мальчик-подросток, который выпрашивает паспорт взрослого, чтобы купить сиги.
— Вы не могли бы показать мне давно закрытое дело Малфоев?
— Малфоев? — Кингсли сказал со смешным звучанием гласных, выгнув бровь, — Прости, Гарри, мы сдали все документы на перепроверку или перепись, если никудышные работники проливали на них кофе.
— Благодарю, сэр! Прошу прощения за беспокойство! — Гарри уже вцепился в дверную ручку, чтобы выбежать.
— Гарри, сынок, в чем дело? Ты даже не останешься со мной на чай?
— Я только из чайханы! — Гарри поднял ладони в знак протеста. — Не хотелось бы вас тревожить. — Поттер насколько мог вежливо, давал задний ход, потому что Кингсли был похож на жирного паука, заманивавшего к себе в паутину какую-то мерзость со свалки или на жирную жабу на кувшинку которой Гарри уж точно не уместится.
— Составь мне компанию, Гарри. Впереди на тебе будет лежать бремя старшего аврора, посмотри и Министра, — он настраивал его на хорошую службу, но Гарри ощетинился в оскомину, потому что слушать о своём будущем по десять раз на день раздражает по десятибалльной шкале, — Я слышал ты женишься, Гарри! Могу поздравить?
Гарри выдавил из себя жалкую улыбку и кивнул, его ноги сами присели в кресло напротив, а Кингсли, обошёл свой овальный стол, чтобы обнять его, сердечно поздравляя. Поттер попал в западню, ему крышка. Сейчас он будет обсуждать будущие свадебные аксессуары и декорации, список гостей и приглашённых, потому что Кингсли любил обращать внимание на такие незначительные вещи, когда буквально за его спиной трещина на стекле становилась все обширнее, грозясь рассыпаться.
— Знаете, Министр, а почему бы нам не облить мою женитьбу, позабыв мою грешную холостую жизнь?