Глава 11. Авария (1/2)

Донни лежал в гостиной на диване и безучастно пялился в потолок, уже начиная понемногу засыпать, если бы не Микеланджело.

Микки носился по гостиной, то открывая комиксы, то втыкаясь в какую-то игру в телефоне, то предлагая Донателло сыграть в карты. Но в конце концов после многочисленных отказов парень включил телевизор, и ему сразу попался канал с новостями.

Донни лениво повернул голову в сторону экрана и недовольно фыркнул, потому что волосы снова спали на лицо.

— А теперь к самым свежим новостям, — сразу же заговорил ведущий по ту сторону экрана. — Буквально несколько минут назад на перекрёстке 17 West 35th Street произошла авария, спровоцированная пьяным водителем. Жертвами несчастного случая стали один из крупнейших бизнесменов города, Хамато Леонардо и его водитель Арнольд Джонс. Все участники уже по дороге в больницу.

Донни показалось, что у него остановилось сердце. Слова ведущего громом прозвучали в голове.

Убедившись, что сердце всё ещё бьётся, Дон вскочил на ноги и понёсся в холл. Надо было что-то предпринять.

Микки, конечно, был в шоке ровно также, как и напуган.

— Куда ты?!. — выпалил он, выбегая вслед за Донни из дома.

— В больницу, — тот остановился и разворернулся к Микки. — Ты остаёшься дома.

— Что?! Нет уж! Я... — парень не успел договорить, потому что в следующую секунду у него зазвонил телефон. Номер Лео. — Алло, Лео? Это ты? Как...

— Успокойтесь, Микеланджело, — незнакомый мужской голос... — Меня зовут Тайлер Рокуэлл. Ваш брат был только что направлен в реанимационное отделение.

Донни забрал телефон у Микки и, игнорируя его недовольное лицо, направился на кухню.

— Как он?

— Без сознания.

— Он же жив?.. — Донни взял стакан и налил туда немного воды из графина.

— Едва ли. Даже мистеру Джонсу, на удивление, повезло больше. Но мы приложим максимум усилий.

— Спасибо... — Дон вздохнул, а после сделал глоток.

— Это наша работа.

Конец вызова.

Ди молча отдал телефон Микки и вышел во двор, доставая из кармана свой, а тот медленно вышел за ним.

— С ним всё будет хорошо?.. — его голос слегка дрожал.

— Я не знаю, Микки. Я просто не знаю...

Вызвав такси, Донни повернулся к младшему Хамато и обнял его.

— Не оставляй меня одного... — парень вцепился в Дона мёртвой хваткой.

— Должен же кто-то следить за домом.

— Останься, пожалуйста... — кажется, Микки был готов заплакать.

— Микки, я должен быть рядом с ним... — Донни осторожно погладил парня по спине.

— Какой в этом смысл? Он же тебя всё равно не услышит... Тем более с ним сейчас врачи. И вдруг и с тобой что-то случится? Решили меня оставить одного?

— Микки.. — Донни отстранился и взял парня за плечи. — Всё будет хорошо.

Младший посмотрел на него влажными глазами.

— Откуда тебе знать?! Вдруг, это было подстроено?

Донни только открыл рот, чтобы ответить, но в эту же секунду подъехало такси.

— Дон, не уходи... — Микеладжело крепко сжал его руку.

Донни замер, в нерешительности кусая нижнюю губу и оглядываясь на машину. Ну же, Дон, думай.

— Пожалуйста... — снова попросил Микки.

— Поедешь со мной? — спросил Донни, заглядывая в голубые глаза.

— А... А можно?

Дон лишь потянул парня за рукав к машине и вскоре запрыгнул на заднее сиденье.

Микки назвал таксисту адрес больницы, который узнал геопозиции звонка, и в следующую секунду машина тронулась с места.

Донни откинулся на спинку сиденья и повернул голову в сторону окна. Теперь надо было убедиться, что Лео жив, всё остальное потом.

Микки же пододвинулся ближе к Дону, обнимая его руку, на что тот лишь легко провёл рукой по светлым волосам Хамато, вздыхая.

— И всё же, вдруг это было специально? — снова сказал младший.

— Ты думаешь?

— Лео не в первый раз попадает в больницу вот так...

— Не в первый?..

— Ну да.

— Даже если так, то кем?

— Ороку, конечно же.

По спине пробежал противный холодок, и Донни прикрыл глаза.

— Да ну... — бросил он.