Часть 9 (2/2)
— Фрэнки, — выдыхает Джерард, облизывая губы, — Чёрт, ты потрясающе целуешься.
Фрэнк втягивает воздух и улыбается. Это то, что он определённо мог бы слышать чаще.
— Ты тоже, — говорит он, просовывая холодную руку под подол куртки и футболки Джерарда. Джерард шипит, а Фрэнк хихикает.
— Думаешь, это смешно, да? — спрашивает он, шевеля бровями, прежде чем прижать холодные костяшки пальцев к боку Фрэнка. Фрэнк извивается и смеётся, отбрасывая руки Джерарда.
— Ладно, ладно, — хихикает Фрэнк, — Я сдаюсь. Сдаюсь!
Джерард торжествующе улыбается, проводя кончиками пальцев по руке Фрэнка, прежде чем схватить парня за запястье и прижать его над головой Фрэнка. Фрэнк закусывает губу, глядя на Джерарда, уязвимый и желающий. И это как раз то, что нужно, точное слово, которое подводит итог каждому ощущению — небольшой электрический разряд, который прямо сейчас проходит по телу Фрэнка. Желающий. Это именно то, какой Фрэнк сейчас. Несколько недель назад ему было бы стыдно вспоминать грязную шутку в церкви, а теперь он здесь, готовый и желающий, чтобы Джерард делал с ним всё, что ему вздумается, прикасался к нему, целовал его и заставлял его чувствовать себя таким чертовски виноватым за это.
Пальцы Джерарда покидают запястье Фрэнка и мягко касаются его щеки. Фрэнк улыбается и тянется к прикосновениям, почти мурлыча, когда Джерард медленно проводит пальцем по скулам Фрэнка.
— Ты прекрасен, — тихо говорит Джерард, но Фрэнк слышит каждое слово и пытается не покраснеть, хотя это бесполезно.
Фрэнк качает головой.
— Ты сумасшедший, — говорит он с дразнящей улыбкой, и Джерард наклоняется, чтобы прикусить его губы. Его пальцы скользят по шее, плечам и груди Фрэнка, приоткрытый рот оставляет горячие поцелуи вдоль линии подбородка.
Фрэнк тихо дышит под Джерардом, а руки Джерарда продолжают двигаться по его груди и талии. Он не может полностью контролировать себя, когда выгибается навстречу прикосновениям Джерарда, притягивая его ближе за плечи. Когда рука Джерарда падает на промежность Фрэнка, Фрэнк задыхается, его глаза распахиваются.
— Всё нормально? — Джерард шепчет, а Фрэнк только отчаянно кивает.
— Д-да, — заикается он, — Да, всё... Да, — Джерард обхватывает его через джинсы и сжимает. — Джерард, — задыхается он.
Джерард быстро расстёгивает джинсы Фрэнка, просовывает руку внутрь и проводит по поясу боксеров. Член Фрэнка тёплый, а кожа мягкая, и ощущения совсем не такие, как ожидал Джерард. Он тяжёлый и твёрдый, и как только Джерард хватает его, бёдра Фрэнка отрываются от земли.
— Я бы солгал, если бы сказал, что никогда не думал об этом, — шепчет Джерард, и Фрэнк поворачивает голову в сторону, чтобы застонать.
— Я тоже думал об этом, — выдыхает он, когда Джерард двигает запястьем. Брови Джерарда заинтригованно взлетают вверх. Он подпирает голову рукой и смотрит на Фрэнка с совершенно неторопливым видом. Он сжимает член Фрэнка в руке. Он хочет знать больше. — Думал о твоём ротике, — шепчет Фрэнк, — Твоих губах, ах... — он замолкает, потому что Джерард медленно проводит большим пальцем по нижней стороне члена Фрэнка, и это потрясающе.
— Ты трогаешь себя? — спрашивает Джерард. Фрэнк закрывает глаза и мычит.
— Постоянно, — признаётся Фрэнк, и ему даже не стыдно, потому что это довольно горячо. Рот Джерарда близко к уху, его дыхание тёплое и сладкое. — Я думаю о тебе каждую ночь.
Джерард начинает создавать ритм, надрачивая Фрэнку медленно, затем быстро и снова замедляясь. Фрэнк не справляется, в один момент он клянётся, что вот-вот кончит, а в следующий — чувствует, что его оргазм ускользает из-под контроля.
— Чёрт, Фрэнки, — шепчет Джерард, прежде чем лизнуть его ухо. — Я тоже о тебе думаю. Думал о том, чтобы сделать это, вытащить тебя, заставить кончить.
Всё в теле Фрэнка чувствует себя потрясающе прямо сейчас. Пальцы на его ногах подгибаются, а самые их кончики немеют от того, как сильно он сжимает спальный мешок под собой. Джерард проводит большим пальцем по дырочке Фрэнка, и Фрэнку хочется кричать, ругаться и снова тянуть Джерарда за волосы, потому что, чёрт возьми, он понятия не имел, что это может быть так приятно.
— Джерард, — скулит он, когда чувствует, как это приближается, прокатываясь по его телу сверху вниз, — О боже. Почти... — он обрывает себя ещё одним стоном. Джерард прижимается лицом к шее Фрэнка и улыбается.
— Кончи для меня, Фрэнки, — шепчет Джерард, и на этом всё. Фрэнк закатывает глаза, его рот приоткрывается, когда он кончает, долго и горячо, на свой живот и скомканную толстовку.
Несколько мгновений спустя Джерард начинает покусывать нижнюю губу Фрэнка, но даже это кажется слишком чувствительным. Он стонет и приоткрывает глаза.
— Блять, — выдыхает он, давая мозгу время перезагрузиться, прежде чем он, наконец, вспомнит Джерарда. Он переводит взгляд на его пах. Джерард проследил за его взглядом и быстро посмотрел на Фрэнка. Он собирается что-то сказать, вероятно, что всё в порядке, что Фрэнк не должен, но у него нет даже возможности сказать это, потому что Фрэнк толкает его на спину и прижимает его к земле.
Засунув руку в боксеры Джерарда, Фрэнк впервые берёт в руки член Джерарда. Он большой и мокрый, тяжёлый и почти скользкий от пота и предоргазма. Он не уверен на сто процентов, что он делает, но Джерард зашёл уже довольно далеко, поэтому требуется всего несколько небрежных движений запястьем, прежде чем Джерард ругается в руку, которая перекинута через его лицо, и кончает.
Джерард уверен, что на мгновение потерял сознание, потому что, когда он наконец понимает, где находится и что только что произошло, Фрэнк почти закончил вытирать их какими-то салфетками, которые он непонятно откуда достал. Фрэнк смотрит на Джерарда и криво улыбается.
— Пожалуйста, скажи мне, что мы сделаем это снова, прежде чем уедем, — говорит он.
Джерард смеётся и сжимает пальцами запястье Фрэнка, притягивая его к себе.
***</p>
Майки навострил уши.
— Мне кажется, что я только что услышал стон...
Рэй смеётся.
— Что, только сейчас? Это длится уже несколько минут.
Майки тяжело вздыхает и зажимает уши руками.
— О боже, я не намерен слушать это.
Ухмыляясь, Рэй придвигается ближе, протягивает руку сквозь расстёгнутые спальные мешки и обнимает Майки за талию.
— Я всегда могу сказать, какой ты милый, — предлагает он, и Майки краснеет, пряча лицо.
— Всё в порядке, — бормочет он.
Улыбка Рэя становится шире, он наклоняется и целует Майки в макушку.
— Ты и правда очень милый, — тихо говорит он, и Майки поднимает голову, улыбаясь розовыми щеками. Рэй проводит большим пальцем по румянцу Майки. — Видишь.
— Замолчи-и-и, — стонет Майки, неловко извиваясь, — Я не милый.
— О, я думаю, ты скоро поймёшь, насколько ты милый, — отвечает Рэй, вскидывая брови. Он быстро чмокает Майки в губы. — А ещё ты сладкий, — добавляет он, прежде чем снова чмокнуть губы Майки. — И добрый, — чмок, — И забавный, — чмок, — И потрясающий.
На этот раз, когда он наклоняется, чтобы чмокнуть, Майки хватает лицо Рэя обеими руками и держит его так, медленно и сладко целуя парня.
***</p>
Они действительно могут сделать это снова, прежде чем уехать. Едва над палаткой рассветает, биологические часы Фрэнка решают, что пора просыпаться, и ему не требуется много времени, чтобы понять, что у него стоит. Джерард прижимается к его спине, рука под футболкой Фрэнка лежит на его животе. Фрэнк прикусывает губу, оставаясь неподвижным в течение нескольких минут, чтобы насладиться ощущением спящего тела Джерарда так близко к нему, прежде чем перевернуться в их спальном мешке, пока он не столкнётся лицом с Джерардом.
Он будит Джерарда, засовывая руку ему в штаны.
И теперь, забившись в уголки спального мешка, их руки в боксерах друг друга и дрочат друг другу как можно тише, что получается совсем не тихо. Воздух в палатке жаркий и душный, и Фрэнк всё равно задыхается от него.
Когда Джерард прижимается губами к шее Фрэнка и царапает кожу зубами, Фрэнк шипит и качает головой.
— Только не на шее, — выдыхает он и свободной рукой задирает футболку. Джерард ухмыляется, быстро понимая мысли Фрэнка, прежде чем прикоснуться губами к его груди. Он прикусывает скользкую от пота кожу, впиваясь в неё зубами и пробуя соль, прежде чем облизнуть укус языком. Каждый укус соединяется прямо с членом Фрэнка, и он стонет, сильнее сжимая член Джерарда, когда беспорядочно дёргает его.
Джерард только что закончил делать новую отметку возле плеча Фрэнка, когда он наклоняется назад, чтобы завладеть ртом Фрэнка в горячем и глубоком поцелуе. Бёдра Фрэнка дрожат, а рука Джерарда чувствует себя так же потрясающе, как и несколько часов назад.
— Фрэнки, — отчаянно хнычет Джерард, — Ох, блять, — он кончает первым, уткнувшись лицом в шею Фрэнка, его тело содрогается рядом с парнем. Фрэнк не отстаёт, и одного взгляда на лицо Джерарда, когда тот кончает, достаточно, чтобы подтолкнуть и его к краю; он кончает жёстко, как прошлой ночью.
Джерард затягивает парня в медленный и ленивый поцелуй, прежде чем позволить Фрэнку снова вытереть их.
***</p>
Рэй и Джерард готовят на завтрак яичницу и подгоревшие тосты, а Майки и Фрэнк сидят друг напротив друга с понимающими ухмылками. Завтрак едят в основном в тишине, потому что сейчас всё ещё раньше, чем кто-либо из них привык просыпаться, и кофе нет — так что никто не может нормально функционировать.
— Я, пожалуй, прогуляюсь у озера, прежде чем мы соберём вещи, — говорит Рэй, вставая и потягиваясь. Он протягивает руку Майки. — Хочешь присоединиться ко мне?
Майки улыбается и берёт протянутую руку, позволяя Рэю поднять его на ноги.
— С удовольствием, — говорит он, когда Рэй небрежно переплетает их пальцы. — А вы, ребята, можете прибраться после завтрака.
— Что? Почему? — огрызается Джерард.
— Потому что, если у тебя не хватает манер заткнуться, когда ты дурачишься в палатке, ты можешь, по крайней мере, компенсировать это, помыв посуду на следующий день, — спокойно заявляет Майки, прежде чем его уводит хихикающий Рэй.
Джерард таращится им вслед, а Фрэнк чуть ли не падает назад от смеха.
***</p>
— Блять, — ругается Фрэнк, пока они пакуют свои вещи. Джерард вопросительно смотрит на Фрэнка, указывающего на пятна на его спальном мешке. Джерард смеётся.
— Я могу взять его домой и постирать, если хочешь.
Фрэнк быстро сворачивает спальный мешок.
— Правда?
Джерард наклоняется и целует Фрэнка в щёку.
— Конечно.
— Ты самый лучший.
Джерард усмехается.
— Знаю.
***</p>
Фрэнку грустно покидать комфортный и беззаботный образ жизни их маленького лагеря. Он задумывается, сможет ли он уговорить всех повторить это снова до конца лета. На это не потребуется много сил.
Поляна снова чиста, огонь потух, осталось лишь кострище на земле. Палатки упакованы, барбекю разобрано и загружено в багажник машины мамы Рэя. Фрэнк глубоко вздыхает, стоя на пустой поляне. Он действительно хочет, чтобы они остались ещё на одну ночь.
— Ты готов? — Джерард сжимает плечи Фрэнка.
Фрэнк делает ещё один глубокий вдох и выдох, скользя рукой по своему плечу, чтобы обхватить руку Джерарда.
— Да. Я готов.
***</p>
— До скорого, Фрэнк, — говорит Рэй, улыбаясь в зеркало заднего вида и махая рукой в ответ.
Фрэнк нервно улыбается, когда Майки поворачивается на своём сидении.
— Это было весело, — говорит он с утвердительным кивком. — Ты классный. Совершенно безумно хотеть быть полностью в личном пространстве моего брата, когда он принимает душ, но круто.
— Заткнись, идиот, — Джерард закатывает глаза и открывает пассажирскую дверь.
Смеясь, Фрэнк ударяется кулаком с Майки.
— Позже, — говорит он, вытаскивая свой рюкзак с сидения и выпрыгивая из машины.
— А вы, ребята, езжайте дальше, — говорит Джерард, придерживая дверь открытой. — Я пойду домой пешком. — Майки кивает.
Фрэнк наблюдает, как машина отъезжает на некоторое расстояние от вершины насыпи. И точно так же его жизнь возвращается к той, какой была прежде. Он оглядывается на свой родной город и вздыхает.
— Я отлично провёл время, — тихо говорит Фрэнк.
— Да, — соглашается Джерард, скользя пальцами по запястью Фрэнка, пока тот не хватает его за руку. — Я хочу, чтобы мы могли повторить это снова, — и он действительно этого хочет. Как бы ему хотелось сегодня вечером уложить Фрэнка в постель, свернуться калачиком вокруг его тела, прижаться поближе друг к другу и заснуть, вдыхая запах волос парня.
Улыбка Фрэнка маленькая и слабая, но ободряющая и успокаивающая. Он поворачивается, чтобы потянуться к Джерарду, обхватывая его плечо свободной рукой и поднимая свою голову вверх, пока Джерард не сокращает последние несколько дюймов и кротко целует его.
Несмотря на то, что он прекрасно провёл время, этот маленький проблеск того, что он мог бы иметь и чего он, вероятно, никогда больше не получит, заставляет Фрэнка чувствовать себя ещё более мрачным, чем когда-либо, и он медленно идёт домой в одиночестве.
***</p>
Джерард волочит ноги, изо всех сил стараясь не обращать внимания на узел страха, который сжимается в его груди. Всю дорогу до дома он думает о том, как бы ему не стать самым несчастным из-за того, что сегодня ночью он не заснёт рядом с Фрэнком, а завтра утром не проснётся с ним.
Майки уже сидит в комнате Джерарда, когда тот возвращается домой. Он сидит на его кровати, сбросив обувь и подперев голову подушками, и только и ждёт, когда Джерард сядет рядом и начнёт говорить. Он слабо улыбается своему младшему брату, который лучезарно улыбается в ответ и похлопывает по месту рядом с собой.
— Иди и расскажи мне всё, бро, — говорит он с теплотой.
Джерард вздыхает и опускается на кровать, сдуваясь прямо на матрас, пытаясь преобразовать любую мысль в своей голове в реальные слова.
— Мне кажется, что я сделал всё только хуже, — наконец шепчет Джерард.
— Проведя ночь с ним? — спрашивает Майки. Никаких ухмылок или насмешек, он просто искренен и обеспокоен. Джерард медленно кивает.
— Как будто сейчас я только начинаю понимать, кто он и откуда на самом деле взялся.
— Я не думал, что это будет иметь для тебя значения, — говорит Майки, нахмурившись.
— Это не имеет значения, — быстро говорит Джерард. — Это не я, а все остальные. Родители Фрэнка сойдут с ума, если узнают, что он выгуливает свою собаку на рельсах. Как ты думаешь, что они сделают, если узнают, что ещё он там делал?
— Ну и что? Ты решил, что это всё? — Майки хмурится ещё сильнее.
Джерард отрицательно качает головой.
— Нет. Я не хочу, чтобы это кончалось, я никогда не хочу, чтобы это кончалось, но лето, как-никак, закончится, — он делает паузу, чтобы посмотреть вниз на свои ноги, отодвигая волну печали, которая хочет поглотить его. — Он мне действительно нравится, Майки.
— А ты его любишь? — спрашивает Майки, и когда Джерард не оборачивается, Майки уже знает ответ.
***</p>
Как только Фрэнк приходит домой и видит, что мама улыбается ему с дивана, чувство вины начинает терзать его изнутри.
— Тебе было весело с Алексом? — спрашивает она, убалвяя звук на телевизоре.
Фрэнк слабо улыбается и кивает.
— Да, — тихо отвечает он. Линда встаёт и делает несколько шагов, пока не оказывается перед сыном. Она наклоняется и нежно целует его в макушку.
— Хорошо. Ты иди и приведи себя в порядок, а я приготовлю тебе обед, — говорит она, гладя его по волосам и поворачиваясь, чтобы исчезнуть на кухне.
Фрэнк вздыхает и тащит свою сумку к лестнице.