13. Начало чего-то нового...? (1/2)

Прошло ещё два дня. Поведение Джеймса оставалось всё таким же странным. И за эти два дня он успел много чего натворить.

Покрасить Миссис Норис в зелёный. Взорвать кабинет Филча. Подложить Профессору МакГонагалл мышей с запиской, которая гласила: «С прошедшим Рождеством. Надеюсь, вам понравиться их вкус, специально избирал самых лучших.» Так же он на следующий день после ссоры с Мелиссой, наговорил Сириусу много всяких оскорблений. Добавив в конце фразу: «Я с тобой общался из жалости. Общаться с потомком Слизеринцев не в моём приоритете.» И ко всему прочему, он не упускал возможности сказать что-нибудь неприятное в сторону Мелиссы. «Грязнокровка», «Неудачница», «Заучка» и так далее.

Это изменение заметили не только те, кто попался под раздачу, но и все те, кто остался в Хогвартсе на каникулы.

Именно поэтому Джеймса вызвали к Директору в кабинет к вечеру.

И если раньше Сириус бы хоть как-то смог оправдать друга за какие-нибудь маленькие шалости или мелочи, то теперь же, после всего сказанного, не хотел даже слышать что-то о своём друге.

***</p>

Башня Гриффиндора. Комната Мародёров.

Сириус лежал на своей кровати и подкидывал в воздух снитч, ловя его. В его голове всплыли моменты, как Джеймс делал тоже самое.

От воспоминаний его отвлёк неожиданный звук со стороны двери.

Нехотя повернув голову в сторону, Сириус заметил Джеймса. В его руках был чемодан, а сам он был в куртке и шапке. На его лице застыл румянец от мороза, однако счастливая улыбка не сходила с его лица.

— Я вернулся! Где моя красная дорожка? — в шутку спросил Джеймс.

— Не волнуйся, твоя красная дорожка ожидает тебя вечером, когда тебя исключат. — фыркнул Сириус и отвернулся от Поттера, не желая продолжать этот разговор. Сам Джеймс же стоял ничего не понимая.

— Что? Ты о чём? За что исключат? Я ж ещё ничего даже не успел натворить. — недоуменно спросил Поттер.

— Ну да, прикидывайся дальше. У нас же у всех просто были проблемы со зрением и мы спутали тебя с каким-нибудь Пуффендуйцем. — недовольно пробормотал Блэк.

— Ничего не понимаю. — пробормотал Джеймс в замешательстве.

Сириус поймал снитч и переведя взгляд на Поттера, встал с кровати, подойдя к нему. В следующую секунду в лицо Джеймса прилетел кулак, попав ему в скулу с правой стороны.

— Какого?! Ты чего творишь?! — воскликнул Джеймс, отшатнувшись и смотря на друга ошарашенным взглядом.

— Это тебя за твои оскорбления. — процедил Сириус и вернулся на кровать.

— Да ты можешь объяснить мне, что произошло?! Что я мог успеть сделать такого, в своё отсутствие?! — спросил Джеймс.

— А ты будто не знаешь. — фыркнул Сириус. — Что, память подводит, или тебе напомнить, как ты наговорил мне оскорблений или унизил Мелиссу?

— Я что?! — в шоке уставившись на Сириуса, воскликнул Джеймс. — Так, можешь мне нормально объяснить, что произошло, после моего отъезда? — Сириус ещё несколько минут прожигал друга взглядом, а после всё же выдал:

— Тем же вечером ты вернулся сюда, сказав, что…

— Погоди, куда вернулся? Я как и собирался, поехал домой. Никуда я не возвращался. — недоуменно произнёс Джеймс, перебив Сириуса.

— Я с Ремусом и Питером возвращались с ужина и застали тебя около входа в гостиную. Ты сказал, что ты решил всё-таки остаться в Хогвартсе. На вопрос, почему ты не зашёл в гостинную, ты ответил, что забыл пароль. — рассказал Сириус, который уже сам стал сомневаться.

— Погоди, погоди. Никуда я не возвращался. Тем же днём, как я уехал, меня встретили родители и мы отправились домой. Я все каникулы провёл дома. Я же вам всем даже письма отправлял. — рассказал свою теорию Джеймс.

— Никакие письма я не получал. — нахмурился Сириус, уже явно запутавшись во всей этой ситуации.

— Погоди, то есть ты хочешь сказать, что я вернулся обратно и странно себя вёл? — спросил Джеймс.

— Странно себя вёл? Дружище, ты натворил здесь такое, что мне кажется сегодня вечером у Директора, тебя не просто отчитают, но и отчислят. — усмехнулся Блэк.

— Что?! — воскликнул Джеймс. — Мне надо к Профессору МакГонагалл, объяснить ей, что это был не я.

— И что ты ей скажешь? Что твоя копия всё это время притворялась тобой и натворила всё это? — серьёзно спросил Сириус. Смотря на ничего не понимающего друга, он уже точно успел убедиться, что Джеймс тут вовсе не причём и кто-то действительно притворялся его другом.

— А что «я — не я» натворил ещё? — спросил Джеймс.

— Хм, ну с чего бы начать? Начнём с безобидного. Покрасил Миссис Норис в зелёный. Взорвал кабинет Филча. Подарил МакГонагалл мышей. Сказал Мелиссе, что больше не будешь её добиваться и перестанешь называть её «лисёнком».

— Что?! — снова воскликнул Джеймс.

— Ты дальше слушай, это ещё не самое интересное. — перебил друга Сириус и тот покорно замолчал. — Ещё на протяжении этих нескольких дней, ты оскорблял Мелиссу как только мог. И самое безобидное из всего того, что ты ей сказал, была фраза: «Ты — никто».

— Я даже представить боюсь, что было самым обидным. — ошеломлённо пробормотал Джеймс.

— Этого тебе лучше не знать. — усмехнулся Сириус.

— Как только я узнаю, кто это сделал, ему не жить. — злобно процедил Джеймс.

— Ещё ты наговорил много чего мне. Сказав при этом, что ты не общаешься с наследниками Слизеринцев. — закончил Сириус свой рассказ.

— Что за бред?! Я никогда в жизни такого бы не сказал! — возразил Джеймс.

— Теперь мы точно можем быть уверенны, что это был не ты. Осталось выяснить только, кто. — пробубнил Сириус.

***</p>

Сириус и Джеймс стояли в кабинете Директора. Помимо них, там находился сам Директор Дамблдор и Профессор МакГонагалл. На протяжении часа парни рассказывали всё, как есть и что на самом деле происходило у Джеймса.

Спустя какое-то время, когда ребята всё рассказали, они встретились с нахмуренными взглядами Профессоров.

— Мистер Поттер, если мы сейчас отправим письмо вашим родителям, они действительно подтвердят, что вы были дома на каникулах? — спросила МакГонагалл, смотря на ученика настороженно.

— Можете даже моим соседям отправить письма, даже они вам это подтвердят! — сказал Джеймс, жестикулируя руками.

— Профессор МакГонагалл, нужно выяснить, кто же притворялся Мистером Поттером всё это время. Мне кажется, что здесь не обошлось без оборотного зелья. — серьёзно произнёс Директор.

— Мне тоже так кажется, Профессор. И здесь явно не обойдётся простым наказанием. Это серьёзное нарушение множеств школьных правил. — с таким же серьёзным видом, сказала МакГонагалл.

— Мистер Поттер, можете пока быть свободными. Как выяснится, кто всё это время притворялая вами, мы вас позовём. — сказал Дамблдор.

Утвердительно кивнув, Джеймс и Сириус покинули кабинет Директора и отправились обратно в башню Гриффиндора.

— Надо поговорить с Эванс и объяснить ей всё. — рассуждал Джеймс.

— А вот с этим у тебя возникнут явные проблемы. После того, как ты ей наговорил множество всего, она теперь даже знать тебя не хочет. — сказал Сириус.

— И всё же, мне надо ей всё рассказать.

Уже подойдя к картине и назвав пароль, друзья зашли в гостиную именно в тот момент, как из спальни девочек вышла Мелисса с книгой в руках, которую она собиралась сдать обратно в библиотеку.

Лисса спустилась с лестницы, даже не взглянув на Поттера и намеревалась пройти к выходу, как перед ней стал Джеймс, загораживая ей проход.

Окинув того безразличным взглядом, Лисса сделала шаг в сторону, однако Поттер снова стал перед ней.